Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Однажды в Тоскане. История обычного счастья и необыкновенно вкусной еды - Лидия Давыдова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Однажды в Тоскане. История обычного счастья и необыкновенно вкусной еды - Лидия Давыдова

206
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Однажды в Тоскане. История обычного счастья и необыкновенно вкусной еды - Лидия Давыдова полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 29

В тарелке заправляешь оливковым маслом.

– Так просто? – улыбнулась Марина.

– Да, вся тосканская еда очень простая и незатейливая.

Франческа поставила кастрюлю на огонь. Достала из холодильника белую пластмассовую коробочку. Внутри лежало несколько видов сыра, каждый обёрнут в алюминиевую фольгу. Франческа взяла нож и начала тоненько отрезать.

– Попробуй этот тосканский сыр, мне привезли его из Мареммы, южная Тоскана. Там есть хозяйство, они делают сыр-чемпион, пекорино резерва, он зреет несколько лет. Даже выиграл премию самого вкусного сыра в мире.

Франческа положила рядом с сыром инжирное варенье, капнула мёд.

Марина причмокнула.

– Ммм… очень вкусно…

– Ешь-ешь, ты худенькая такая. Дочка моя точно такая же.

Марина засмеялась.

Франческа взяла оливковое масло и капнула на кусок хлеба. Марина глянула на этикетку бутылки: та самая, Tenuta Sant’Antonio.

– Эх, жалко нет больше в живых владельца этого хозяйства! Такой человек был прекрасный. Тони.

Марина вздрогнула. Тони. Где она слышала это имя?

– Мой отец, царство ему небесное, дружил с ним. Тони рано ушёл, там произошла какая-то семейная драма. Эх, жизнь, она такая… никогда не знаешь…

Франческа подошла к плите, взяла деревянную ложку, помешала и попробовала. Добавила соли и чёрного перца.

– Вот, смотри, хлеб стал мягким, всё превратилось в сплошную массу. Паппа. Поэтому и называется La pappa al pomodoro.

Франческа оторвала от базилика на подоконнике несколько листиков и бросила в кастрюлю. Перемешала. Постелила скатерть, достала глубокие тарелки. Разлила паппу по тарелкам. Добавила оливкового масла сверху. Марина закатила глаза от удовольствия.

– Очень вкусно, буду готовить такое в Москве.

Франческа нежно похлопала Марину по руке.

– А ты оставайся у нас жить. Мужа тебе найдём работящего.

Марина нахмурилась.

– Ну-ну, пошутила я. Хотя женихов у нас полно. Федерико вот. Красавец. Заметила, как смотрит на тебя? И Марио, кстати, тоже, хотя он и маловат. Да и русский клиент… как его? Андрей. Видела вас однажды в баре вместе, глаз с тебя не сводил.

– Да нет, Андрею Наоми нравится, – пробубнила Марина.

– Наоми? Ой, да ладно. У Наоми полно кавалеров и без твоего Андрея, – Франческа засмеялась.

Марина улыбнулась.

– Франческа, как ты можешь всё знать, если ты в лавке целый день?

– Город-то маленький. Все про всех всё знают. Давай добавки тебе положу.

Они ещё долго болтали. Марина не хотела уходить. К ней вернулось то чувство родного, чего-то очень далёкого. Именно сегодня она ощутила, что в её жизни уже был такой источник, рядом с которым она чувствовала себя безопасно и уютно. Как сегодня.

Глава 13

Una sorpresa

До начала фестиваля оставалось несколько дней.

В то утро, выходя из дома, Марина заметила, что дверь соседки снизу открыта. Рядом мяукала кошка. Марина вошла. В нос ударил влажный запах старины.

В квартире было тихо. Вдруг Марина услышала жалобный стон. На полу ванной, держась за голову, сидела соседка Пина. Она кряхтела и пыталась встать.

– Ой, синьора Пина, что с вами!

Марина подскочила и помогла старушке подняться.

– Ох, Марина, я упала. Ходила на прогулку, не спалось мне. Вошла в дом, очень в туалет хотелось. Наверное, сделала резкое движение, голова закружилась, и я упала.

Марина провела старушку к дивану.

– Чем я могу вам помочь?

– Мне уже лучше, спасибо. Ты мне уже помогла. Посиди со мной чуть-чуть.

Марина посмотрела на часы.

– Я знаю, ты спешишь. Так много работы с этим фестивалем. И тут ещё сцена эта. Ты уж прости меня, я просто однажды сказала Карло, он племянник мой, что сцена тень отбрасывает, а потом оказалось, что какие-то адвокаты за меня что-то написали. Я не разбираюсь в законах. Надеюсь, всё это скоро закончится.

Марина нахмурилась. Взяла телефон, чтобы позвонить Карло, но потом отложила.

– Давай я хоть кофе тебе сделаю, – предложила старушка.

Она попыталась встать, но покачнулась и опять села на диван.

– Нет, что вы! Сидите. Давайте я помогу.

Марина сварила кофе. Подогрела молоко. Долила его в кофе старушки. Села напротив.

– Ох, старость не в радость, – вздохнула Пина.

Марина сочувственно покивала головой.

– А к вам не приходят дети или внуки?

– Дочка приезжает с внуками. Она живёт неподалёку, в получасе езды.

Пина закряхтела и схватилась за сердце. Марина опять бросилась к старушке.

– Я вызову «Скорую».

– Нет-нет, всё нормально, полежу немного. Иди, аморе, не волнуйся за меня. Сейчас дочке позвоню. Дай мне вон ту трубку.

Старушка позвонила дочке, та обещала приехать через полчаса.

– Отведи меня в спальню и оставь дверь открытой, аморе. Спасибо тебе.

Марина убрала со стола, поставила чашки в раковину, отвела старушку в спальню и вышла наружу. Позвонила Карло, тот не отвечал.

Возле штаба Марину ждал Федерико. Они сели в машину и поехали проверить, как идёт подготовка к открытию на вилле Фильци.

Через главный зал, расписанный фресками, Марина прошла в просторную столовую. Стены были покрыты росписью, на потолке – нарядная люстра. Блики утреннего солнца играли на хрустале. В саду готовили столики для аперитива. Марина обошла всю виллу и сад. К воротам подъехала чёрная машина. Из неё вышел человек в чёрном костюме и с папкой.

– Синьора, вы отвечаете за это мероприятие?

– Да, а в чём дело? – спросила Марина настороженно.

– Мне очень жаль, но мы должны конфисковать виллу.

Марина так и осталась стоять с открытым ртом. Федерико почесал затылок.

– Вы, наверное, ошиблись? – Марине не хватало воздуха.

– Это же вилла Фильци? Владелец взял ссуду в банке десять лет назад, но вот уже несколько месяцев не выплачивает ипотеку.

– Как? Мы же заплатили за аренду огромные деньги.

– Будем разбираться.

– У нас здесь открытие через несколько дней, – возразила Марина.

– Non si puo fare. Мне очень жаль. Вы должны освободить виллу до вечера.

Марина кинулась в машину. Приехала в город, направилась в штаб. Там никого не было. Колокол пробил двенадцать, время обеда. Марина бросилась в тратторию.

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 29

1 ... 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Однажды в Тоскане. История обычного счастья и необыкновенно вкусной еды - Лидия Давыдова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Однажды в Тоскане. История обычного счастья и необыкновенно вкусной еды - Лидия Давыдова"