Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
— Нет, — уверенно ответил на последний вопрос Саймон, когда Френсис вечером задал его, почти валясь с ног от усталости. — Монах производил впечатление образованного и богобоязненного человека. Он был аккуратен и точен в словах и поступках. И, конечно, не стал бы обманывать меня на смертном одре!
Они вдвоем стояли на краю скального обрыва, глядя с высоты на яркое синее море и «Посейдон», который отсюда казался игрушечным и золотился в лучах заходящего солнца. Матросы спустились вниз и ждали их на узком галечном пляже у шлюпки. Вдали шла какая-то шхуна, на палубе что-то блеснуло.
— Что там сверкает? — поинтересовался Френсис.
Саймон махнул рукой.
— Бездельники рассматривают нас в подзорную трубу, — безразлично сказал он, явно думая о чем-то другом. — А солнце отражается в линзах.
— Вы чем-то озабочены, дядя? О чем задумались?
Капитан тяжело вздохнул.
— Боюсь, малыш, нам придется сворачивать работы. Не оставаться же на этом чертовом камне остаток жизни. Видно, не судьба мне разбогатеть в одночасье, — Саймон продолжал смотреть на корабли. — Мы не только не знаем, в какую сторону отсчитывать эти футы, но и на какую глубину копать.
— А дайте-ка мне еще раз посмотреть карту! — неожиданно попросил Френсис.
Получив пергамент, он разложил его на камне и принялся рассматривать через увеличительное стекло, которым пользовались, чтобы добыть огонь. Солнце ярко освещало старинный рисунок, увеличительное стекло делало четкими полустершиеся линии. Острый глаз молодого человека рассмотрел прерывистые штрихи, ведущие от изображения монастыря к крестику, который, судя по всему, обозначал местонахождение клада.
— Знаете, дядя Джерри, а ведь похоже, что клад скрыт под землей! — внезапно объявил он, возбужденно тыча пальцем в проявившиеся штрихи. — Тут есть потайной ход! Недаром у них в стенах тайные переходы! Должен быть и запасной выход, чтобы уйти в случае опасности! Именно там спрятаны сокровища! Тогда эти сто сорок пять футов придется просто пройти… Но надо отыскать вход в туннель!
Саймон, щуря начавшие слезиться глаза, всматривался в карту, но ничего не увидел. С досадой отвернулся.
— Ладно, Френсис, даю тебе еще неделю. Можешь искать где хочешь, — он вытер глаза заскорузлым пальцем. — Может, тебе повезет, хотя я не очень в это верю…
В последующие дни Френсис лазил по узким проходам, открывшимся в остатках разрушенных стен, а матросы расчищали пол бывшего монастыря, вынося каменные обломки на специально сколоченных носилках. Настроены они были довольно скептически.
— Никаким кладом здесь и не пахнет, — бурчал худой мосластый матрос, прозванный за длинную шею Жирафом. — Тут десятки лет вообще никого не было. А может, и сотни…
— Значит, обещанного вознаграждения нам не видать, — поддержал товарища угрюмый здоровяк Борец.
— Тогда какого черта мы тут торчим? — присоединился к ним широкоплечий низкорослый Гном.
— Молчать! — рявкнул наконец боцман. — Капитан не бросает слов на ветер! Кто не хочет постараться ради хороших денег, может убираться — на корабле найдутся желающие занять его место!
Авторитет Акулы был высок, и роптание прекратилось, хотя лица у незадачливых кладоискателей по-прежнему оставались мрачными.
Обойдя открытые проходы и не обнаружив ничего интересного, Френсис опустлся на нижний ярус — здесь царил мрак, камни были холодными, как будто за толстыми стенами стояла алеутская зима. Освещая путь факелом, он боком протискивался все дальше и дальше, еще раз спустился по винтовой лестнице и оказался перед нагромождением камней, заваливших проход. Тупик? Тогда можно поворачивать назад… Но тут он заметил, что пламя факела колеблется, как будто от сквозняка… Поднес огонь к завалу и убедился, что действительно из щелей тянет легкий ветерок. Значит, впереди есть выход!
Воткнув факел в щель между камнями, он принялся разбирать завал, с трудом бросая камни под ноги и назад. Из образовавшегося наконец черного отверстия потянуло тленом и сыростью, но факел чуть не задуло — подозрения юноши начинали сбываться: впереди тоннель на случай бегства обитателей монастыря! А значит, через сто сорок пять футов, возможно, его ждет клад!
Оступаясь на им же набросанных камнях, Френсис с трудом вернулся назад, поднялся на второй ярус, где обрушившаяся стена обнажила тайные ходы, зажмурился от яркого солнца и тут же услышал возбужденные крики матросов: у северной стены они, поддевая кирками и лопатами, поднимали из пола большую каменную плиту, украшенную какой-то надписью. Неужели без него нашли клад?!
Но нет: под плитой оказалась могила, в которой лежал закованный в латы рыцарь. Опущенное забрало закрывало лицо, золоченые доспехи с голубой эмалью тронуты ржавчиной, железные перчатки скрещены на груди и покоятся на рукояти длинного, почти с его рост меча, клинок которого хотя и потускнел, но не поддался коррозии… Стоящие вокруг кладоискатели замерли.
— Это важная птица! — воскликнул Жираф. — Глядите, какие доспехи! Давайте достанем его, может, найдем что-то ценное! — Жираф нагнулся и несколько раз ударил лопатой по забралу снизу вверх. Оно со скрипом поднялось, открыв череп скелета. Зияющие глазницы грозно уставились на тех, кто так грубо и бесцеремонно нарушил его покой. Матросы попятились.
— Ничего не трогай, осел! — прикрикнул Саймон. — Так можно выпустить на волю чуму или холеру!
— Нельзя нарушать покой мертвых! Зароем его, пусть покоится с миром! — воскликнул Гном.
— Это дурное предзнаменование. Надо убираться отсюда, — как всегда тихо сказал Рассудительный Джек.
Все выжидающе смотрели на капитана.
— Ставьте плиту на место! — приказал Саймон. — Мы не за этим сюда пришли!
Матросы принялись устанавливать тяжелую плиту обратно, а Френсис подошел к дяде.
— Это наверняка останки сэра Томаса Курляндского! А за заваленным тоннелем я нашел потайной ход и готов поставить голову, что там и спрятан клад! — взволнованно выпалил он. — Все сходится, и у меня нет никаких сомнений!
— Пошли туда людей, пусть расчистят проход, — рассеянно ответил Саймон, глядя в подзорную трубу на голубую поверхность моря. Он явно был озабочен, хотя причина этого была Френсису непонятна. Неподалеку от берега медленно шла шхуна, похоже та самая, которую они видели накануне. Судно миновало «Посейдон» и скрылось из виду за выступающей скалой острова.
Капитан взмахом руки подозвал Боба Акулу, протянул ему трубу.
— Обойди остров и осмотри окрестности. Мне кажется, эти парни собираются бросить якорь неподалеку, а с восточной стороны есть очень удобная бухта. В общем, разнюхай все, что сможешь. Ты же знаешь: когда ищешь клад, любые соседи — враги! А они крутятся тут уже несколько дней, что-то высматривают и вынюхивают…
— Я все разведаю, капитан! — боцман кивнул и скрылся в окружающем скальную площадку лесу.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65