Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Проклятье для дракона - Валентина Гордова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятье для дракона - Валентина Гордова

784
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятье для дракона - Валентина Гордова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 76
Перейти на страницу:

— Расскажи, почему мне не нравится выражение твоего очаровательного личика, — очень вежливо попросил император.

Настал мой черёд хитро ему улыбаться, хоть мне вовсе и не было смешно. Мужчина понимающе, пусть и неодобрительно, кивнул, принимая мой ответ, и заговорил сам:

— Если ты что-то знаешь, то лучше мне об этом рассказать.

— Угрожаете? — вскинула я брови, чувствуя зарождающееся в области солнечного сплетения лёгкое напряжение.

— Предупреждаю.

Вроде и говорил он всё так же спокойно, и улыбался так же непринужденно, но что-то в атмосфере вокруг нас неуловимо изменилось. Появился лёгкий звон предупреждающих колокольчиков. Такой тревожный, пускающий мурашки вдоль позвоночника.

— Давай не будем ругаться, — миролюбиво предложил лорд Ракердон, — с кем угодно, только не с тобой.

Было в его словах что-то успокаивающее, что разрушило звенящее напряжение, словно по щелчку пальцев. Кажется, даже новый вдох вышел более свободным.

— Давай не будем, — согласилась я, не заметив, как вместо уважительной формы употребила значение «ты».

Но император мной не был, а потому мгновенно обратил на это внимание.

— Мне нравится, — улыбнулся он, — ты можешь называть меня на «ты»?

Наверно, только по той причине, что это был вопрос, я чуть заторможено кивнула.

— И по имени, — мгновенно последовала ещё одна просьба, — называй меня Андором. А пока нам с тобой нужно обговорить план наших дальнейших действий.

* * *

План выходил впечатляющий.

Для начала, меня посвятили в некоторые детали всего происходящего, которые, как мы оба уверены, я должна знать.

Наш с мамой побег не был плодом чьего-либо страха. Лорд Ракердон уверен в том, что отец всего лишь на время от нас избавился, чтобы не мешались под ногами и, самое главное, чтобы я не могла попасть в руки дракона. Зачем? Да, это очень логичный вопрос, на который мне дали очень логичный ответ: если я не буду с рождения с ним жить, то он не сможет влиять на меня.

— Твой отец будет воздействовать на тебя, — произнёс Андор, не очень культурно ткнув в меня пальцем, — знаешь, как именно?

Я знала.

— Через маму, — произнесла, сцепив зубы.

— Умница, — улыбнулся дракон.

Ещё выяснилось, что в сговоре участвуют пять королевств из двенадцати, что почти что половина, что не очень-то хорошо. Но больше в этом направлении мне ничего не рассказали, потому что «тебе это неинтересно будет». Причём возражений не принимали.

Мне во всём этом отводилась очень интересная роль. Заключалась она в том, чтобы позволять другим собой управлять. Плясать под папину дудку, играть роль примерной невесты, участвовать в этом абсурдном конкурсе, который как бы нужен только для того, чтобы остальные участницы не догадались, что их просто используют. Ах, да, забыла добавить кое-что важное: ничего самой не придумывать и ни во что не влезать.

Здорово? Нет, не думаю. Половина моих знакомых была бы рада оказаться на моём месте, в качестве невесты императора, да ещё и так, что он за них все их проблемы решать будет. Похоже, со мной всё же было что-то не так, потому что здорово мне не было.

Нет-нет, я не собиралась заниматься вольностями и вести свою собственную войну. В конце концов, она и не моя вовсе, я просто оказалась в неё втянута. Единственное, чего я хотела и практически в ультиматуме потребовала от лорда Ракердона, была моя осведомлённость.

— Я не прошу знать всё, — нервничая, я принялась ходить по комнате перед камином, держа в одной руке уже, кажется, третий бокал шоколадного вина, которое придавало мне уверенности и решительности, — я всего лишь хочу знать, что происходит с моей мамой. И ещё… если с ней что-то произойдёт, я, наверно, не смогу жить.

Эти слова были чистой правдой, но заставили задуматься даже меня, не говоря уже о внимательно за каждым моим движением следящего императора.

— Не смогу, — повторила я, остановившись и задумчиво глядя в огонь камина, — и отцу жить не позволю.

Андор поднялся, с тихим стуком отставил бокал на столик, приблизился ко мне и, остановившись в полушаге, произнёс:

— В моём мире перед свадьбой мужчина и женщина произносят клятвы, которые обязуются выполнять, — чуть нахмурившись и не понимая, к чему он ведёт, я обернулась и вопросительно заглянула в его глаза снизу вверх, — до нашей с тобой свадьбы ещё далеко, но кое в чём поклясться я тебе готов прямо сейчас.

Звучало очень важно и немного торжественно. Андор, видя моё полностью ему отданное внимание, придвинулся ближе, оказавшись впритык ко мне, поднял руки и нежно обнял ладонями моё лицо. Вот так, заглядывая в глаза, он и сказал это:

— Клянусь тебе, с твоей мамой ничего не произойдёт. Я не позволю.

И я поверила. Поверила тому, кто был со мной добр и честен, не видя причин сомневаться в его словах.

— Я тебе верю, — произнесла я, — и сделаю так, как ты просишь.

Лицо Ракердона осветилось благодарностью, что засияла в его глазах. Эти слова были для него важны, как и его — важны для меня.

— Мы разберёмся, — пообещал он, переместил руки на мою спину и, притянув к себе, нежно обнял.

Разберёмся. Обязательно.

=18=

Следующее утро началось… весело.

— Открывай, Чучело! — орали, колотя в мою дверь, какие-то неуравновешенные дамочки.

— Достали, — шипела я, вынужденная выбраться из тёплой постельки и топать вниз. И это при условии, что уснула я только под утро, — сейчас я выйду и вам придётся уползать.

Для собственного устрашения пришлось взять с подоконника вазу с милыми голубыми цветочками на синих стеблях. Я действительно думала, что просто припугну их, но поняла, как ошибалась, едва открыла дверь и одна из этих полоумных в их любимом золотом ринулась на меня.

Ну и визг тут поднялся, когда машинальным движением я вывернула на это чудесное платье содержимое вазы. Зато этот самый визг отрезвил всех остальных, вынудив испуганно-удивленно замереть, с изумлением переводя взгляд с меня на испорченное платье.

— Прекрати визжать, — раздражённо попросила я, поудобнее перехватывая своё орудие массового поражения, — если вы сейчас же не уберётесь отсюда вон, я кого-нибудь из вас ударю. И мне даже стыдно не будет, честное слово.

Леди ужаснулись, леди впечатлились, леди… умом решили не отличаться.

— Ты неадекватная, — прошипела одна из них.

— Ага, — лениво согласилась я, имея сейчас лишь одно желание — завалиться в кровать и продолжить спать.

— И невоспитанна, — с чувством добавила другая.

— У-ужас какой, — притворно испуганно протянула я.

1 ... 20 21 22 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятье для дракона - Валентина Гордова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятье для дракона - Валентина Гордова"