Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Развод. Сбежавшая из клетки - Анна Любимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Развод. Сбежавшая из клетки - Анна Любимова

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Развод. Сбежавшая из клетки - Анна Любимова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 51
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

и он, — он улыбнулся, выходя из машины, и подхватил на руки несущегося к нему ребенка. — Весь дом разгромил?

Мальчик уткнулся носом в грудь Артура. Широкая улыбка озарила его нежное маленькое личико. В дверях появилась высокая фигура мужчины-блондина. Он был немолод, но по телосложению, цвету волос и небесно голубым глазам нетрудно было узнать в нем отца Артура.

Я неспешно отстегнула ремень безопасности и вышла из машины. Артур с Матвеем на руках повернулся в мою сторону.

— Алиса, это мой папа, Савелий Игнатьевич. Папа, это Алиса, — Артур переводил взгляд с меня на своего отца. Савелий Игнатьевич добродушно улыбнулся и шагнул мне навстречу, приобнимая меня за плечи.

— Рад знакомству, — он похлопал меня по плечу, — называйте меня просто дядя Сава.

Я растерялась и стояла на месте, как вкопанная. Лишь глупая улыбка плясала на моих губах. Обычно я сторонилась прикосновений, особенно незнакомцев, но почему-то приветствие отца Артура ощущалось теплым и доброжелательным.

— Заходите в дом! — пронзительный женский голос долетел до гаража и эхом отразился от стен.

Я еще не ступила на порог, но до моих ушей уже доходил гомон, переполняющий это большое жилище.

— Пошли, — Артур махнул рукой, приобнимая меня за талию. Я пошла следом за Савелием и Артуром. Матвей выглядывал из-за плеча мужчины и с любопытством глазел на меня.

Дверь из гаража вела в просторную прихожую. Слышался смех и визги детей, громкие разговоры женщин и низкие голоса мужчин. Артур снял с себя ребенка и поставил его на пол.

— Иди, поищи свою маму, — сказал он ему и развернулся в сторону коридора. Матвей резко сорвался с места и умчался, словно бежал спринт.

Мама? В гостях будет женщина Артура? Хотя я и не строила никаких иллюзий на его счёт, но находиться в одном помещении с женой или бывшей женой этого мужчины казалось неловким.

Я последовала примеру Артура и сняла обувь, поставив ее рядом со стеллажом, усеянным разными туфлями, кроссовками и ботинками. Он достал для меня пару пушистых тапочек и положил у моих ног. Савелий Игнатьевич прошел по коридору и завернул за угол. Вместо него нам навстречу вышла Роза. На ней было свободное темно-зеленое платье, подчеркивающее талию. Мама Артура, завидев меня, широко улыбнулась.

— Алиса, я рада, что ты приехала к нам, — она направилась ко мне, раскинув руки в стороны для объятий. Я не раздумывая бросилась к ней навстречу, ощущая себя маленьким ребенком, который увидел маму после разлуки. Ее теплые мягкие руки обвили меня, и я невольно прикрыла глаза.

— Спасибо, что пригласили, — пробубнила я ей в плечо. Она похлопала меня по спине и отстранилась. Ее согревающий взгляд устремился на Артура, она обняла его и поцеловала в щеку.

— Очень надеюсь, что вы не ели по дороге, — она подмигнула мне и махнула рукой, призывая следовать за ней. Артур рассмеялся.

— Мы и так лопнем, поэтому я предусмотрительно не предложил Алисе поесть, — я зачарованно смотрела на его улыбку, не в силах отвести взгляд.

— Ты готова к обильной трапезе? — он посмотрел на меня и удерживал зрительный контакт так долго, что я смущенно отвела глаза первой.

— Не пугай девочку, — игриво пригрозила ему Роза.

Атмосфера в их доме была для меня настолько новой, незнакомой, непривычной. Я чувствовала кожей теплоту и расслабленность. Здесь царило такое умиротворение, словно сами стены излучали уют и покой. Наверное, таким и должен быть дом. И это кажется мне подозрительным, пугающим. Мы вошли в огромную кухню, в центре которой находился большой квадратный островок. Рядом с ним стояла высокая женщина с длинными волосами цвета меда и пшеницы. Она нарезала огурцы на разделочной доске. Женщина бросила на нас взгляд через плечо, затем подняла голову и повернулась. Ее пухлые губы расплылись в улыбке.

— Я Анжелика, привет, — она наспех вытерла руку о кухонное полотенце и протянула её мне. Я коснулась ее мягкой, но сильной ладони. Ее глаза, цвета ясного неба, изучали мое лицо.

— Привет, сестренка, — Артур подошел к ней и подставил свою щеку, ожидая от нее поцелуя. Та шутливо ткнула его локтем в бок.

— Эй, — усмехнулся Артур и поцеловал сестру.

На другой стороне кухонного островка стояли две женщины и громко разговаривали между собой. Одна из них, та, что постарше, была с густой копной темных волос, а другая светловолосая. Роза обогнула остров и встала рядом с женщинами. Обе держали по бокалу с красной жидкостью.

— Алиса, это моя сестра Вера, — Роза взяла под руку женщину с волосами цвета шоколада. — Вера, это Алиса, наша гостья.

Вера одарила меня улыбкой. Блондинка рядом с ними не дожидалась представления. Она склонила бокал в мою сторону:

— Я Рада, старшая сестра этого красавчика, — она игриво подмигнула мне и сделала глоток.

Я кивнула головой, стараясь улыбаться. Не уверена, что смогу запомнить всех этих людей. И, судя по всему, меня представили не всему семейству. Я почувствовала растерянность, не понимая, как себя с ними вести. Эти люди кажутся такими открытыми, сердечными, настоящими. Во время моих прошлых светских выходов, вечеринок и поддельных дружеских встреч каждый знал негласные правила и следовал им. Улыбки были натянутыми, разговоры пустыми и формальными, и никто по-настоящему не интересовался другим человеком. Но в этом доме все то, что я знаю и умею, кажется, не работает. У меня нет ни одной привычной маски, которую я могла бы нацепить на лицо. Я не знаю, чего ожидать от этих добродушных людей. Поэтому все, что я могу делать, это молча кивать и улыбаться, как школьница на экзамене, к которому она совершенно не готова.

Глава 11

Артур

Дома, как всегда, шумно. Я привык к этому и воспринимаю гомон как симфонию, согревающую мое сердце. Но по выражению лица Алисы и её позе я вижу, что она чувствует себя неуютно. От того, что она рассказала в машине, у меня до сих пор стынет кровь в венах. Я знаю, жизнь может быть тяжелой, и многие люди живут в настоящем аду. И мою жизнь сложно назвать безоблачной и лишенной проблем. Но я признаю и то, что получил привилегии, которые помогли мне развиваться в семейном бизнесе и заниматься делом, которое я люблю. И самая большая удача и подарок небес — это моя дружная семья. Мне всегда нравилось ковыряться в автомобилях, а затем в мотоциклах. Это моя страсть. Я наблюдал за отцом и учился у него. Байки не для заработка, хотя наша мастерская одна из лучших в городе, они для души. Я смотрю

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

1 ... 19 20 21 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Развод. Сбежавшая из клетки - Анна Любимова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Развод. Сбежавшая из клетки - Анна Любимова"