Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
— Помогите, — хотела произнести я, но не успела.
Глава 16: Слушая разум, мы делаем шаг. Слушая сердце — два. Правильный и поспешный
Аврора
Просыпалась тяжело. Веки будто налились свинцом, не желая открываться. Сил не было совсем. Даже руки поднять не могла. В голове какая-то каша, но понимала, что очень сильно хочу пить. Рот сушило настолько, что язык прилип к небу. А вокруг стояла тишина. Звенящая, какая-то ненастоящая тишина, которая пугала. Вслед за страхом вновь пришел сон.
Во второй раз я смогла открыть веки. Даже удалось присесть на постели и осмотреться. Светлеющее небо обзавелось тонкой полоской рассвета, а я — головной болью. Голова гудела, будто при мигрени, но я могла спокойно понять, что нахожусь в своей комнате.
На прикроватной тумбе рядом с незажженным канделябром стояли два пузырька — с прозрачной и с темной жидкостью. Ни один из них не был подписан, поэтому узнать, для чего они, не могла. Отлично помнила, что вчера меня отравили. Причем как отравили!
Подушечками пальцев прикасалась к сухим губам, вспоминая тот мерзкий поцелуй. Лерг де Нието разыграл целое представление, заклеймив меня ядовитыми печатями. Спустившись ниже, меж ключиц отыскала точку, оставленную чужим кинжалом. Всего лишь точка, но и за нее ему придется заплатить. Переместившись на плечо, погладила и его, но следов от яда не нашла. Пока не понимала, действительно ли меня отравили. Но даже если отравили, то каким чудом я выжила.
К кровати кто-то подвинул одно из кресел. В нем лежал плед, а поверх — какая-то книга. Так и не рассмотришь название — слишком затерта обложка. На столе стоял графин с водой. Казалось, до него нужно преодолеть огромное расстояние, но если поупрямиться, то все получится.
Дверь в комнату скрипнула, а я молниеносно приняла лежачее положение. Подглядывала сквозь опущенные ресницы, пытаясь разглядеть в полумраке того, кто решил меня навестить так рано. Неужели лерг пришел добивать?
Первое, что я услышала, — это шелест юбок, а уже потом совсем тихие шаги. Кресло скрипнуло, когда Камила присела и наклонилась вперед, чтобы своим шепотом зажечь огарки свечей. Интересно, что она здесь делает, а главное — почему?
Открыв книгу, фрейлина перелистала страницы и углубилась в чтение, тогда как у меня резко зачесался нос. И нет, зуд никак не был связан с народной приметой о том, что в скором времени грядет застолье. Скорее уж здесь сработал закон подлости, по которому, когда тебе нужно лежать неподвижно, обязательно что-нибудь вызовет дискомфорт.
— Доброе утро, — едва слышно проговорила я, с наслаждением почесав кончик носа.
Камила от неожиданности подпрыгнула в кресле и выронила книгу, которая с тихим стуком упала на ковер.
— Вы не спите? Я думала, мне показалось, — выдохнув, ответила девушка и нагнулась, чтобы поднять упавший томик. — Как ваше самочувствие?
— Я жива, а все остальное не имеет значения. Почему вы здесь?
— Врачеватель сказал, что за вами нужно присматривать. Если станет хуже, то дать лекарства, в зависимости от симптомов, и…
— Подождите, — перебила я ее. — Я хочу знать все с самого начала. Что со мной случилось? Кто меня нашел? Как мне помогли?
— Для умирающей вы задаете слишком много вопросов, ну да ладно. Знаете, я не люблю сплетни, леди де Ламаш, поэтому, кроме фактов, мне нечего вам предложить, — грустно улыбнулась девушка, наблюдая за тем, как догорает последняя свеча.
— О большем и не прошу.
— Когда вам стало дурно и вы упали, уважаемый Лерг де Нието унес вас в гостевую комнату. И королева, и король, и даже советники были взволнованы этим событием, потому как на балу ничего интересного за весь вечер больше не произошло, — совсем невесело усмехнулась девушка. — Все пили шампанское, продолжали развлекать себя беседами, но Ее Величество вдруг пожаловалась на плохое самочувствие. Она бледнела на глазах, а потом и вовсе обмякла в кресле. Кто-то закричал, началась суматоха, а король пытался привести королеву в чувства. Врачеватель определил, что Ее Величество отравили редким рускинским ядом. Проведя беглый осмотр, он нашел и причину — шампанское, что находилось в ее бокале. Почему не сработала королевская защита, увы, никто ответа дать не смог.
— И королева? — не могла поверить своим ушам.
Я думала, что королева заодно с лергом, раз покрывает его, но выходит, что именно Драйян Дебуа отравил ее. Ведь он сказал, что я ему помешала, но, может быть, еще не все потеряно. Точно помнила его слова. Но…
Нет! Врачеватель нашел яд в бокале, тогда как я точно знаю, что орудием убийства послужили губы этого мерзавца. Я испытала их действие на себе! Или не испытала… Неужели он скрыл одно отравление за другим? Но зачем?
— И королева умерла еще там, в зале. Ей просто не успели помочь, потеряв время на то, чтобы узнать, в чем причина обморока. Из-за королевской защиты никто и не подумал, что это может быть яд.
— А я? — спросила обреченно. Уже понимала, что ничего хорошего не услышу.
— Как только врачеватель сказал, что это яд, я тут же вспомнила про ваш обморок. Вы ведь тоже пили шампанское. Оказавшись в коридоре, я услышала крик лерга. Вы лежали на полу в гостевой комнате, а он поддерживал вас и звал на помощь.
— Но меня успели спасти? — пока не понимала, что именно мне не нравится в этой цепочке, но что-то определенно не сходилось.
— К счастью, подоспевший врачеватель увидел у вас в руке камень. Черный рубин, если мне не изменяет память. Затолкав его вам в рот, вас заставили его проглотить, а потом перенесли сюда.
— Не понимаю. Как мог помочь рубин?
— Разве вы не знаете? Зачарованный рубин, который помогает выявить яды в пище и напитках, сам по себе является мощным противоядием, — легко ответила фрейлина, а последняя свеча наконец-то погасла.
— Нет, не знала. А вам откуда это известно?
— Я родом из Рестии. Мы с рождения учимся распознавать простейшие яды, а уж зачарованные рубины и вовсе храним подле себя во избежание, так сказать, — усмехнулась фрейлина.
— Жаль, что теперь я осталась без защиты… — размышляла я вслух, сверля взглядом чертов графин.
— Полно вам. Вы живы, а это главное. Если хотите, то я могу подарить вам один камешек из своих запасов. Отец буквально вчера прислал их мне, узнав, что мою шкатулку украли.
— Украли? — в голове что-то щелкнуло, но зацепиться за мысль я не успела.
— Чему вы удивляетесь? Здесь это норма. У фрейлин постоянно что-то пропадает. Не удивлюсь, если все пропажи хранятся у гофмейстерины. Говорят, она когда-то была лергией, но, увы, после смерти супруга за ней остался лишь титул.
Голова заболела еще сильнее, а я поморщилась. Мне срочно нужно было все обдумать, но в тишине. Только сначала…
— Кстати, вам действительно повезло, что при вас был этот рубин. Как оказалось, совсем недавно у дворцового врачевателя выкрали все его запасы, а новые еще не пришли. У вас голова болит? — участливо вопросила девушка. — Простите, обычно я менее говорлива, — смутилась она.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50