1. Смиренный Анже, послушник монастыря Софии Предстоящей, что в Корварене
Я перебираю раритеты на столе. Их прибавилось: то, что может помочь в дознании, привозят в наш монастырь со всей Таргалы. Не все они, конечно, видели нужных нам людей; но их принадлежность должному времени и месту несомненна. Только поэтому каждый из них стоит целого состояния. В который раз думаю я: сколько же вкладывает монастырь в доверенное мне деяние. И как же велика ответственность…
Я не стал провожать свадебный поезд. Отложил в сторону брошку с алой каплей корунда и остроглазого степного волка. Старуха у Благодатного Источника все мысли Пресветлого направила к Смутным Временам. «Король с королевой и принц Карел, вот кем должен заняться ты, Анже, а не следить за влюбленными парочками, словно болтливая деревенская кумушка», – так сказал он мне.
Жаль, что придется оставить Юлию и Ожье: я, пожалуй, почти сроднился с ними. Как-нибудь взгляну на них еще: надо же узнать, как сложилась жизнь Марготы; но сейчас я думаю о Кареле. О мальчике, которого назвали гномы в моем видении надеждой Подземелья. Почему? Они знали? Предугадывали? Смутные Времена еще не начались, так может, Карела похитили в надежде их предотвратить?
Как-то мне рассказали сказку о Каменном Оракуле, предрекающем гибель и указующем путь к спасению. Рассказали подземельные. Может, это была не сказка вовсе?
«Подождем, пока он подрастет», – сказал тогда колдун. Но ведь мне не обязательно ждать. Нужно только выбрать – что именно взять сейчас в руки. Выбор кажется несомненным. Парадная перевязь короля Анри Лютого, единственная королевская вещь среди принесенных мне реликвий. Что ж еще?
Парадная перевязь короля Анри. Я трачу на нее день за днем, и дни эти не приносят ничего. Король редко надевал ее. Приемы послов, торжественные молебны, визит в Южную Миссию. Там, в Южной Миссии, король Анри снял с себя перевязь и вручил капитану, отбившему внезапный пиратский набег. Вот и все. Капитан серьезно отнесся к королевской награде. Перевязь короля хранилась в часовне Миссии. Там и пережила она Смутные Времена, в тиши и неприкосновенности. И сейчас, наверное, вернется туда. А что возьму я взамен?
Посох миссионера, медный поднос, пиратский нож и еще десятка полтора драгоценных древних вещей оказываются не настолько древними, как мы полагали.
Старинная супница из дворцовой кухни в самом деле помнит времена короля Анри и королевы Нины. Болтовня поваров и посудомоек: кто с кем тискался вчера в кладовой, да какое лицо было у молочницы, когда господин главный кондитер шлепнул ее по заду, да кому достался сегодня полупенс от господина хрониста… Ничего интересного! Хотя полупенс хрониста меня поначалу заинтересовал. Но все объяснилось просто: господин хронист скупал новости. До кухонной прислуги доходило куда больше городских сплетен, чем до других обитателей дворца, и господин хронист оплачивал самые интересные. Вот только куда шли эти сплетни – в хроники короля или в донесения другому, тайному хозяину? Я не стал выяснять. Отец Предстоятель раз уже попенял мне за интерес к хронисту. Я просто рассказываю ему, что удалось узнать, и Пресветлый соглашается со мной в том, что больше супница нам не пригодится. На слова же мои о том, что больше работать не с чем, пожимает плечами и говорит так:
– Читай хроники, отдыхай. Угодное Господу не окончится так просто, надо лишь подождать.
Я колю дрова, отгребаю снег с дорожек и помогаю в трапезной – живу обычной монастырской жизнью. И жду. Бывает… да что там, не «бывает», а «каждый день»! Да, каждый раз, прикасаясь к драгоценной бумаге хроник, хочу вызвать свой дар. Велико искушение – узнать то, что знает хронист, тайну его раскрыть… но запрет Пресветлого останавливает меня. Запрет Пресветлого – и мысль, что за нарушение его не я поплачусь, а брат Серж, или брат Джон, или брат Бертран, коим велено оберегать меня.
И как раз в тот день, когда искушение становится почти непереносимым, Отец Предстоятель приходит ко мне. Кладет на стол непонятный ржавый обломок. И говорит так:
– Попробуй, Анже. Поищи принца Карела.
Я беру обломок в руки осторожно, боясь, как бы не рассыпался он ржой и прахом. Но он оказывается тяжелым и теплым. Теплым внутренним теплом, теплом памяти… Это было креплением для настенного светильника, понимаю я. И – вижу…
2. Карел, наследный принц Таргалы
Карел не понимает, что его разбудило. Стук? Скрип? А может, чужой пристальный взгляд? Словно под бок толкнуло что-то – проснись!
Карел сладко зевает и открывает глаза. Нянюшка спит в кресле у стены. Последний раз, вспоминает он. Ему сегодня шесть, теперь он будет спать один, а еще отец обещал подарить шпагу и кинжал! А матушка сказала, что настало время учиться всему, что должен знать великий король. Это очень трудно, сказала она, но ты ведь можешь то, что другим не под силу? И хочешь доказать это, правда, сынок?
Сон ушел. Какой сон, ведь он сегодня именинник, у него день рожденья! Он же вчера твердо решил упросить матушку взять его с собой на вечерние гулянья! Надо пойти прямо сейчас, а то вдруг днем не получится наедине застать. Даже скорей всего не получится! И тогда матушка рассердится, ведь принцу не подобает клянчить. Карел садится, откидывая одеяло.
И утыкается глазами в глаза гнома.
– Э, доброго утра тебе, принц, – гудит гном густым басом.
– И тебе, почтенный, – вежливо отзывается Карел. – А ты кто?
– Я из Подземелья, принц. Ты знаешь о Подземелье?
– Знаю, – радостно отвечает Карел. – Вы делаете самое лучшее оружие!
Гном кивает довольно и вдруг предлагает:
– Хочешь посмотреть?
– Хочу! – От такого щедрого предложения именинника охватывает восторг. – А можно?
– Я приглашаю тебя, принц. Ты будешь желанным гостем в Подземелье.
Карел вскакивает с постели, начинает одеваться. Но вдруг останавливается и неуверенно говорит:
– Наверное, я должен спроситься. Матушке не нравится, когда она не знает, где я.