Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39
– Спасибо за беседу, – сказала Бренда и поспешила выйти из кабинета.
Она не разговаривала с Крисом, пока они не спустились на первый этаж. Там она снова стиснула его пальцы и шепнула на ухо:
– За нами наверняка будут следить. Нужно покинуть здание как можно скорее.
Крис согласно кивнул. Поведение Дойла и Периша можно было назвать, по меньшей мере, странным. Они что-то знали о Рейли, но по какой-то причине ничего не захотели сообщать неожиданным посетителям.
Выйдя на улицу, Крис поймал такси. Бренда скользнула в машину и разразилась потоком слов, едва захлопнулась дверца.
– Я этого так не оставлю! Лживые старикашки! Они думают, что мной можно так вот запросто помыкать?! За кого они меня принимают?! За безмозглую барышню, которая не отличит ложь от правды?!
– Отвезите нас куда-нибудь, где можно вкусно пообедать при небольшом стечении народа, – путано попросил Крис водителя и обнял Бренду за плечи. – Успокойся, не стоит из-за них нервничать.
– Мы ничего не выяснили!
– Кое-что мы все же узнали, – возразил Крис. – Периш был очень удивлен, узнав, что Хьюго похитили больше недели назад. Судя по всему, он разговаривал с ним не так давно. И Периш, несомненно, сказал бы нам об этом, если бы Дойл не закрыл ему рот.
– Зачем Дойлу скрывать что-то?
– Я не знаю, – вздохнул Крис. – Но теперь у нас есть повод продолжить наше маленькое расследование.
– Оно не такое уж и маленькое, – понизив голос, сказала Бренда. – Чем дальше мы заходим, тем меньше шансов у нас отделаться малой кровью. У меня уже будут неприятности только из-за того, что я выехала из страны без разрешения.
– У меня тоже. – Крис крепче прижал ее к себе. – Мы теперь соучастники.
– Да, влипли по-крупному, – сказала Бренда, и в голосе ее прозвучало удовлетворение, словно она радовалась, что не одна попала в передрягу.
– Что будем делать дальше? – спросил Крис. – У меня есть предложение.
– Да? Буду рада его выслушать.
– По-моему, нам нужно надавить на Периша. Он размазня и без Дойла ничего собой не представляет. Расколется как миленький, если мы слегка его припугнем. Нужно узнать, где он живет.
– Это не сложно. Его имя наверняка есть в телефонном справочнике.
– Совместим приятное с полезным: пообедаем и выясним, где найти Периша.
– Я не голодна, – отозвалась Бренда. – Давай лучше сразу займемся адресом.
Крис мягко улыбнулся ей и погладил по плечу.
– Некуда торопиться. Нам нужно есть и отдыхать, если мы хотим, чтобы у нас были силы. Периш все равно вернется домой поздно вечером, у нас есть уйма времени. Проведем его с толком. Я, между прочим, никогда раньше не был в Сиднее. С удовольствием посмотрю город, если ты не против.
– Ладно, ты прав, – сдалась Бренда. – До вечера все равно нечем заняться.
Она посмотрела Крису в глаза. Его лицо было так близко, что казалось расплывчатым. Он смотрел на нее затуманенным взглядом, и у нее мурашки побежали по коже, когда Крис дотронулся пальцами до ее щеки. Бренда закрыла глаза и ощутила на своих губах поцелуй. Губы Криса были мягкими, нежными, неторопливыми. Бренда затрепетала, когда он обнял ее. Несколько секунд она наслаждалась поцелуем, а потом осторожно отстранила Криса.
– В чем дело? – спросил он.
– Ни в чем. Просто слишком рано для поцелуев.
Он тихо рассмеялся.
– Слишком рано, Бренда? А когда же будет самое время?
Она тоже улыбнулась.
– Пока не знаю, но…
– Скажешь мне об этом непременно, когда будешь точно уверена? Эта фраза становится твоей коронной.
Такси остановилось у заурядного на вид ресторана.
– Здесь точно можно вкусно поесть? – с недоверием спросила Бренда у водителя.
– О, не сомневайтесь, – ответил таксист. – Выглядит он несколько непрезентабельно, но еда тут – высший сорт. И цены не кусаются. Останетесь довольны. Вы ведь туристы, верно? Небось медовый месяц?
– Угадали, – рассмеялся Крис.
– Так я и подумал, – кивнул таксист со знанием дела. – А раз так, денег у вас, должно быть, немного. Не похожи вы, ребята, на шишек, которые останавливаются в дорогих отелях и ходят по шикарным ресторанам, где за один кусок хлеба немилосердно дерут деньги.
– Спасибо за помощь. – Бренда протянула таксисту деньги. – Вы хорошо разбираетесь в людях.
– Такая профессия, – ответил он.
Крис помог Бренде выйти из машины. Он легонько шлепнул спутницу чуть пониже спины и на возмущенный возглас, последовавший за этим, ответил:
– Это в целях конспирации. Раз уж мы играем роль парочки туристов, проводящих медовый месяц, то должны полностью соответствовать этому амплуа.
– Не забывайся, – сухо одернула его Бренда, внезапно превратившаяся в ледышку. – Ты слишком много себе позволяешь.
Крис возвел глаза к небу.
– Бренда, перестань дуться. Не следует воспринимать жизнь слишком серьезно.
– Когда у человека столько проблем, как у меня, поневоле начинаешь ко всему относиться без шуток.
– Нет неразрешимых проблем. – Крис открыл перед ней дверь, ведущую в ресторан. – Кстати, таксист подал недурную идею. Почему бы нам ею не воспользоваться?
– О чем ты? – спросила Бренда, глазами выискивая свободную кабинку.
– Давай сделаем вид, что мы – влюбленная парочка. Будет меньше вопросов. А то придется всем и каждому объяснять, почему я, малознакомый тебе человек, вдруг ни с того ни с сего отправился за тобой на край света.
– А чем тебе не нравится роль частного детектива?
Крис провел Бренду вдоль столиков и тут же нашел незанятую кабинку, где они могли пообедать в стороне от любопытных людей, на случай если таковые окажутся в этом ресторане.
– Это шито белыми нитками, – пояснил он, усаживаясь. – Я не похож на частного детектива.
– Тебе-то откуда знать? У тебя так много знакомых частных детективов?
– Ни одного, – признался Крис. – Но я все же выступаю за вариант с медовым месяцем.
– Как хочешь, – устало произнесла Бренда. – Я вообще не вижу смысла в конспирации.
– Нужно быть готовым ко всему, – жизнерадостно произнес Крис и махнул рукой официантке.
В этот день они объехали еще несколько мест, где, по расчетам Бренды, мог побывать Хьюго. Однако везде их встречали лишь неприветливые лица и категорические заверения в том, что мистер Рейли не появлялся уже очень давно.
Поздно вечером, выяснив адрес Периша, Бренда и Крис приехали к его дому, прождали господина второго директора до полуночи и уехали ни с чем в отель.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39