назвался его именем. Не знаю почему скрываешь настоящее имя, но я беру тебя в ученики.
Боги послали? Похоже Перун с Велесом заключили пари и теперь уссываются со смеху. Ха-ха, очень смешно.
Когда я увидел его мирный настрой, то испытал огромное облегчение.
— Серьезно? — спросил я с улыбкой. — Ты возьмешь меня в ученики?
Он кивнул:
— Но сначала тебе нужно научится держать меч.
Вторая часть тренировки, как сформулировал Радион, включала в себя непрерывное избиение меня почти в течение часа.
Он дважды ударил меня по руке, один раз по запястью, а другой — по локтю. Даже немного ранил, супостат проклятый. Еще один удар по голове вызвал у меня головокружение.
К концу спарринга весь я был в синяках и полон негодования по отношению к учителю.
Я поклялся отомстить ему в следующий раз, надеясь, что этот момент отодвинется как можно дальше в будущее. После завершения тренировки мы пообедали вяленым мясом.
Для размягчения жесткого мяса мы использовали воду, и вкус был почти таким же превосходным, как и сама еда. Яблоки я хранил до вечера, чтобы поесть их перед сном.
Затем он показал мне мою лошадь — убогую клячу «Плотву». У него был свой уважаемый боевой конь по имени «Граф», и он выглядел, как полагается.
— А я еще не хотел брать вторую лошадь, — бросил Радион, прежде чем я успел высказать свое недовольство по поводу менее благородного животного. — Кажется, боги тебе улыбаются.
— А как ты верхом на коне добрался до острова? — спросил я, едва держась на лестнице, ведущей к храму.
Жрец кивнул в сторону:
— Лето подходит к концу, можно проплыть по мелководью от берега реки. Вода коню только до шеи.
Я в ту сторону глянул — ничего не видно, чёрт возьми. Заросли плотные, всё загораживают. Похоже этот остров с храмом раньше вообще частью суши был.
И вспомнив, зачем мы в этот храм приперлись, мне стало не по себе.
— Может, лучше подождем полуночницу где-нибудь в другом месте? — предложил я, пытаясь выдать альтернативный план. — И вообще, она, скорее всего, этот остров знает лучше нас, как дом свой.
Жрец Перуна посмеялся над моими словами.
— Не-а. Она где-то в лесу. Шпионит за нами.
Я вспомнил то ощущение подсматривания, когда хоронил труп дворянина.
— Зачем она так делает? — спросил я, глядя в сторону леса, который недавно пересекал.
— Думаю, что она охраняет это место. Ладно, пойдем.
Радион поднял свои пожитки и потопал вверх по лестнице. Оставаться внизу одному мне не хотелось. Поэтому последовал за ним.
Я обследовал святилище и избегал мест, где поврежденный потолок упал на пол. Я искал скрытые двери, но их завалило обломками.
Всё в комнате было почерневшим от пожара. Ветхий потолок и стены поросли растениями. В воздухе стоял неприятный запах.
«Что-то пробило стену и упало ниже,» — подумал я, разглядывая обломки.
Я искал ценные предметы в обломках большого украшенного сундука.
«Мародеры, видимо, вынесли всё ценное сотню лет назад», — догадался я.
Мои внимательные глаза остро искали следы чего-то ценного. У самого конца зала груда