Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Кассиопея. Любовь вместо смерти - Божена Богинска 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кассиопея. Любовь вместо смерти - Божена Богинска

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кассиопея. Любовь вместо смерти (СИ) - Божена Богинска полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 52
Перейти на страницу:
старше его. Я прикусила губу. Точно, тут же нет гробов. Нет кладбищ. Нет кремации. Тут практически все остаются живы на вечность, а я всё забываю об этом незначительном факте. — Неловко вышло, — глянула я на Рами виновато. — Эй, чего ты, — улыбнулся парень, — неловко бы было, если бы ты так сострила в компании, и то… поверь, те, кто живут тут столетиями, уже привыкли к таким неловкостям со стороны новичков. А Генри тут вообще почти с самого основания, поэтому… — Ты знаком с хозяином этого дома? — мои брови полезли вверх. — Ну, как знаком, мы… — Рами не успел закончить свою мысль, как на него налетел Генри, и принялся обнимать, рассыпаясь в приветствиях. — Мой дорогой друг, неужели ты тут! — воскликнул он, всё еще не отрываясь от крепких объятий. — Генри, я очень рад встрече, позволь мне представить тебе мою девушку, — Рами еле вырвался из плена Генри, и ухватился за мою руку, — это Кассиопея! Генри оглядел меня с головы до ног, и на секунду мне показалось, что сейчас он пошлёт меня к чёрту, но он широко распахнул руки, и на этот раз в плену оказалась я. — Я знал, что пропадал ты столько времени не просто так! — произнёс Генри. Он так сдавил меня в объятиях, что я только и смогла пискнуть «Здрасьте».-Какое очаровательно создание, — промурлыкал Генри, наконец отпуская меня, — неужели твоя подопечная? — он кинул хитрый взгляд на Рами. — Уже нет, Генри, — сдержанно улыбнулся Рами, — мы вместе работаем. Работаем. Вместе. Со стороны звучит просто великолепно — подумала я про себя. Правда, свой первый рабочий день я проговорила, но впереди вся жизнь. Нет, бесконечная жизнь! — Прекрасно, просто прекрасно! — Генри снова запорхал, как бабочка, что удивило меня ещё больше, чем его забавный наряд. Наконец я смогла нормально его рассмотреть: на вид рыжеволосому Генри было не больше двадцати пяти лет, но его наряд был будто из эпохи позднего Средневековья: широкое одеяние с длинными рукавами было сочно-ультрамариновым, с обратной стороны проглядывала ярко-алая подкладка, а плотные чулки приглушенно зеленого цвета и золотистые туфли дополняли образ. Не хватало только тюрбана или шляпы. — Генри очень скучает по дому, — прошептал Рами мне на ухо, когда Генри отвернулся поприветствовать кого-то ещё, — в смысле по тому, прошлому дому, — Генри снова повернулся к нам, и продолжил рассыпаться в комплиментах. — Ты самая настоящая пропажа, Рами, вечеринки без тебя совсем не те — Генри снова взял Рами за руку, и от всей души пожал её, — Спасибо, что привела его сюда, Кассиопея — Генри повернулся ко мне, и расплылся в улыбке, — Я не… — начала было я, но Генри и слушать меня не стал, просто снова обнял, на этот раз нас обоих. — Генри, душенька, дай деткам повеселиться, — чей-то низкий уверенный голос заставил парня отпустить нас, и отступить на шаг.

Глава 24

За ним стояла роскошная женщина лет сорока. Низкий небрежный пучок, элегантное изумрудное платье, золотая подвеска на шее — рядом с ней Генри выглядел как школьник на маскараде. Однако женщина обняла парня, и протянула руку Рами, а затем мне:-Шарлотта, — представилась она, благосклонно кивая нам по-очереди. — Дорогая, это Рами и Кассиопея, — в свою очередь представил нас Генри, радостно улыбаясь, — ты же помнишь моего друга Рами, дорогая? И как я долго звал его в гости. — Прости, Генри, ты же знаешь, я не самый большой любитель… — …всего, кроме работы, — закончил за него Генри, — Я помню. Тем не менее, надеюсь, милая Кассиопея исправляет это недоразумение! — Я делаю всё, что в моих силах, — искренне улыбнулась я Генри. — Я в Вас верю, милая леди, — Генри улыбнулся мне в ответ, кивая головой. — Быть может, вы хотите пройти к фуршетному столу? — нарушила внезапно возникшую паузу Шарлотта, неотрывно глядя на Рами. — Да, конечно, — кивнул Рами, подставляя мне локоть. Я ухватилась за парня, с интересом наблюдая за ситуацией. От меня не скрылся взгляд Шарлотты. Но что это было? — Все в порядке, Касс, — пока мы шли, Рами наклонился ко мне, будто прочитал мои мысли, — Шарлотта просто переживает, что я принёс новости о… об одном человеке. Я решила ни о чем не спрашивать, лучше услышать всю историю целиком уже дома. Но глаза округлила, выражая неподдельный интерес:-А ты умеешь сделать так, чтобы даже на самой необычной вечеринке мне захотелось домой! Рами расхохотался:-А я так надеялся, что домой тебе будет хотеться для более романтических дел! Я закатила глаза и пихнула Рами в бок:-Ты неисправим. Теперь я хочу домой ещё сильнее. — Признаться, я тоже. Но раз уж мы пришли… — Рами, как продвигаются дела на работе? — повернулся к нам Генри, когда мы-таки дошли до фуршетного стола, — Простите! Сперва — ужин. Стол просто ломился от необычных блюд, но даже среди них я разглядела что-то уже знакомое мне: угощения от Амалы! Я потянулась к знакомой тарелке, и Генри с восторгом отметил:-Мои любимые лакомства! Вы же уже были у Амалы? Лучшее место в этом мире. Господь, я не был там так давно! — Почему? Давайте все вместе туда сходим как-нибудь! — улыбнулась я. Генри одарил меня таким взглядом, что я бы предпочла провалиться сквозь землю. — Видимо, я сказала что-то не то, — поспешила я извиниться. — О, нет, Кассиопея, не ваша вина! — поспешил успокоить меня Генри, но я видела на его лице совсем не то выражение, с которым он встречал нас. Рами держал меня за руку, невозмутимо глядя на происходящее. Я переводила взгляд с одного парня на другого в недоумении. — Думаю, нам пора идти, Генри. — Вздор, — замахал руками парень, — и оставить бедную Кассиопею в неведении? — Я расскажу ей обо всем дома. Я говорил тебе, что это рано или поздно случится, — Рами приподнял бровь. — И я очень огорчен, что это произошло здесь и сейчас. Но ты прав, невозможно хранить секреты вечность. — Я заеду на днях, Генри, — Рами пожал руку рыжеволосому парню, — расскажу о работе. А сейчас нам правда пора. — Прости, милая Кассиопея, за это недоразумение. Рами всё тебе расскажет, и ты поймёшь, я надеюсь, что ты поймёшь меня, — Генри взял мою ладонь двумя руками и пожал их с таким чувством, что слёзы снова навернулись на моих глазах.

Мы покидали дворец в смешанных чувствах. — Рами, что случилось с Генри? — не выдержала я, едва выйдя за пределы территории. Рами словил такси. — Мы с Генри раньше работали в офисе. Вся наша компания, Генри, и ещё один человек, — сказал он, когда мы сели в машину. Затем он

1 ... 19 20 21 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кассиопея. Любовь вместо смерти - Божена Богинска», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кассиопея. Любовь вместо смерти - Божена Богинска"