нас с принцем, продолжали галдеть и заниматься своими делами.
Его высочество ткнул меня в бок и зачем-то шепнул: "Двадцать. Считай про себя". Я невольно покосилась на него, но против воли начала считать.
Преподаватель подождала ровно двадцать секунд, покачала головой и... метнула в нас огненную струю. Мы ахнули, часть адептов даже рухнула под парты, но огонь мгновенно превратился в огромные сверкающие часы с искрящейся стрелкой.
- Тишина-а-а-а!!!
Предупреждение было явно излишним. Мы и так потеряли дар речи, хорошо, если не конечности.
- Доброе утро, адепты! - повторила она. - Часы будут висеть постоянно, в назидание тем, кто до сих пор не догадался, что лекция уже началась. Предупреждать я не люблю, ибо не занимаюсь бесполезными занятиями. Тех, кто захочет написать на меня жалобу, предупреждаю - дизайн циферблата одобрен его величеством как действенная мера для таких неучей, как вы. Все понятно или еще раз повторить?
- Я же говорил, - тихо хмыкнул его высочество.
- Двадцать секунд, - хихикнула я. - Справедливо.
Если не учитывать тихие перешептывания, вроде наших с Мэлвином, ответом преподавателю была тишина. Прониклись все.
- Ну что ж, вернемся к официальной части, - спокойно сказала она, усаживаясь за широким столом на кафедре. - Меня зовут Лейла Гартон, я преподаю дисциплину "Политика Эбертона". Можете обращаться ко мне "профессор Гартон". Вопросы есть?
Мы дружно замотали головами. После столь эффектного представления вопросов набралось на целую тележку, только вот задать их никто не решился.
Но леди Гартон не любила ходить вокруг да около.
- Понимаю, что вы недоумеваете, почему я преподаю этот предмет, но числюсь на факультете Боевой магии.
Если честно, я и правда ничего не поняла, и ткнула локтем в бок его высочество. Он ойкнул и недовольно застонал.
- Слушай же!
- Я искренне считаю, что политика нашей страны в отношении Тенариса недальновидна, и ее надо менять.
Тут у меня глаза на лоб полезли, но Мэлвин всего лишь пожал плечами.
- Она лучший преподаватель, правда. Подозреваю, что отец с ней полностью согласен, только вот сам высказать это не может. Поэтому и не увольняет ее.
Отец, то есть король Эбертона, полностью согласен с... с ума сойти! Я вытаращилась на решительную леди Гартон и даже рот открыла.
- Историю надо преподавать с самого начала, но моя первая лекция на первом курсе всегда о войне между Тенарисом и Эбертоном, которая случилась одиннадцать лет назад. И вы узнаете о ней все.
Прозвучало зловеще. Я покосилась на принца, но он подпер лоб ладонью и закрыл глаза.
- Знаешь, сколько раз я это слушал, когда она приезжала во дворец и встречалась с моим отцом? Я больше не выдержу. Поэтому и попросил разбудить меня, когда это закончится.
Мэлвин взял в руки карандаш, спустил ладонь к глазам и прикрыл веки. Он что, правда спать собирается?!
- Итак! - Леди Гартон взяла в руки длинную указку и постучала ею о кафедру, хотя в этом не было никакого смысла - адепты были так запуганы огненными часами, что никто до сих пор не проронил ни звука. - Одиннадцать лет назад соседнее королевство Тенарис напало на королевство Эбертон. К сожалению, маги нашей страны не ожидали такого развития событий, роскошные балы и праздная жизнь притупили их чувство самосохранения. Правда, не у всех, - зловеще закончила она.
Я оглянулась - некоторые адепты вздрогнули, сжали кулаки и даже спрятали их под парты, но не произнесли ни слова.
Леди Гартон скрестила руки на груди и ехидно заметила:
- Что же вы молчите, избранные адепты Академии Эбертон? Ведь именно ваши родители обо всем узнали первыми и сразу отправили ненаглядных отпрысков в соседние страны. Правда, успели не все, поэтому части магии вы все-таки лишились.
Я невольно оглянулась на сокурсников - многие закусили губы, но снова промолчали. Перевела взгляд на принца, но он только пожал плечами:
- Ну что поделаешь, это правда.
Леди Гартон, похоже, отчаялась вызвать нужные эмоции у адептов, поэтому со злостью выпалила:
- Когда Рандор Тенарисский забрал магию порталов у королевства Эбертон, вспомните, где были вы? Отдыхали в Немезии? Радовались, что вас боль страны почти не коснулась?
Я в ужасе повернулась к его высочеству, а он лишь пожал плечами и шепнул:
- Она была ведущим преподавателем на Факультете Порталов, но ей пришлось уйти на другой факультет, когда она потеряла свой дар перемещения. Магию стихий леди Лейла сохранила, хотя и не полностью. Но знаменитые часы создает до сих пор. Тогда многие способностей лишились, все, кроме приближенных к трону.
Его высочество с интересом уставился на меня и склонил голову набок.
- А у тебя дар почему-то остался...
Демонов корень!
Я тяжело вздохнула и прикрыла глаза.
- Я тогда как раз гостила в Немезии у дальних родственников. Местный лекарь прописал мне теплое море.
- Понятно, - кивнул Мэлвин. - Вот и Максу повезло...
- Что?..
- Тишина!!! - рявкнула леди Гартон, и мы с принцем невольно отодвинулись друг от друга, уткнувшись в свои тетради. Ладно, не последний раз общаемся, у нас все еще впереди...
Глава 9
В аудитории наступила оглушающая тишина. Я вертела головой, но ни один адепт не смог что-либо возразить. Куда делся их апломб, снобизм и прочие атрибуты высшего сословия?
Неожиданно прозвенел звонок, причем намного громче, нежели тот, который обычно оповещал адептов о начале занятий.
Леди Гартон обвела аудиторию недоуменным взглядом и решительно поднялась.
- Я проверю, что случилось. Пока меня не будет - не дай Великий вы что-нибудь сделаете! Любая потасовка - и я сразу подам рапорт об отчислении любого адепта. Невзирая на происхождение. Это понятно? Не слышу!
- Да, профессор Гартон! - дружно отозвались мы.
Она неодобрительно посмотрела на нас и поспешно выскользнула из аудитории. Интересно, что там случилось?
И вдруг откуда-то сбоку я услышала недовольный голос:
- А меня вывезли через сутки. Поэтому я всего раз в десять дней могу магию порталов использовать.
Кто-то рядом выше подхватил:
- Отец не смог договориться, и я покинул Эбертон аж через три дня. Я могу перемещаться всего дважды в