Ознакомительная версия. Доступно 42 страниц из 208
Я до сих пор думаю, что бы случилось, если бы на эту дорогу прямо на Кристофера Джона выехало такси.
Комедия окончилась нежной пасторалью. Овцы пошли дальше, в сторону от фермы. Агнес и мистер Мэйсон медленно шли за ними, о чем-то разговаривая. Никто из них не оглянулся. Когда машина въезжала в ворота, я увидела, что рука пастуха легла на плечо Агнес.
Кристофер Джон затормозил, и я выбралась из машины, чтобы открыть калитку. Когда машина проезжала по двору, из дверей выскочил Уильям. Меня он не заметил и помчался прямо к машине.
– Папа! Папа! Голубь, которого ты сегодня принес…
Кристофер Джон вышел из машины и обнял сына.
– Погоди-ка. Эдди Мэйсон угощал тебя ирисками, которые я дал ему сегодня утром?
– Нет. Вот жадюга! А почему ты спрашиваешь? Но папа, послушай же! Миссис Йеланд оставила коробку с голубем в кабинете, а Рэгс поломал ее, и голубь улетел. Он уже, наверное, у Джили, а ты так и не прикрепил записку.
Вдруг из-за дома выскочил Рэгс, увидел меня и бросился лизаться. Уильям обернулся на шум, увидел меня и испуганно прикрыл рот рукой.
Кристофер Джон потрепал сына по голове.
– Все в порядке, малыш. Ты же знаешь – она колдунья и ей все про нас известно.
– Правда?! – широко открыв глаза от удивления, спросил мальчик.
– Почти, – улыбнулась я. – Но мне хотелось бы увидеть эту записку. Можно?
Ни слова не говоря, Кристофер Джон достал из нагрудного кармана маленький, сложенный пополам листочек бумаги и протянул его мне. Как и первая записка, эта была написана рукой моей тети.
«Любовь можно предсказать, и длится она без конца. Прощайте, мои дорогие».
Прошло несколько секунд, прежде чем я подняла глаза.
– Ты знал, что здесь говорится, да?
– Конечно. Она показала мне обе записки, перед тем как отдала их мне, и рассказала, когда именно посылать. Она так благословила тебя. Нет, нас. – Он заметил мое удивление и кивнул: – Да, она все знала заранее и утешала меня, когда я горевал по Сесилии. Она сказала, что счастье снова придет к нам с Уильямом. И придет оно из Торнихолда. Так оно и случилось.
Рэгс попытался лизнуть Кристофера Джона в щеку, но Уильям обхватил собаку и прижал к себе. Все трое стояли в солнечном свете, радостные, смеющиеся. Естественно, улыбка Рэгса была шире, чем у всех.
Глядя на них, невозможно было поверить в свое счастье, но бумажка в моей руке лишний раз доказывала это. Сказка и волшебство тоже стали частью моего «нормального мира». Наверное, тетя Джейлис знала все уже тогда, на берегу Идена, знала, что ее смерть окажется тесно связанной с моим вторым рождением. Что я, как и то робкое создание из пруда, должна выбраться наверх, к солнцу. А то, что я увидела в хрустальном шаре голубей, подтолкнуло ее к мысли использовать их для знакомства меня с Кристофером Джоном. Ведь сказочная крестная – всегда волшебница. И опять же, как в сказке, меня оставили одну в замке посреди заколдованного леса, чтобы я сама нашла дорогу и преодолела все опасности.
Кристофер Джон говорил что-то о том, что случилось сегодня утром в Блэк-Коксе.
– Я попросил Эдди Мэйсона принести мне еще одного голубя из Торнихолда. Он принес мне его на ферму, и когда я уже поставил коробку в машину, я вдруг увидел твой велосипед. Эта птица в коробке так шумела, что я решил сначала отвезти ее домой. Потом мне нужно было съездить в Сейнт-Торн за посылкой. Надеюсь, ты не видела мое позорное бегство?
Я покачала головой, потому что все еще не могла говорить.
– В любом случае я собирался поехать вечером в Торнихолд, – сказал он, – и потом послать вторую записку. Ее благословение… Я только боялся, что слишком много себе позволяю, что все произошло так быстро… Поэтому я решил поехать к тебе и все выяснить на месте.
Быстро? Мне казалось, что он чуть не опоздал. Все еще смущаясь, я спросила:
– Вторую записку? Но ведь она оставила всего две. А вместе с сегодняшней их получается три. Откуда же еще одна?
Он опять улыбнулся своей замечательной улыбкой.
– Благословение непонятно откуда. Ты сама так сказала.
Свободной рукой Кристофер Джон обнял меня и притянул к себе. С другой стороны к нему прижимались Уильям и Рэгс.
– Когда Уильям в тот день прибежал домой и стал рассказывать мне о тебе, и потом, когда я сам встретил тебя, говорил с тобой… я сразу понял: мисс Саксон была абсолютно права, когда уверяла, что меня ждет счастье. Но не мог же я позволить ей сделать все самой!
Я засмеялась и поцеловала его в щеку.
– Ну и Уильям, конечно, приложил к этому руку. Ты же знаешь, я на все готова, лишь бы он со своими зверюшками поселился у меня.
– На это я тоже рассчитывал, – ответил Кристофер Джон.
На этом история и заканчивается.
Мы все еще живем в Торнихолде, хотя наши дети – Уильям и две девочки – уже давно уехали. Впрочем, они со своими семьями живут неподалеку, поэтому мы видимся очень часто.
Агнес вскоре вышла замуж за Эдди Мэйсона и уехала в Тидворт. Индейские барабаны передали, что она живет счастливо со своим мужем и ведет успешную борьбу с вдовой Марджет. В любом случае в нашей жизни она больше не появлялась, став далекой и приятной соседкой. Бабушка умерла вскоре после ее отъезда. Умерла спокойно, во сне, со счастливой улыбкой на губах. К всеобщему удивлению, Джессами Трапп скоро женился на красивой доброй девушке, и она быстро сделала из него вполне разумного человека. У них родилось трое детей – замечательно здоровых и симпатичных грязнуль, которые всегда радостно играют у ворот Торнихолда.
Итак, история о колдовстве окончилась комедией, и все ночные страхи, как это обычно и бывает, растворились в свете нового дня. Единственная причина, по которой я решилась все это написать, – фраза моего внука, которую он сказал своей сестренке: «Знаешь, мне кажется, наша бабушка могла бы стать колдуньей, если бы захотела».
Ознакомительная версия. Доступно 42 страниц из 208