Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Рука Физэна, игравшая с моими волосами, чуть замедлила движения.
– Ты не находишь, что принц был дураком? – спросил он.
– Такая мысль меня посещала.
– Он был братом короля и ничего не предпринимал, чтобы получить власть… Мы же с тобой умнее его?
Я не стала отвечать.
Глава 13
Не прошло и трёх дней, как принц Ворон пожелал навестить своего младшего брата – императора. И, очевидно, его не слишком смущало, что кузен этот вовсе не его.
Он послал гонцов, и мы ожидали их возвращения, проводя время за разговорами в саду, листва над которым медленно, но неизбежно покрывалась позолотой. Две служанки подавали нам виноград, а третья сидела с лирой в ногах.
– Тебе нравится здесь? – спросил Физэн.
Я задумчиво повела плечом.
– Солнце встаёт и сразу же заливает светом мою спальню. Оно не даёт спать.
– Хочешь переехать?
Я задумчиво улыбнулась и приподняла брови.
– Да. К тебе.
Физэн помешкал. Два мгновения молчания показались мне на удивление напряжёнными. Разве призванный демон мог спорить со мной? Впрочем, Физэн от ответа попросту ушёл:
– Это будет не слишком комфортно и тебе, и мне. Но я мог бы предложить кое-что иное. Мы можем освободить для тебя комнату, смежную с моей. И ты переделаешь под свой вкус всё западное крыло.
Моя бровь медленно поползла вверх, и я заливисто рассмеялась.
– Дорогой мой… Физэн… или как тебя ещё можно… назвать. Спасибо за милость, которую твой предшественник никогда бы мне не оказал, но я не собираюсь делать в твоём доме ремонт, пока ты… скажем так… занят делами императорского двора.
– У тебя нет опыта в таких вопросах, – мягко возразил мой покровитель и протеже.
– А у тебя есть? – я испытующе посмотрела на него. – Я хотела бы знать, кто ты такой? Это ведь ты с самого испытания говорил со мной?
Физен чуть повернулся, приподнимаясь на локте и заглядывая мне в глаза. Пальцы его ласково коснулись моей щеки, очевидно рассчитывая, что от этой незначительной ласки я потеряю над собой контроль.
Я прищурилась и бережно, но твёрдо отодвинула его пальцы в сторону.
– Знаешь, мой принц. Ходят слухи, что тот, кто призовёт демона, всегда может его отозвать.
Физэн перехватил моё запястье и стиснул до боли.
– Ты угрожаешь мне… Гвендолин из восточного крыла?
– Нет, – я осторожно высвободила руку, – я прошу лишь внимательней относиться ко мне. И не рассчитывать, что меня настолько легко купить.
– Твои запросы растут с каждым днём.
– Очень может быть. Я ничего ещё не видела в этом мире и толком не знаю, что за свои услуги просить. Но это не значит, что меня будет легко обмануть.
Физен долго и пристально смотрел на меня.
– Хорошо, – кивнул он наконец, – скоро мы исправим этот недочёт…
Он хотел добавить что-то ещё, но запыхавшийся мальчишка-посыльный, показавшийся в дверях, прервал его.
– Мой господин, ваше высочество, благословенный принц! – мальчишка упал на колени и опустил к земле чело. – Дозвольте говорить!
– Говори.
– Его Солнце, император Аустрайха, обрадован вашим желанием проведать его! Он ждёт вас у себя до того, как светило опустится за горизонт!
Физэн резко встал и протянул мне руку, помогая подняться следом за собой.
– Идём, – твёрдо сказал он.
Императорское величество, Его Солнце, Тализин Т’Элинн, лишённый своего громоздкого головного убора и пурпурной мантии, казался хрупким и немощным, как последний книжный червь.
Он встречал нас, сидя в зале, украшенном резными колоннами, у просторного окна. Проникавший оттуда лёгкий ветерок колыхал занавески и слегка смягчал жару первых осенних дней.
Увидев Физэна, он привстал было, но лишь для того, чтобы опуститься назад на подушки.
– Физэн, – насторожённо сказал он, – брат мой. Не ожидал, что ты вспомнишь обо мне.
Физэн улыбнулся и ловко опустился на одну из подушек в полушаге от него.
– Мне стало стыдно за то, что я так давно не приезжал.
– У тебя кончились деньги или что-то ещё?
Физэн покачал головой.
– Напротив.
Он хлопнул в ладоши, и двое слуг, приехавших вместе с нами, внесли довольно большой ларец.
Поставили на стол и открыли его.
Тализин привстал, с любопытством заглядывая внутрь. Затем брови его поползли вверх.
– Магическое орудие! – воскликнул он и тут же с опаской оглянулся на замерших по сторонам охранников.
– Отпусти их, – мягко предложил Физэн.
– Ваш визит может угрожать жизни императора! – вмешался начальник стражи, стоявший у дверей.
– Я же не идиот – причинять вред собственному царственному брату… тем более, когда вы знаете, что рядом с ним только я.
Меня, очевидно, не принимали в расчет. Я скрипнула зубами, но промолчала.
– Кален, иди! – Тализин махнул изящной рукой, отпуская его. И Кален нехотя подал знак своим людям вместе с ним выйти за дверь. Наши слуги вышли следом.
Только когда мы остались втроём, император, опасливо покосившись на меня, вскочил на ноги и бросился к сундуку.
– Магическое орудие! Как в сказках о Седьмом Орле! – воскликнул он и не без труда извлёк из сундука небольшую пушку, а затем принялся пристраивать её у окна.
Ничего магического в пушке не было. Только металл и взрывоопасный порошок. Но кто за пределами Академии это разбёрет…
Зато пушку украшали драгоценные камни, наверняка делавшие её непригодной для настоящей стрельбы, но мгновенно привлекшие внимание императора, который принялся гладить их и изучать.
– Что это за знаки? – спросил он, прослеживая кончиками пальцев цепочку камней.
– Это знаки, которые заставляют её стрелять.
Мальчик понимающе кивнул. Я закатила глаза. Пушку заказал Т’Элинн, а вот знаки выкладывала я. Не знаю, зачем нужно было делать это из драгоценных камней. Обычно используется простая руническая резьба. Знаки ставили метку, которая позволила бы нам теперь следить за Его Солнцем ночью и днём.
Я стояла в стороне и наблюдала, как мальчишка радостно заряжает оружие и палит по воробьям. «Жалко ли мне его?» – думала я. Чуть-чуть, наверное, да. Но этот мальчик с детства имел всё. Он видел, как живут такие, как я – и не делал ничего.
– Как тебе мой брат? – спросил Физэн, помогая мне забраться в экипаж. В этот раз мы ехали в одной карете, что позволяло нам в дороге переговариваться между собой.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64