Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дневники чародейки - Виктория Блум 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дневники чародейки - Виктория Блум

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дневники чародейки (СИ) - Виктория Блум полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 44
Перейти на страницу:
Зейн — лучший друг Сэма.

— Конечно. Во что играем? — оживилась я.

— Правда или действие, — ответила Салли, хихикнув.

— Круто. Я только возьму себе выпивку.

Я мягко высвободилась из объятий Сэма и пошла за пивом. Но по дороге неожиданно за что-то запнулась. Кажется, я успела заметить элегантную туфельку с тоненькой шпилькой, прежде чем оказаться в воде.

От такого внезапного погружения я испугалась, потеряла координацию и наглоталась воды. Но вот чьи-то сильные руки быстро помогли мне выбраться.

Рухнув на колени, я откашлялась и перевела дыхание.

— Я убью того, кто это сделал! — зло прохрипела я.

— Обязательно, но чуть позже, — произнес знакомый голос, от которого и без того задрогшее тело покрылось мурашками.

Я подняла глаза и обомлела. Передо мной стоял Джейсон и улыбался своей ослепительной улыбкой. С его черного брючного костюма стекали капли воды.

Это он достал меня из бассейна? Невероятно.

Я так давно мечтала увидеть его. И вот он стоит передо мной со своей дурацкой улыбочкой, а я сижу на земле как мокрая ободранная кошка, тяжело дыша и не зная, что сказать этому придурку.

Он протянул мне руку, но я демонстративно проигнорировала ее и поднялась сама.

— Детка, как ты? — ко мне подлетел Сэм, обеспокоенно осматривая меня.

— Добрый вечер. Мы, наверное, с вами незнакомы. Я Джейсон Картер, — он протянул руку Сэму.

Тот подозрительно взглянул на него.

— Сэм, — коротко представился он и пожал ему руку. — А ты кто такой?

— Я друг… — он сделал паузу. — Друг семьи Грин.

Я пренебрежительно фыркнула, но смолчала.

— А-а-а, — протянул Сэм.

Джейсон взглянул на толпу, с любопытством глазеющую нас, и тихо произнес:

— Я думаю, нам лучше уйти отсюда. Незачем устрагивать представление.

Я молча кивнула, избегая смотреть ему в глаза. Как бы я не хотела сейчас с ним спорить, мне действительно хотелось покинуть вечеринку.

— Мэл? — Сэм с недоумением посмотрел на меня, как бы говоря: «Какого черта?»

— Все в порядке, Сэм, — устало ответила. — Мне правда лучше уйти, я пьяна и вымокла до нитки. Джейсон отвезет меня домой, — я улыбнулась и коснулась его руки кончиками пальцев. — Я позвоню завтра.

— Ну, хорошо, до завтра, — он поцеловал меня в губы на прощание.

Я развернулась и поковыляла к выходу. Джейсон последовал за мной. От количества выпитого алкоголя меня немного пошатывало, а мокрое платье противно прилипало к коже.

Внутри меня бушевал комок раздражения и бессилия. Эх, сейчас бы выместить все это на ком-нибудь! Например, на том, кто подставил мне подножку. Уверена, это была чертовка Салли.

— Эй, ты как? — вопрос Джейсона словно вывел меня из транса.

— Все отлично, — пробурчала я.

— Так и будешь избегать на меня смотреть? — иронично поинтересовался парень.

Я повернула голову и вперила в него злой взгляд.

На лице парня мелькнула тень улыбки, а в знакомых, но сейчас будто чужих, глазах разлилась темная, беспросветная бездна.

Мне вдруг стало еще холоднее, чем после купания в бассейне. По телу пробежала дрожь. Я хотела отвернуться, но эта тьма, что буйствовала в его взгляде, завораживала. Притягивала словно магнит.

Джейсон что-то говорил мне, но я не могла разобрать и слова. Темная ночь так приятно убаюкивает, заполняя тьмой мой разум и укрывая в своих объятиях.

Не в силах противостоять этому чувству, я сдаюсь. Делаю шаг на встречу Джейсону и прыгаю в бездну.

* * *

Я нехотя открыла глаза. В комнате тихо и светло. Интересно, сколько я проспала?

Все тело словно налилось свинцом, хотя голова болит не так уж и сильно. Странно, я думала, после такого количества выпитого алкоголя будет гораздо хуже.

Отогнав остатки сна, я изумленно огляделась по сторонам.

Хмм… Где это я?

Просторная комната в бежевых, коричневых и золотых тонах. Большая двуспальная кровать, на которой я лежу. Огромное окно. Зеркало в массивной золотой раме. Все здесь выглядит дорого и роскошно.

Мой еще не проснувшийся мозг начал пытаться восстановить события прошлого вечера. Вечеринка, алкоголь, Сэм, «Правда или действие», падение в бассейн и… Джейс?

Последнее, что я помню, — это его лицо. Дальше все как в тумане.

«Но почему он не отвез меня домой⁈» — удивилась я.

Но удивление быстро сменилось ужасом, потому как, откинув одеяло, я обнаружила, что одета в мужскую футболку.

«О, боже мой, мы что, с ним… того?» — мысленно простонала я.

На столике рядом с кроватью я вдруг заметила стакан воды. Как заботливо.

Я осушила его до дна и поставила обратно. А в следующий миг в комнату без стука зашел Джейсон.

— Доброе утро. Как ты себя чувствуешь?

— Эмм…Хорошо, — неуверенно отозвала я.

Он посмотрел мне в глаза. Лицо непроницаемо, совершенно непонятно, что у него на уме.

— Как я сюда попала?

Джейс глубоко вздохнул и сел на край кровати. Так близко, что я почувствовала запах его дорогого парфюма.

— Когда ты отключилась посреди улицы, мне ничего не оставалось, кроме как привести тебя к себе. Думаю, Элис не была бы в восторге, если бы я доставил тебя домой в таком состоянии, — он скривил губы в усмешке.

Я хмыкнула.

— Ну, она и похуже картины видала.

— Не сомневаюсь, — равнодушно произнес он.

— А у тебя — это где? — решила уточнить я, потому как свой особняк в Роз-Черче мистер Картер продал еще в прошлом году.

— Отель «Виктория», номер люкс.

— А-аа… — протянула я. — А почему я в твоей футболке? Мы не…

Я так и не смогла закончить фразу, щеки покраснели, и я уставилась в пол. Давно я не ощущала такой жуткой неловкости.

— Я не занимаюсь сексом с девушкой без ее согласия, — холодно ответил Джейсон. — Ты проспала всю ночь в моей кровати одна, можешь не переживать.

— Почему я тогда в твоей футболке?

— А нужно было оставить тебя спать в мокром платье? — иронично поинтересовался он. — Мне пришлось тебя переодеть.

Я задохнулась от возмущения и инстинктивно скрестила руки, будто пытаясь спрятаться от него.

— И если тебя это волнует, я могу раздеть тебя и одеть, ни разу не взглянув.

Хм… очень сомневаюсь.

— Через десять минут принесут завтрак. Хочешь сходить в душ?

— Да.

Я вылезла из постели и стелой кинулась в ванную. Сбросив с себя одежду, я встала под благодатный поток воды и нанесла на тело капельку геля для душа. Запах мужской. Такой благородный и дорогой. Восхитительный шлейф, заставляющий меня представлять себе в объятиях Джейсона.

«О, небеса…» — меня бросило в жар от этой неожиданной и стыдной мысли.

Закутавшись в пушистое полотенце, я вышла из душа. На кровати заботливо лежала черная футболка и мужские шорты.

1 ... 19 20 21 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дневники чародейки - Виктория Блум», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дневники чародейки - Виктория Блум"