Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Танцы с волками - Олеся Рияко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танцы с волками - Олеся Рияко

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Танцы с волками (СИ) - Олеся Рияко полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 44
Перейти на страницу:
это слишком? Я прошу тебя дать мне время, чтобы разобраться в чувствах, а ты уже сейчас переходишь мои личные границы. Хотя всего мгновение назад утверждал, что никогда не причинить мне вреда!

Дэрэк мягко улыбнулся ей, словно неразумному дитю. Он был абсолютно спокоен и уверен в себе. И Вив стало ясно, что этим условием он поступаться не станет ни в коем случае.

— Это всего лишь поцелуй, Вивьен. К тому же он не станет нашим первым. Да и как я могу навредить твоим личным границам… каким-то поцелуем?

Девушка смутилась ещё больше... Потому что в ответ на его слова вдруг подумала:

"Действительно, чего бояться? Это же просто ничего не значащее прикосновение. Никаких обязательств и обещаний, просто поцелуй."

Но и губы ее, которые вдруг защипало от ожидания и тело, занывшее в предвкушении новой волны теплых ласковых мурашек, говорили ей о другом.

— Хорошо. Но только один!

Вместо ответа Дэрэк неторопливо пересел на кровать и упёрся в нее руками по обе стороны от Вивьен, оказавшись на уровне ее глаз.

Испытывая ощущения сродни прыжку с парашютом, девушка порывисто придвинулась к нему и прильнула к его губам своими.

По ее задумке этот вынужденный поцелуй не должен был длиться дольше секунды! Потом бы она сказала, что Дэрэк не обговаривал правила, а потому она действовала на свое усмотрение, но как всегда все пошло не по ее плану.

Едва девушка ощутила прикосновение его горячих губ к своим, как не менее горячая ладонь легла на ее затылок, удержав на месте.

Вив попыталась отстраниться, но губы Дэрэка уже беззастенчиво завладели ее, сбивая с ног напором страсти и желания мужчины. Обладать ею, касаться ее и доставлять невыносимое наслаждение.

Это было так сладко и волнительно, что на мгновение Вивьен растворилась в пространстве, в нем и его сильных руках прижавших ее к кровати.

В пальцах и губах, ласкающих кожу так нежно, словно в руках Дэрэка была не просто девушка, а величайшая в мире драгоценность.

Девушка опомнилась лишь осознав себя, с вожделением вплетающей пальцы в его густые темные волосы, пока его поцелуи спустились ниже, обжигая страстью ее шею и ключицы.

— Нет... Стой... Остановись!

Простонала Вив и превозмогая что-то большее, чем свое бессилие перед возбуждением, заставила его отстраниться, уперевшись руками в широкую и твердую мужскую грудь.

Дэрэк навис над ней, тяжело дыша. В его глазах плескался расплавленный янтарь, а пухлые губы раскраснелись от их страстного поцелуя.

— Не хочу… — прошептал он с почти кошачьей хрипотцой, словно огромный кот, держащий в лапах желанную добычу.

— А то, чего хочу я, разве не важно?

Ее слова отразились на выражении его лица, словно пощёчина. Затуманенный страстью взгляд обрёл четкость, а крылья носа хищно дернулись, громко втягивая воздух.

Дэрэк отстранился от девушки и порывисто встал. Все тело его в этот момент было напряжено до предела, словно он сдерживал рвущиеся наружу совсем не светлые эмоции.

И он сказал, раня Вивьен холодом своего голоса, словно осколками битого стекла.

— Раз решила, то уходи сейчас. Если у меня недостаточно сил, чтобы убедить тебя остаться, то не хватит и на то, чтобы сдержать свою звериную суть, жаждущую лишь одного — сделать тебя своей навсегда.

Выбежав из спальни в одной сорочке, на трясущихся ногах и с колотящимся сердцем, девушка прильнула лбом к холодной двери, борясь с отчаянным желанием вернуться обратно, к нему... Сейчас же!

Но в ужасе отпрянула от нее, услышав за ней страшный грохот и рык.

Казалось, Дэрэк обезумел. Тяжёлая деревянная дверь тряслась от творившегося за ней погрома, а хрустальные сережки в старинной люстре над головой Вивьен, тревожно позвякивали вторя ее дрожи.

Испуганно обняв себя за плечи, девушка поспешила спуститься вниз. Ещё на лестнице ее встретил знакомый мужчина — водитель, который когда-то привез Вив сюда из интерната.

Он удивлённо посмотрел на нее, а потом, услышав грохот наверху, виновато ей улыбнулся.

— Он... Отпустил меня домой.

Сказала девушка, даже не надеясь на то, что он ей поверит. Но мужчина с пониманием кивнул и накинул свой пиджак на ее хрупкие плечи.

Очень быстро для Вив нашлись и тапочки. Не говоря лишних слов, водитель проводил ее все к тому же внедорожнику, припаркованному во дворе особняка и спросил лишь адрес по которому ее следовало доставить.

Полтора часа, проведенные Вивьен в машине, пролетели незаметно. В смазанных и сумбурных раздумьях о произошедшем. Вывод, к которому девушка пришла, уже стоя под дверью квартиры Дэбби был один — она слишком устала и вымоталась, чтобы

прямо сейчас делать какие-то выводы…

— Вив!

Кажется, она даже не успела позвонить в звонок, когда дверь в квартиру подруги распахнулась.

Налетев на нее, словно ураган, подруга захватила Вив в свои объятия и прижала к себе так крепко, что та едва удержалась на ногах.

— Боже... Боже мой, Вив! С тобой все в порядке? Почему ты так одета?!

Девушка устало улыбнулась ей и прошла в квартиру, потянув ее за собой за руку.

— Не скажу, что все отлично, но я цела и невредима. Честно.

Дэбби взволнованно коснулась ее щеки и серьезно заглянула в глаза.

— Так... Вроде трезвая. Но такая бледная... Девочка моя, я так волновалась! Ты же просто пропала, ничего толком не сказав! Я тут чуть с ума не сошла!

— Прости... Пожалуйста, прости. О, Дэб... Мне столько надо тебе рассказать, что ты просто мне не поверишь... Но не сейчас. Мне очень нужно хоть немного отдохнуть.

Дэбби ещё раз смерила ее серьезным, взволнованным взглядом и подтолкнула подругу в направлении отведенной ей комнаты.

— Хорошо. Тогда иди и прими душ сейчас же! А потом спать. Я приготовлю тебе чай с бутербродами и принесу прямо в комнату.

Но утром ты мне все обязательно расскажешь во всех подробностях!

Вив благодарно кивнула и пошла в заданном направлении, с улыбкой заметив на журнальном столике возле дивана большую карту города с окрестностями и разложенными по ней разноцветными кристаллами.

Ох... Дэбби такая Дэбби!

"Наверняка, когда я не вернулась позавчера вечером, ещё и таро разложила на то, где я есть. Хорошо если не пошла в полицию и морги не стала обзванивать, а то представляю как тяжело будет всем это объяснить, не рискуя попасть в психушку.

Но об этом я все же подумаю завтра. Дэбби права, сейчас мне нужен только душ, немного еды и кровать... Хватит с меня нервов на ближайшие пару сотен лет!"

1 ... 20 21 22 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцы с волками - Олеся Рияко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танцы с волками - Олеся Рияко"