Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Жизнь и становление господина мага. Книга II - Юность - allig_eri 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жизнь и становление господина мага. Книга II - Юность - allig_eri

56
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жизнь и становление господина мага. Книга II - Юность - allig_eri полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 78
Перейти на страницу:
кого помоложе. Они теперь уверены в своей причастности к тому грабежу. Ещё немного поправил память у рядовых бобби, и их журналы заодно. Вдобавок, на всякий случай, поставил нескольким полицейским закладки, чтобы у приюта и Салли стало больше «друзей», но верхушку не трогал, как ты и просил.

Качаю головой.

— Рискованно работаешь, Том. У волшебников считается незазорным читать мысли простецов. Уверен, что министерские легилименты этим регулярно занимаются. А если они проверят сознание полицейских и наткнутся на твои закладки?

— Знал, что ты так скажешь, — протяжно вздыхает парень, — ну не могут маги настолько заморачиваться с каждым маглом. Я не уверен, что даже начальник полиции удостаивается их внимания, а ты — рядовые бобби…

— Что же, будем надеяться, ты прав, — с некоторым скепсисом отвечаю ему, мысленно прикидывая, как действовать, если на нас выйдут.

Оказавшись на улице, застаём картину маслом — Иви и Мерзость, смотрящие друг на друга. Логично, она ведь волшебница, и на неё маглоотталкивающие чары не действуют. Вот почему всегда именно так? — Прикрываю лицо ладонью.

— Я… наверное, ничего не буду спрашивать, — сглотнула Макфи, с широко открытыми глазами, бочком отодвигаясь от нас и химеры.

— Стоять, — прошипел Реддл, бросив обноски на землю, — пора кое о чём забыть…

— Нет, Том, — стала отходить она назад, — не надо стирать память, я же никому не скажу, честное слово! Я дам клятву! — Парень не обращает внимание и подходит ближе, вытягивая руки. — Прекрати! Не надо! Не убирай её! — Иви кричит и пытается вырываться, прикрывая глаза и не позволяя Реддлу себя зафиксировать.

— Вольф, помоги, — пыхтит Том, получивший болезненный удар, — сучка…

В этот момент вокруг Макфи образуется сфера, которая мощно отталкивает Реддла, едва не впечатывая в ближайшее дерево. Он разминулся с ним в считаных сантиметрах, так что упал на сравнительно мягкую кучу песка, глухо заматерившись.

Девочка стоит, вытянув руки, и хмуро смотрит на меня.

И что делать? Это у неё неструктурированные выбросы, которые игнорируются Министерством, а вот за наши прилететь уже может… Хотя…

Мерзость берётся под полный контроль, совершая резкий рывок к защитной сфере, легко проламывая её, после чего щупальца и многочисленные конечности твари, которых уже давно стало восемь штук, словно у паука, обхватывают гриффиндорку со всех сторон.

И почему в голове возникли ассоциации «девочки-волшебницы и тентаклей»?

Зафиксированная Макфи сопротивлялась, пытаясь вырваться и сбросить Мерзость, но та подавляла магические выбросы напором магии из своего источника.

Том наконец сумел встать. Его лицо выражало сильный гнев с примесью ненависти. Ну вот, опять, поди, задумает её устранение. Дерьмо, в какой уже раз?

— Нет… Уроды… Ненавижу!.. Память… — Иви тихо и отчаянно плачет, но Реддл уже взял её за голову и посмотрел в глаза. Истерика девочки стала сходить на нет, а взгляд застыл.

Химера отпускает её и отходит назад.

— Вот и всё, — довольно кивнул мальчик, — Макфи! — махнул перед её лицом рукой, — иди в комнату, ты же хотела лечь спать пораньше?

— Точно, — заторможенно кивнула она, вытирая слёзы, — пойду.

Провожаю её взглядом. Хм, и к чему был такой негатив? Ей лишь немного изменили память. Впрочем, какая разница… А по виду химеры — показательная реакция. С Мерзостью ещё работать и работать. На человека тварь похожа лишь на крайне поверхностный взгляд. Даже сквозь плотно затянутую ткань. Может, не стоило так обматывать? А, ладно, всё равно маглы не увидят.

Отдаю химере мысленный приказ, и та начинает обнюхивать обноски, запоминая запах. Дал ей пару минут, после чего Реддл подзывает мальчишек из группы Болдена, которые были вместе с пропавшим, и наша маленькая группа направляется в точку их разделения.

— Вот здесь было, — указывает уже рослый паренёк, — у этого угла мы свернули влево, а он вправо. Не знаю, зачем так сделал. — Мальчик задумался. — Хотя раньше говорил, что вроде как это запутывает преследователей.

Грязный и вонючий переулок. Не знаю, сможет ли взять след моя тварь. Но попытаться нужно.

Мерзость падает на землю, буквально ползая по ней, одновременно измазываясь в грязи и оставляя кучу следов. Хах, её следы напоминают такие же, что были от лап оборотня, а ведь я ещё прикрыл её «ноги» длинными штанинами, которые, правда, уже были порваны острыми когтями.

— Что-то чует, — довольно говорю я, получая обратную связь, — взяла след.

Сироты переглядываются, но закладки «не обращать внимание на странности» с них никто и не думал убирать, поэтому на переглядывании вся их реакция и заканчивается.

Тварь решила не вставать с восьми лап, начав бодро ползти вперёд, тем самым на корню убивая вариант хотя бы попытаться выдать существо за человека.

И хрен с ним, — думаю по пути, пытаясь не отставать от стремительно несущейся химеры.

Бродили достаточно долго, пока я не получил информацию, что запах переплетается с новым, незнакомым.

— Ага, — говорю я, привлекая внимание Тома, — кажется, нашёлся наш похититель, — указываю пальцем на место. — Здесь запах пацана начал совмещаться с запахом кого-то другого, но точно человека. Оборотень, как мы знаем, всегда отдаёт зверем, а вампир — тленом.

— Если это, конечно, не волшебник, — улыбается Реддл, — но шанс на это мал. Значит, скоро найдём нашу цель?

— Надеюсь, — киваю ему, — вы двое, — обращаюсь к мальчишкам, — отправляйтесь обратно в приют, будете только мешать.

Они кивнули и умчались прочь.

— Есть один минус, — хмурю брови, — мы не так далеко от приюта, на который наложены отслеживающие чары…

— Работаем без магии? — помрачнел Том, — так-то и легилименции хватит, но если он будет вооружён…

— Он же магл, — почёсываю подбородок, — Мерзость для него будет незаметна, а нас не должен воспринять всерьёз, значит, сразу стрелять не будет. Скорее всего.

— Думаешь, попробует заманить в своё логово? — ухмыляется друг, — да, вполне в стиле стереотипного маньяка. Значит, пробуем.

— Куда деваться? — хмыкаю на это, — а то у нас так половину ребят умыкнут.

Сейчас идем за химерой уже не так быстро, ведь готовимся ко встрече с потенциальной опасностью. Я разогнал окклюменцию, оценивая буквально каждый свой шаг и всё окружающее пространство. Это было трудно и здорово напрягало мозг, но напитка магией Жизни позволяла продолжать.

Мы направлялись через соседний, столь же отвратительный, район. В

1 ... 20 21 22 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жизнь и становление господина мага. Книга II - Юность - allig_eri», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жизнь и становление господина мага. Книга II - Юность - allig_eri"