Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35
серый мех и хвостик.
– Я думала, он обрадуется и будет с нами не так груб, – смущённо оправдывалась Ава.
Габриэль вздохнул, Йер выглядел испуганным, а Лиам ухмыльнулся. Но скоро стало не до смеха.
– Бесстыжие сопляки! – заорал дед Баддер и добавил пару крепких выражений, Труди очень захотелось зажать младшим уши. Правда, рук бы всё равно на всех не хватило.
Они с братом переглянулись, и Габриэль тут же начал частично превращаться: у него на руках появились перья. Остальные последовали его примеру. Рот Йера стал клювом, а глаза у Авы и Лиама пожелтели и округлились. Труди тоже сосредоточилась на своём втором обличье и наконец почувствовала, что в сапогах у неё не пальцы, а когти. Теперь все они могли поговорить беззвучно.
– С меня хватит, – сказал Габриэль. – Я больше так не могу. А вы?
– Я тоже, я тоже, – послышалось отовсюду, только Ава ничего не сказала – она рыдала.
– Можем начать забастовку, – предложил Лиам, и все согласились.
Габриэль встал.
– С мышью нехорошо получилось, – сказал он деду, – прости. Но нам надоела эта вечная ругань, хотя мы стараемся изо всех сил. Мы уезжаем. Дай знать, если решишь обращаться с нами по-человечески, и тогда, может быть, мы вернёмся. Может быть.
Дед Баддер онемел – наверное, не мог поверить, что они это серьёзно.
– Но где мы будем жить? – испуганно прошептал малыш Йер. – И что скажут мама и папа, они ведь через три дня снова приедут?
– Погоди, он сдастся, когда поймёт, что один не справится с работой, – пообещал Габриэль, а Лиам положил Йеру руку на плечо.
А потом они все – и Труди тоже – упаковали в рюкзаки всё самое нужное. Ава взяла подушку с вышитой на ней совой, Лиам – коллекцию черепов мышей, а Габриэль – свои выпавшие перья: каждое с аккуратно подписанной датой. Дед Баддер прощаться с ними отказался, он просто слонялся по ферме, не обращая на них внимания.
Погода стояла сухая и тёплая, и они смогли спрятать вещи в кустарнике в паре километров от фермы, а вечером окончательно превратиться. Ава взвилась в голубое небо:
– Кто сможет меня поймать?
Йеру и Труди понадобилось на это всего четыре секунды. Нисколько не расстроившись, Ава тут же подколола Труди:
– Рассказать всем, что с тобой случилось?
Труди пришла в ужас:
– Нет!
– А что я получу взамен?
Труди угрожающе раскинула крылья пред сестрой:
– Не получишь проблем. Это уже кое-что, правда?
Ава надулась:
– А что ещё?
– Пару уроков охоты, – вздохнула Труди.
– Отлично! – обрадовалась Ава, и они отправились на охоту.
Они очень весело провели время. Днём у них не было укрытия, чтобы поспать, но и на дереве тоже хорошо – нужно только как следует вцепиться когтями в ветку, а то упадёшь.
У Труди выпало одно из маховых перьев, но это нормально, скоро отрастёт новое. Она спрятала перо в рюкзак и задумалась – ответил уже Джефри или нет. Она с трудом переносила эту невозможность проверить почту. Может, тайком слетать на ферму и прокрасться к компьютеру? Нет, забастовка так забастовка, они должны продержаться. Все вместе!
Два дня спустя, вечером, они увидели, что к ним направляется дед Баддер. Вид у него был жутко недовольный, как будто чернослив в последнее время не действовал. Труди и остальные выжидающе смотрели на него.
– Вы правы. Я действительно порой бывал несдержан по отношению к вам, – пробормотал дед.
Габриэль превратил клюв в рот.
– Ты был с нами ужасно груб, ты обижал нас, – сказал он.
– Согласен, – дед пожал плечами. – Так вы вернётесь?
Габриэль слетел на лужайку и превратился в высокого худого юношу со светло-каштановыми волосами до плеч и большими тёмными глазами. Он не торопясь оделся и, выпрямившись, посмотрел на Баддера:
– А что с нашим свободным временем? Нам всем нужно иногда отдыхать. А вот ты мог бы кое-какие работы взять на себя.
– Так и быть. Я кормлю скотину.
– Гм, – Габриэль выжидающе вскинул брови.
– Ладно-ладно, хлев я тоже убираю. Ну так что, идёте? Я уже второй день ем один консервированный горох.
– И ещё ты научишься готовить, – пискнула Ава, и Габриэль тут же перевёл.
– Да-да, научусь, – дед Баддер скривился.
И они все вернулись на ферму. Труди с бешено колотящимся сердцем бросила рюкзак в угол и помчалась к компьютеру. На этот раз ящик не был пустым! Пальцы девочки дрожали, когда она открывала письмо.
Привет, Труди,
история с вашей семейной фермой действительно ужасная, могу представить, как ты из-за этого переживаешь. Я тоже порой тоскую по той семье, которая у меня была раньше: может быть, я однажды расскажу тебе об этом. Сейчас у меня в жизни не всё так классно, но это ничего – волк должен быть стойким, правда ведь?
Желаю тебе отличной Пасхи! До встречи в школе.
Джефри.
P. S. Зачем ты отправила письмо три раза?
В сердце Труди проник золотистый солнечный луч, и оно бешено заколотилось. Сейчас оно уж точно не похоже на чернослив.
Услышав у себя за спиной шаги Габриэля, Труди подозвала его и дала прочитать письмо.
– Он в порядке, – сказал Габриэль и положил руку ей на плечо. – Дай ему немного времени. Может, у вас что-то и получится.
– Может быть, – кивнула Труди. А что, если она наберётся смелости и подарит Джефри свои перья, чтобы показать, что он ей нравится? Ясно одно – если хочешь быть подругой волка, нужно быть смелой.
– Всем привет, кто поможет мне помыть посуду? – услышала она крик деда Баддера из кухни и улыбнулась.
А потом стала писать ответ Джефри.
Вопрос вопросов
Лу, вапити
Время действия – второй том «Детей леса» – «Опасная дружба»
Её семья объявила бы её сумасшедшей, узнав, что ей нравится библиотека школы «Кристалл». Здесь не было пианино (ура!), не было печенья из клевера (не такое уж оно и вкусное), а ещё в это время дня не было шумного общества (просто прекрасно!).
Для её семьи, в особенности для Кена и Хани, книги ничего не значили. С них станется даже попробовать книги на вкус, когда расшалятся и проголодаются.
А вот Лу любила библиотеку школы «Кристалл»: высокие стеллажи, битком набитые справочниками по разным темам и романами всех сортов, толстый ковёр густых тёмных тонов, кресла из искусственной – к счастью! – кожи, такие гладкие и приятные на ощупь. И что
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35