как побитый пес, предельно печальным. И он вряд ли притворялся. Видимо, вкратце представил мысли Чжу Баи и понял, что этот разочарованный вздох относился к нему. Но поделать с этим ничего не мог — даже коснуться. Чжу Баи было по-злорадному приятно, что ему может быть настолько больно. Но издеваться дальше и обещать «подумать» или еще как-то оттянуть этот момент он не мог, спросил только:
— Если мне не понравится, я смогу сменить мир?
— От них зависит. Придут они тебя проведать или нет, — развел руками Го Хэн. — Могут забить. Это очень ценный и сложный артефакт.
— И его доверили тебе.
— А их никто и не спрашивал, — усмехнулся Го Хэн, и тут же попытался изобразить серьезность, добавил: — План был немного другой.
— Немного? — переспросил Чжу Баи. Сейчас хотелось его ударить.
— Да. Народу побольше. Но прикинь, эта толпа с длинными патлами там. Да нас передавило бы, как только мы к тебе за стену попали.
— Побольше? — градус возмущенности в голосе Чжу Баи нарастал. Он уже шарил глазами по комнате в поисках тяжелых предметов. Го Хэн непонятно ради чего всё поставил под удар. Если бы его поймали вместе с артефактом, то Чжу Баи остался бы в том мире. И ничего хорошего его бы там не ждало.
— Да ну брось, вся эта толпа только мешала бы. Они пока возмущались, пока пытались бы там фаербол сделать. Какой толк от магов там? Ну правда?
В Го Хэна полетела небольшая чайная чашка, но Чжу Баи уже поднимал полный чайник, обливаясь холодным чаем при этом.
— Он дорогой! — остановил его Го Хэн. — Ручная работа.
— Ненавижу тебя! — вырвалось у Чжу Баи. Но Го Хэн только усмехнулся, в это не особо веря.
— Давно не видел, как ты злишься.
— Тебе нравится меня доводить?! — Чжу Баи даже подумал, что Го Хэн все это придумал и его правда отправляли одного, но это было правда настолько рискованно и необычно… Рембо чертов. Чуть обоих не угробил.
— Раньше не нравилось. Но теперь кажется, что ты такой живой, когда злишься. Можешь швырнуть в меня стол, если бешу… Но еще больше мне нравится, когда ты спокоен, счастлив и в безопасности.
— Тогда зачем тащить меня в свой мир? Что, нет других миров? Более приятных?
— Не существует идеальных миров, — вздохнул Го Хэн. — Этот выглядит сказочным, но я видел, сколько людей они кладут ради простого экзамена. Кстати, наш учитель выиграл и теперь глава этого ордена.
Чжу Баи только кивнул.
— Я был в своем мире. Там восстановилась власть, начинают разбирать завалы и восстанавливать мир, — словно бы нехотя признался Го Хэн. — И там без тебя огромный пробел. В твоем мире тебя никто не ждет. В моем мире у тебя еще есть мама и друзья. Понимаю, ты им не родной, они тебе чужие, но все же… кто знает, как оно в других мирах.
— И ты снова запрешь меня?
— Я тебя даже держать не буду, — пообещал Го Хэн как-то очень просто. — Поживем своей жизнью. Я теперь знаю главное — мы притягиваемся. В любом мире мы притягиваемся и проклятье было не в том, чтобы я тебя любил. Проклятье было в том, чтобы я из тебя артефакт сделал. Кстати, умерев от этого, так что я очень рад, что не поддался…
— Ты об этом думал?! — возмутился Чжу Баи. Если бы это не выглядело глупо, он бы все-таки запустил в Го Хэна столом.
— Нет. Исключительно о том, как тебя вытащить. И спасти от этого, — заверил Го Хэн, глядя очень честными и преданными глазами. У Чжу Баи с этим человеком всегда качели были. В любых мирах. Он мог бы припомнить Го Хэну сколько раз тот его предавал, но это все были другие миры. Чжу Баи сел на стол, поправил ханьфу и спросил:
— Если бы другого предложили обменять на меня, ты бы согласился?
— Так вот, как ты там оказался… Я предполагал, что он что-то такое и планирует! Он меня запер накануне, — Го Хэн отчего-то сразу понял, в чем его пытаются упрекнуть. И тут же перевел разговор на себя. — Ты же не знаешь… Я выбрался из того мира, поперся обратно по следам. Чуть не сдох по дороге, заполз под какую-то лавку, когда выбрался в этот мир и отключился, — он говорил скороговоркой. Словно готовился к этому разговору. Словно ребенок, которого мама будет спрашивать, кто разбил вазу. — Я упустил драгоценное время, и когда пришел в себя — с потолка капал свет. Может и к лучшему, что я не сразу тебя нашел… в смысле, ну, да, нужно было найти тебя раньше. Спасти. Но когда все случилось — там из-за тебя такой пиздец был. Сун Линя просто располовинило. Не правда ли, он идиот? Сам не знал, куда это приведет… В общем, я потом сам в ожогах ходил. Твоего тела не было. Точнее не твоего, а местного. Но я думал, что твоего, за ним нырять пришлось. Вытащил — а это не ты… но я честно всего пару дней в себя приходил, потом сразу тебя искать начал. В смысле не приходя в себя… Как же мне хуево было, ты не представляешь.
— Я ничего не понял, — признался Чжу Баи и, заметив, что Го Хэн снова открыл рот, быстро его остановил: — Не повторяй! Не надо. Главное я понял — ты пытался меня спасти, просто везде опаздывал.
— Ну не везде, — Го Хэн приосанился. — Кажется, в твоем мире я избавил тебя от довольно неприятных моментов. Дважды.
— Это ты вломился в душевые? — спросил Чжу Баи.
— Все время после завтрака это был я. Думал, что ты уже поймешь. Я не знал, сколько ты там находился и не знал, что они до этого себе позволяли. Поэтому переживал, в каком ты будешь состоянии… моральном! Но по крайней мере, когда мог спасать — я тебя спасал…
Го Хэн удивленно замолчал, потому что на последних словах Чжу Баи подошел к нему. Медленно, явно без желания ударить. Более того — когда Чжу Баи оказался рядом, он попытался открыть грудь Го Хэна под ханьфу, и тот ошалело подумал, что вот оно, счастье, привалило, обнял Чжу Баи под коленями и попытался посадить на себя, но тот отстранился, хмурясь. Он рассматривал грудь Го Хэна, тот тоже опустил голову, заметил черно-синие синяки. Понял и разжал руки, решив дальше изображать примерного страдальца.
— Я слышал удары, — произнес Чжу Баи. — Тебя из-за этого били.
— Ой, да я привык! — с готовностью отозвался