Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114
заговоров. Жертвы -- иное дело. Жертвы могут помочь или остеречь. Прорицания же -- дело темных духов или лживых и опасных своей колдовской силой людей.
-- По-твоему, царь, таковы даже прорицания Дельфийского оракула?! -- поразился я утверждениям Кира.-- Даже в храме, посвященном Аполлону?!
-- Не приходил туда. Не видел этого оракула даже издали,-- не раздумывая, отвечал Кир.-- Но если вы, эллины, верите -- так верьте. Однако известно, что темные духи способны являться честолюбцам в светлых одеждах, ведь темные духи -- умелые лжецы и обманщики.
-- История Эдипа еще не окончена,-- сказал я, не зная, что противопоставить таким суждениям.-- До конца своей долгой жизни Эдип странствовал по дорогам, как нищий слепец-изгнанник, и тяжко страдал. И боги, глядя на его муки, постановили, что жители того места, где Эдип найдет последнее упокоение, будут всегда побеждать в битвах своих врагов. Такова бывает оборотная сторона Судьбы.
-- Теперь я знаю, ч т овы, эллины, называете Судьбой,-- сказал Кир, выслушав меня.-- Есть малое колдовство. Злой человек сглазит коня, и тот спотыкается на каждом шагу. Судьба -- это большое колдовство. Эллинов и вавилонян сглазил когда-то один большой колдун. Очень сильный темный дух вроде Ажи-дахаки явился к эллинам в человеческом обличьи и сумел обмануть их. Эта Судьба может навредить и нам персам, если мы поверим эллинам и их оракулам. Попробуй еще один раз.
Без всякой надежды на удачу, я бросил кости. Вышло немногим лучше: две “двойки” и “тройка”.
-- Вижу, что ты говорил правду, эллин,-- посмотрев на результат, изрек царь персов и сделал знак.
Воин подал царю кости и чашку. Кир тряхнул ее один раз и своим броском -- всего одиной лишней “тройкой” -- забрал мою жизнь.
-- Твоя Судьба, эллин,-- усмехнулся он.
-- Твоя воля, царь,-- ответил я, еще до его броска закончив прощание с жизнью.
Между тем, в ущелье светлело, и туман поднимался между мрачных стен все выше.
Кир посмотрел вверх, а потом, опустив взгляд, тихо спросил меня:
-- Ты видел и х тогда?
-- Кого? -- не понял я.
Кир прищурился и произнес еще тише:
-- Женщин.
-- Хвала богам, не удалось,-- ответил я с облегчением.-- Было очень темно. Но могу поклясться, что ни на одну не наступил.
Кир отстранился. На его лице появилась хитрая улыбка.
-- Если бы ты их увидел, тогда бы моя воля стала бы твоей судьбой, это уж верно,-- язвительно проговорил он.-- И я бы сам не смог бы никуда отвернуться от своей воли. Вот и хорошо, что удалось избежать этой вашей заразы -- Судьбы. А теперь,-- тут улыбка исчезла,-- слушай меня внимательно, чужеземец. Мне нужен на службу один эллин. Ловкий, пронырливый, любопытный и неглупый. Умеющий говорить правду. Такой, как ты. Нет ли у тебя такого на примете?
-- Найдется,-- ответил я так, будто сами боги вложили мне слово в уста, ибо только произнеся это слово, догадался, что спасен, и уж гораздо позже сумел испытать полновесную радость.
-- Далеко? -- испытывал меня Кир.
Помню, едва удержал себя, чтобы не вскочить на ноги и не подпрыгнуть если не до небес, то до самых горных вершин.
-- Стоит тебе, царь, только позвать его, как он в тот же миг окажется перед тобой. Он мой тезка. Такой же Кратон, как и я.
-- Беру на службуэ т о г о Кратона,-- решил Кир.-- И обещаю хорошо заплатить ему, если он не улизнет так же быстро, как и появится на мой зов.
Жизнь вновь разгоралась во мне: чувствовал, как весь начинаю пылать.
-- Готов дать царю клятву стать ему верным слугой до конца жизни! -- И я был уверен, что изрекаю истинную правду, глядя прямо в светлые, проницательные глаза повелителя персов.
-- Клятвы не нужно.-- Небрежным жестом Кир как будто смахнул мою клятву с того места, где остались кости.-- Довольно жертвы. Принеси жертву на этом камне. Очисти кровью это священное место от вашей колдовской судьбы.
Тут же привели овцу, и я принес очистительную жертву.
Так спас меня царь Кир. Так началась моя вторая жизнь.
Там же, в ущелье, под пологом тумана началась моя новая служба.
Войска царя Астиага уже восьмой день двигались на юг, в сторону Пасаргад, и никто не знал ясной цели этого похода. Во главе армии стоял тот самый Гарпаг.
Кир повелел мне проникнуть к Гарпагу и выяснить его намерения. Я пообещал Киру, что в случае моей поимки мидянами признаюсь им вавилонским лазутчиком и выдержу все пытки, я про себя думал, что более надежного и ловкого лазутчика, чем Кратон персидскому царю не найти во всей Азии. И к тому же мне не меньше, чем самому Киру, хотелось порасспросить Гарпага о тайнах и замыслах как его собственных, так и его мидийского повелителя.
На этом завершаю первую историю и начинаю вторую: Историю о том,
КАК ЦАРЬ КИР СПАС ЦАРЯ МИДИИ АСТИАГА
ОТ УНИЖЕНИЯ И СМЕРТИ,
А ЕГО СТРАНУ -- ОТ ГУБИТЕЛЬНЫХ МЕЖДОУСОБИЦ.
Царь Кир повелел мне отправляться в путь прямо из ущелья, расположенного в двадцати стадиях от Пасаргад.
Мне дали одежду, пропитание на несколько дней пути и доброго коня.
-- Тебе нужен верный проводник, знающий горы и кратчайшую дорогу. Выбирай любого.
И царь обвел рукой своих всадников, стоявших в ущелье с двух сторон от нас.
Казалось, и выбирать не надо -- ткни пальцем наугад. Все крепки статны, могучи. Каждый -- с виду Аякс*. Наступит день, когда таких отборных телохранителей станет у царя ровно десять тысяч. Теперь их именуют “бессмертными”, поскольку в случае при гибели любого из них, на его место в строю еще до истечения дня должен встать новый воин. Ныне “бессмертные” ходят в золотых одеяниях, а в ту пору, когда их насчитывалось всего три десятка, одевались они в темные грубые шкуры, вывернутые мехом внутрь.
Итак, все были хороши, но чересчур мрачны. Поэтому я попытался сделать верный выбор, полагаясь на чутье.
Я осмотрел один фланг, потом -- другой и подумал, что рассержу царя своей разборчивостью. Все воины поглядывали на меня безо всякой приязни.
Но вдруг я почувствовал на себе чей-то взгляд, пристально меня изучавший, и с изумлением заметил маленького всадника, словно таившегося поодаль, за могучей конницей. Он следил за мной, как следят за врагом из
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114