Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Хроники Мирильдиана. Том II - Аск Майрон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники Мирильдиана. Том II - Аск Майрон

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники Мирильдиана. Том II - Аск Майрон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 67
Перейти на страницу:
времени оказалось достаточно, и я приступил к финальному штриху заклинания.

— Явись, Кай, генерал легиона теней! Да начнётся новая жатва! — порезав свою ладонь и окропив магический круг кровью, сказал я.

Барьер озарила фиолетовая магическая вспышка, из которой вышел грозный воин в чёрных латных доспехах с закрытым шлемом. За его спиной было два чёрных крыла, а вооружен он был длинной глефой.

— Я готов служить тебе, повелитель, — поклонился мне Кай.

— Займись отребьем, принца я беру на себя, — приказал я.

— АУЛА МАССАДАР! — прорычал мой генерал и приготовился к бою.

Развеяв барьер и расправив теневые крылья, я ринулся в сторону Аладина.

Меджаи пытались перегородить мне путь, но их тут же отвлекал на себя Кай. Его глефа разила врагов одного за другим, расчищая мне путь. Благодаря этому я без проблем добрался до противника, и мы с громким звоном скрестили клинки. Подлый ублюдок собирался провернуть со мной тот же трюк, что и с Вайтрусом, но я был к этому готов и его песчаный змей разбился о мой магический доспех. Наконец на лице принца появился страх, он пропустил мой боковой удар и рухнул на землю. Но я не собирался заканчивать бой так легко. До того, как Виктор объявил меня победителем, я успел пересчитать Аладину все косточки, а затем впустил в его лёгкие покров смерти. Через пару часов он трагически скончается в больничной койке.

После боя мы с ребятами навестили Вайтруса. Целители сказали, что его жизни больше ничего не угрожает, но в целях безопасности недельку он полежит в больнице.

Позже мы вернулись домой, где я наконец решил представить своего генерала.

********************

В это же время. Империя Гандахар. Столица. Родовое поместье семьи Гарсия.

— Отец! Хорошие новости! — вбежал Джонатан в кабинет Рэкса.

— Неужели кто-то ещё из Эвельхаймов скоропостижно скончался? — довольно улыбнулся Рэкс.

— Пока нет, но такая возможность появилась. Через два месяца студенты отправляются на раскопки в Гальвадонский лес. Кто знает, что может случиться в древних руинах? — выдал жуткую улыбку Джо.

— Хммм… Идеально! У меня даже появился достойный кандидат и козёл отпущения для этой миссии.

— И кто же это?

— Виконт Таркиан де Барро. С недавних пор он неровно дышит к новоиспечённому графу Вокларда. Наш бедный виконт годами трудился на благо графства, а после смены власти расчитывал на милость нового герцога. Но его мечты превратились в пыль, когда появился Аск Эвельхайм, — рассказал Рэкс.

— Осталось только придумать, как ему провести армию в Гальвадонский лес. Тогда он всё сделает сам, а мы как бы и ни при чëм, — смекнул Джонатан.

— Этим я займусь сам, всё-таки у второго консула есть некоторые привелегии. Ха — ха — ха! — зловеще рассмеялся герцог.

********************

В это же время. Центральный континент. Королевство Альдебург. Главный собор святого Целестиуса в столице.

— Как это утонул? Тупорылый узкоглазый идиот! Я потратил на его призыв огромное количество силы веры и собственной магической энергии! А этот кретин так нелепо сдох?! — разъярëнно кричал Целестиус на своих инквизиторов.

— Мы отправили людей на поиски его останков, господин. Но есть куда бо́льшая проблема… — сказал воскрешëнный инквизитор Кайфас.

— Ну что там ещё?! — раздражённо спросил Целестиус.

— По южным землям континента прошли слухи, что владыка королевства Саргес вернулся. Дракониды и другие виды расы рептилий массово покидают обжитые земли и возвращаются на родину. Грядёт новая война.

— Чëрт! Я чувствовал, что что-то не так! Возможно, это он убил моего апостола!

— Сроки его появления действительно совпадают с отплытием затонувшего судна.

— Созывай королей. В этой войне нам понадобятся все верующие. Нельзя допустить, чтобы они продолжали грызться друг с другом и дали Асшаю раздавать их по одному…

********************

Настоящее время. Аск.

— Знакомьтесь, это Шакай, так же известный как жнец и основатель собственного культа. По совместительству является одним из осколков моей души, — представил я Кая.

— Очень приятно, я… — попыталась сказать Мила, но жнец перебил её.

— Я знаю все ваши имена. Долгое время, не имея тела, я наблюдал за действиями повелителя его собственными глазами, — поклонился девушкам Кай.

— Стоп! Это получается… — покраснела Лиза.

— Он подглядывал за нами, когда мы занимались "этим"! — вдруг осенило Аню-Изабеллу.

— Ну что вы, что вы… Разве я бы посмел? — примирительно поднял ладони жнец.

— Ага, а ещё постоянно комментировал и мешал мне во время процесса! — сдал я его с потрохами.

В комнате вдруг возникла гнетущая аура смерти. Девушки как единый механизм угрожающе посмотрели на жнеца и злобно улыбнулись.

— Кай, а давай отойдем на минутку! — обманчиво ласково сказала Камила. Даже у меня от её голоса прошли по спине мурашки.

Жнец посмотрел на меня, Аркела и Рестию, но мы лишь отвернулись и делали вид, что ничего не понимаем. Бедолагу отвели в соседнюю комнату, откуда после послышался шум и грохот. Через десять минут разгорячённые девушки вышли в приподнятом настроении и отправились готовить ужин. Зайдя в бывшую комнату Франца, я увидел разломанную мебель, а под ней дрыгающееся тело жнеца.

— Почему не защищался? Ты же легко мог отбиться от них, — спросил я.

— Поднимать руку на женщин владыки запрещено. К тому же, Анатиэль приказала не убегать и не сопротивляться. Она ваш апостол и формально на ранг выше меня, — ответил Кай.

— Понятно. Как тебе новое тело? — решил я сменить тему.

— Ужасно! Я чувствую боль, испытываю голод, а ещё сводит мышцы. Зачем было делать меня кожаным мешком? Неужели нельзя воссоздать оригинальное тело? — жаловался жнец.

— Я собирался использовать тебя не только в тени. Появление на людях жнеца могло доставить нам кучу проблем. А так ты всего лишь чернокрыл, а не воплощение смерти.

— Что ж, разумно. Что мы будем делать теперь?

— Возвращайся в обитель. Я призову тебя, когда понадобишься. Надеюсь, вы уже начали проектировать тело для НЕГО и Изабеллы?

— Да, господин.

— Это замечательно. Заодно подумайте, как мне усилить гарем. Я не хочу никого из них потерять.

— Госпожа Анатиэль уже стала вашим апостолом, а с опытом и знаниями госпожи Изабеллы при правильных тренировках она будет равна по силе мне. Что касается остальных… Возможно, стоит провести ритуал возвышения? — предложил жнец.

— Ритуал возвышения?

— Да. Раз смогли назначить апостола, значит, вы уже как минимум младший бог. Конечно, до Целестиуса и моей первоначальной силы ещё далеко, но создать свой пантеон вы в силах.

— И что нужно делать?

— Мы начнём подготовку к ритуалу, женщины должны будут отдать свои души и испить вашей крови. Тогда они станут полубогами, но без тренировок это не даст особого результата.

— Ну, их души и так принадлежат мне. С остальным

1 ... 19 20 21 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники Мирильдиана. Том II - Аск Майрон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники Мирильдиана. Том II - Аск Майрон"