Они подлетели поближе и забрали Беррила Гувона.
— Душновато в нём! — сказал Высший Правитель, снимая скафандр.
— Присаживайтесь! — предложил один из людей, находившихся на корабле.
Беррил Гувон сел в кресло.
Вдруг он заметил перед собой того человека, которому Алексей успел сообщить его замысел.
— К нам сейчас прибудут остальные Высшие Правители, — сообщил человек, — и мы им кое о чём поведаем.
ГЛАВА 22. Признание
— О чём вы вообще? — не понял Высший Правитель.
— Мы здесь все не глупцы! — сказал человек, стоящий впереди всех. — Мы всё поняли!
Беррил Гувон встал с кресла и направился к кабине управления, но ему преградили дорогу.
— Я Высший Правитель! — сказал он. — Поэтому расступитесь!
— Нет! — выкрикнул кто-то.
На Беррила Гувона набросились. Но он увернулся и побежал по коридору космического корабля. За ним погналась целая толпа. Высший Правитель бежал настолько быстро, что он не успевал переставлять ноги, и они начали заплетаться. Вскоре он запнулся и со всего маху грохнулся на пол. Беррил Гувон быстро поднялся. Он побежал дальше, держась за ушибленную руку.
— Убери ротерлатор! — раздался голос сзади. — Мы не должны стрелять! Он ещё должен предстать перед судом Высших Правителей.
Коридор повернул налево. Затем направо. Потом снова налево. Сразу за поворотом была дверь каюты. Она резко открылась, и Беррил Гувон врезался в неё. Он отлетел на пару метров и ударился об стену. Из каюты вышел человек. Высший Правитель проскочить мимо него, но не успел. Его задержали. Затем подбежали остальные и схватили его.
— Далеко не ушёл! — заметил кто-то.
Беррила Гувона затащили в каюту и крепко связали стальным тросом.
— Вы предстанете перед моим судом! — взбесился Высший Правитель, лежа на полу.
— Нет, это ты предстанешь перед судом!
— За что?
— А за то, что ты хотел погубить всю Вселенную себе во благо! И ты почти всё для этого сделал!
— Но мы же все живы! — заметил Беррил Гувон.
— Ну, это точно не благодаря тебе!
— Да! — подтвердил какой-то старый человек. Он вышел немного вперёд и сказал: — Но больше сверхэнергетических частиц нет! Последняя ушла на перезагрузку галактики.
— Но её уничтожил этот землянин, а не я! — сказал Высший Правитель.
— А иначе этот землянин не перезапустил бы галактику! У него же не было Прибора! А остальные частицы уничтожил ты!
— Простите, а вы кто такой? — поинтересовался Беррил Гувон.
— Я один из создателей Прибора, — ответил старый человек, — а ты — угроза для Вселенной.
— Да, я угроза! И у меня почти получилось предотвратить эту вашу Перезагрузку! — признался Высший Правитель.
— Вот и хорошо! — заметил создатель Прибора.
— Что хорошего? — не понял Беррил Гувон.
— Всё хорошо.
— Да что хорошего-то?! — взорвался Высший Правитель.
— Хорошо, что ты признался! Тоже самое скажешь на суде.
— Не будет никакого суда!
— Почему?
— Потому что только я могу его провести! — сказал Беррил Гувон.
— Помимо тебя есть ещё и другие Высшие Правители! — заметил кто-то.
— Нет, есть только я!
Тут в каюту вбежал человек.
— Корабль Высших Правителей прилетел! Они заходят на борт!
— Отлично! — воскликнули все.
— Развяжите меня! — потребовал Беррил Гувон.
— Нет! — сказал кто-то.
Вскоре в коридоре космического корабля появились два человека в скафандрах. Они сняли свои шлемы. Это были Высшие Правители. Подойдя к каюте, один из них открыл дверь и сказал:
— Ну, здравствуй, Беррил!
— Здравствуй, Нурилл, — поздоровался Беррил Гувон.
— Говорят, ты хотел погубить всю Вселенную, — сказал второй из пришедших Высших Правителей.
— Ну и что, Муррил? Что такого? Мне всё надоело, и я решил изменить мир!
— Так, — сказал Муррил, — летим отсюда. Пока в эту галактику возвращаться нельзя. Она не восстановилась после перезагрузки.
— Куда же тогда лететь? — поинтересовался пилот космического корабля.
— Ну, до ближайших планет далеко, — сказал Нурилл, — так что летим на астероид.
— Где он? — тут же спросил пилот.
— Прямо по курсу, — ответил один из Высших Правителей.
Все прошли в кабину управления. Беррила Гувона оставили лежать в каюте.
Корабль двинулся через просторы космоса.
— Вот он! — сказал Муррил Гувон.
Космический корабль высадился на огромном астероиде. Все надели скафандры и вышли на его каменную поверхность. Беррила Гувона тоже одели в скафандр, предварительно развязав. Но затем его снова связали.
Один из Высших Правителей держал в руке большой чемодан. Он открыл его и достал оттуда высокий раскладной стол. Муррил и Нурилл встали за стол и положили на него два небольших прибора, напоминающих кривой шар.
Беррила Гувона посадили на чемодан перед столом.
— Итак! — воскликнул один из Высших Правителей. — Встаньте позади Беррила!
Все присутствующие столпились за обвиняемым.
— Сегодня мы проведём суд! — продолжил Муррил. — Суд Высших Правителей!
— Беррил Гувон! — сказал Нурилл. — Мы лишаем вас звания Высшего Правителя, ибо Высшие Правители не предстают перед судом!
Он взял один из кривых шаров, лежащих на столе, и кинул его в Беррила Гувона. Того пронзила острая боль. Он упал с чемодана и скрутился на каменной поверхности астероида. Но вскоре его отпустило.
— Теперь мы будем вас судить! — объявил Муррил.
— Да неужели! — крикнул Беррил Гувон, вставая с земли.
— Вы обвиняетесь в покушении на жизнь всех жителей Вселенной! — продолжал Муррил.
— Ни на кого я не покушался! — возмутился Беррил Гувон.
— Вы пытались погубить Вселенную! Это приравнивается к покушению!
Бывший Высший Правитель что-то хмыкнул в ответ.
— Итак, вы совершили… — начал Нурилл, но его прервал Беррил Гувон.
— Да, совершил! — взорвался он.
— То есть вы признаёте свою вину? — спросил Муррил.
— Да, я признаю свою вину!
Оба Высших Правителя минуту помолчали, а затем Нурилл сказал:
— За покушение на жизнь всех жителей вселенной и за жертвы, которые были в результате неконтролируемой перезагрузки галактики, я объявляю… — но Нурилла снова прервал бывший Высший Правитель.
— Погодите-ка! Перезагрузку галактики произвёл тот землянин! Значит и за жертвы, которые были в результате этого отвечать ему! — сказал Беррил Гувон.
— Но землянин погиб! — сказал кто-то из присутствующих. — Его нет ни на одном из уцелевших кораблей!
— Даже если бы он и был жив, виноват во всём всё равно Беррил Гувон! — заметил Муррил. — И мы приговариваем его к вечному заточению в самой отдалённой галактике Вселенной!
Нурилл взял второй шар, лежащий на столе, и кинул его в Беррила Гувона. Тот сразу же упал без чувств.
ГЛАВА 23. Далёкий мир
Космический корабль отправился в путь. Через день он прилетел в небольшую галактику и остановился там.
— Сейчас мы заберём ключ для заточения Беррила Гувона и сразу же полетим дальше, — сообщили Высшие Правители.
Корабль приземлился на безжизненную планету. На планете был небольшой город, состоящий из круглых зданий, наполненных воздухом. Туда и направились