доспехах. Остальные роли могут меняться, например: есть стрелки, как лучники или охотники, а есть заклинатели. Оба класса отвечают за дальний бой. В некоторых отрядах бывают еще следопыты, убийцы, воры. И в каждом отряде есть "Ас", вокруг которого строится вся тактика боя. Роль аса может перепасть любому классу, но, обычно это мечники, копейщики, войны с топорами и булавами. По сути, нет каких-то единых стандартов, любой ролью могут пренебречь при необходимости, все зависит от членов группы и их возможностей. Крайне редко бывают уникумы, гении на подобие Вильяма, когда вся группа формируется вокруг одного человека, чтоб оказать ему поддержку. Прославленные гильдии, такие как "Золотые Львы" — стараются держать баланс, а "Багровый Закат" набирают только убийц и воров. Помимо этого, с Харвэном поделились и боевым опытом за южными вратами. Кроме кристалло-волков, отряд раньше сталкивался с великанами. Самые невысокие особи были метра под три в высоту, с темно-синей кожей и четырьмя пальцами. Еще были рыболюды, с человеческим телом покрытым чешуей, безволосые и с острыми клыками, не имели носа, а лишь жабры на шее.
В разговорах время пролетало незаметно, Харвэн подгонял свою группу, заставляя всех идти быстрее. Лесистая местность была пройден, дальше шли каменистые равнины с небольшими пригорками. Карл вечно старался перечить, но, по итогу был вынужден признать, что Харвэн знает местность лучше. В целом знания кадора были совсем на ином уровне, как и его навыки. Передвигался он тише Карла, более вынослив чем Норд, внимательнее чем Элин, а духовную энергию контролировал лучше Лили. В оправдание остальных можно было сказать, что они прибыли в этот мир позже него и еще не так освоились.
— Видишь, Карл, какой ты бездарный убийца. А сам же рассказывал, что Харвэн заметил слежку и чуть не прирезал тебя на месте. — не упустила возможность поиздеваться девушка.
— Нет. Карл имеет хорошие навыки, я его далеко не сразу заметил. Обычно я легко сбрасываю хвост, а он весь день за мной ходил, только под вечер я его поймал. — признался Харвэн, тем самым защитив парня.
Карл же ничего не сказал, а только гордо посмотрел на Элин, пока та не показала ему язык.
Идиллию прервал шум, доносившийся с далека. Харвэн резко приказал всем замолчать и прислушался. Когда все затихли, то направились на каменистый пригорок. Взору открылось огромное поле с тропой, которая разделяло его будто пополам. На тропе разгорелась битва, в метрах трехсот от отряда. Вдалеке бились люди, доносились хлопки взрывов и глухой лязг метала. Искры и вспышки пламени разлетались во все стороны, похоже одна группа из человек двенадцати сражалась с другой группой из человек пяти.
— Нужно им помочь... — первой выразила мысль Лили, которая крутилась у большинства на языке.
— Нет, — ответил Харвэн,— идем дальше.
Элин в этот момент не выдержала и схватила кадора за одежду на груди, прижав его к себе поближе.
— Ты издеваешься?! Мы не столь бессердечные как ты! — девушка говорила злобно, вымещая злость на Харвэне.
— И кому ты собралась помогать? Лично я не могу отсюда понять, кто на кого напал. И как вообще отличить своих? Может ты знаешь кого-то, кто мог выйти раньше нас. Все они явно экипированы лучше. — Харвэн не выражал никаких эмоций, только смотрел прямо в глаза девушки — Если мы решим ввязаться и помочь тем, кого меньше, то без потерь точно не справимся. Кем из нас ты готова пожертвовать?
— Тобой! — яростно ответила девушка.
— Тогда, я пожалуй, останусь тут. Сами разбирайтесь.
Слова Харвэна еще сильнее разозлили Элин, что та уже была готова врезать кадору, но их остановил Карл:
— Как бы мне не хотелось признавать, но он прав. Это не наша битва. — говорил парень будто выдавливая эти слова из себя.
Элин послушала Карла, как и все остальные приняли тот факт, что Харвэн был прав. Дальнейший путь проходил уже в молчание. Пришлось сделать небольшой крюк, чтоб уйти подальше от разборки, ведь еще была вероятность, что победившие могут пойти и за ними, а этого точно никому не хотелось.
Спустя час пути, отряд дошел небольшого оазиса по середине каменной долины. Через небольшой, зеленый островок с деревьями, размером в гектара три, проходил ручей. Узкий поток воды глубинной по щиколотку. В этом месте отряд из пяти человек сделал привал. Пока все отдыхали, Харвэн ходил по округе и собирал травы, которые росли только в подобных местах.
— Славно он это придумал. — ворчала Элин — Уверена, что он продаст их в городе и с нами не
поделится.