Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
эти обрыганы обосрались. Жалко, что один из них успел в него выстрелить.
— Какой ужас! — Диана положила свою ладонь на его руку. — Это очень грустная история, — печально сказала она, поглаживая его. — Пуэго очень храбрый, как и ты!
Мужчина неловко улыбнулся.
— Боюсь, señora, я слишком стар для вас! — и убрал свою роботизированную кисть в сторону.
— Ладно, — сказала Мия. — А какие вкусняшки вы любите? Я вот, например, обожаю шоколадные тортики!
— Шоколадные как Итан? — похихикал Том.
— Ну хватит, — цокнула девушка. — Я осуждаю такие шутки!
— Погодите, а вы не хотите про себя рассказать? — спросила Чарли.
— Давай потом отдельно про всех расскажу! — таинственно ответила Мия.
— Ну ладно, — Чарли подумала. — Я люблю зефирки!
— А я вот не ем сладкое, — воскликнул Томас.
— Но при этом зубки-то не сохранились! — посмеялась Мия.
Остальные не выдержали и тоже усмехнулись над её сатирой.
— Оливка, а ты что любишь? — спросил Том и повернулся к кудрявому мальчику.
— Я… Обожаю л-л-лакрицу.
— Фу! — резко встал Томас. — А я всегда знал, что ты пе…
— Ди-и-ик! — крикнул Эйден с вышки, перебив парня.
— Что? — откликнулся один из близнецов
— Тревога! Зови брата и держите ворота! На нас напали, не дайте им войти!
Глава 9
ЭТО ВСЁ ИЗ-ЗА МЕНЯ!
НЕДЕЛЮ НАЗАД
На землю упала голова инфицированного, а через секунду и его тело тяжело повалилось рядом с ней.
Эдуард резким движением ноги превратил голову в кашу, как размякший арбуз.
Фу, туфлю заляпал!
— Меня сейчас стошнит, — сказал Джейсон, закрывая рот рукой.
— Теперь понятно, почему ты пошёл в науку, а не во врачебную практику.
— Я ещё и вид крови не переношу, давай уйдём отсюда поскорее.
— Да ладно тебе, — Эдуард взял окровавленный топор и вытер его лезвие своим халатом. — Мне нравится, как летят их головы. Я чувствую силу и превосходство.
— Эд, тебе надо поесть и отдохнуть. Ты уже сходишь с ума!
Мужчина приложил острие топора к шее друга, и глаза его метали молнии.
— Нет, — строго ответил он. — А если ещё раз назовёшь меня сумасшедшим — ты присоединишься к нему, — он указал пальцем на обезглавленное тело. — Понял?
Мужчина сглотнул:
— Понял, — он отвернулся и зажмурил глаза.
— Умничка.
Эдуард оставил друга в покое.
— Мне вот что интересно, — задумчиво проговорил Джейсон. — Это из-за вируса его голова всё ещё двигалась?
— Нет, голова даже обычного человека всё ещё способна реагировать на раздражители какое-то время, — ответил врач.
— Откуда ты знаешь?
Эдуард проигнорировал его вопрос.
— Вот, гляди, — он всмотрелся вдаль. — Ещё одна тварь!
Мужчина кровожадно улыбнулся и двинулся в указанном направлении.
— Прикрой, толстяк!
Джейсон кивнул и подготовил найденную биту.
Эдуард уже был почти рядом с заражённым, собираясь взмахнуть своим грозным оружием, но тварь почему-то не собиралась на него нападать. Она обнюхала его и просто прошла мимо, отчего мужчина замер в удивлении, опустив топор.
— Эй, — крикнул позади него товарищ. — Убивай его уже!
Тварь обернулась на голос и начала громко рычать, сделав несколько шагов в его сторону.
Эдуард тут же среагировал, слитным движением отрубив чудовищу голову, которая отлетела на асфальт, а вслед за ним с шумом рухнуло тело.
— Спасибо, — кивнул Джейсон. — Но что за ерунда сейчас произошла?
— Я, кажется, знаю. Они узнали своего создателя. По крайней мере, одного из них.
— Что за бред?
— Вопросы?
— Ладно. Окей, но как они поняли, что это именно ты?
— Я не знаю. Может, у меня на руках или на одежде из-за их крови есть следы этого гриба.
— Может быть.
Глаза Эдуарда загорелись алчным огнём.
— Но если теперь я смогу управлять ими, а не убивать, то, направляя их на тех, кто помешает мне завладеть этим миром, — от осознания собственной власти его потряхивало, — я стану новым правителем и истреблю всех ублюдков! — он громко захохотал. — Никто не сможет встать у меня на пути! Я наконец-то сделаю этот мир идеальным!
Джейсон понимал, что ни к чему хорошему это не приведёт. Он почесал в затылке и с грустью взглянул на товарища. Раньше тот не был таким.
Эдуард — неуверенный в себе гений, верный семьянин, любитель рыбалки и хорошего пива с баварскими сосисками, обычный немец — теперь, став психом и создателем невиданных тварей, просто пугал своего друга.
— Идём, — хмуро сказал Эдуард. — Одного тебя мне теперь будет мало. Мне нужны ещё помощники. Солдаты и агенты, рабочие и преданные мне люди. Кстати, я тебя повышаю, боец! Теперь ты моя правая рука, — улыбнулся мужчина.
— Вау, ура-а-а, — монотонно ответил Джейсон. Эта новость совсем его не обрадовала.
— Давай! — кричал Эйден, держа ворота.
К ним ломились твари, числом около дюжины. Но этого хватило, чтобы распугать новобранцев — всех, кроме Фейт и Остина.
— Сдрыснул, дрыщ! — злобно сплюнул Дик. — Рик, помогай!
— Бегу!
— Ребята, что вы тут стоите? — раздался голос Мии.
Все новобранцы прятались кто где — за деревьями, в доме, а кое-кто и вовсе убежал куда глаза глядят.
Даже Диана взяла в руки железное ведро и положила туда голову.
— Я в домике, я в домике, я домике, — твердила она.
Объединённые усилия близнецов уже не могли помочь удержать ворота — тварей становилось всё больше и больше из-за криков испуганных ребят.
— Заткнитесь! — истерически выкрикнула Фейт.
— Да пошла ты на… — Томаса ударила Мия, не дав ему договорить. — Ау!
— Нет, — в отчаянии проговорил Рик. — Мы их не удержим, брат. Беги!
— Эй, куда?! — второй близнец держался из последних сил.
— Бегите, прячьтесь! — завопил Рик, бросив брата.
— Твою ма-а-а-ать! — Дик не смог в одиночку удержать ворота и,
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32