Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
окликнула и меня:
— Ректор Браэнс, вас тоже попрошу отправиться с нами, и не нужно лезть на место преступления! Все на свете затопчете же!
— Как скажете, — проворчал тихо себе под нос.
Ужасно хотелось крикнуть ей в лицо, что она редкостная зазнайка и выскочка, но сдержанно улыбнулся и пошел за ними.
— Что-то еще удалось обнаружить, Рэйн? — тихо поинтересовался у зама, поравнявшись с ним.
— Крыса все еще на корабле, — ответил он, пожав плечами. — Кто-то затаился. Думаю, что убийство старика Мака вполне мог совершить тот же человек, что сейчас кинул чернушку на стадион, только не понимаю зачем? Разве что устранить ла-флер…
— Кэти? Но чем она может мешать? — Удивление не было наигранным, кому могла помешать иномирянка? — И что вообще может быть в академии, чтобы тратить такие колоссальные ресурсы? — озвучил свои мысли и всерьез задумался.
А действительно, что такого может быть в академии, что стоит стольких убийств? Первое, что приходит на ум, — библиотека. Там есть закрытая часть, где хранятся очень старые, в большинстве своем уже давно запретные фолианты. Но тогда непонятно, почему первым пострадал ректор. Он что-то узнал, увидел или услышал, а может, поймал кого-то с поличным? Что такого мог раскопать старик Мак, чтобы поплатиться за это собственной жизнью?
Почему вторым стал преподаватель зельеварения? Для кого он выносил из академии ингредиенты? Если отбросить вариант заклинания, а подумать о зельях, то, пожалуй, стоит заглянуть и поискать несколько книг, которые значатся в картотеке. Яды. Насколько я помню, в некоторые из них действительно используют травы, которые Дервилл выносил из академии.
А что, если Мака отравили и падал он уже будучи мертвым? Ведь точно знаю, есть яды, что не оставляют после себя следов. Да они запрещены, но и чернушка тоже под запретом и карается смертью. Если рассматривать эту версию, то встает закономерный вопрос: кого хотят отравить?
Опять же, если хотели убить Кэтрин, то для чего и зачем было использовать именно чернушку? Почему не выставить это тоже как несчастный случай? Девушка местами вполне неуклюжа, чтобы нечаянно свалиться с лестницы…
Мы вошли в кабинет, выделенный Сальме для работы, и бег размышлений пришлось остановить. Сама же королевский коронер полезла в привезенный сундук, из которого достала артефакт для считывания мыслей.
Рэйн спокойно прошел и уселся в кресло, засучил рукава, готовясь к довольно неприятной процедуре. Дело в том, что несколько острых иголок вонзались в вены и движение крови по организму запускало хитрый механизм артефакта, доставляя сильную боль тому, кто подвергался этой негуманной проверке.
Королевская ищейка смерила зама хищным взглядом и не щадя защелкнула артефакт на обоих запястьях Рэйна. Он зашипел от боли, откинул голову, его глаза закатились. Сальма, ничуть не смущаясь, достала небольшое фарфоровое блюдце, и на нем текстом всплывали все мысли заместителя.
Она недовольно хмыкнула, пробегая взглядом по критике в свой адрес. Бесчувственная и беспринципная тварь. Я даже шею вытянул, стараясь прочитать как можно больше. Радовало только одно: Рэйн оказался действительно невиновен. А вот то, что он подозревал меня, было неприятно. Когда я только приехал в академию, он решил, что я убрал Мака, желая заполучить его должность. Но постепенно убедился, что я хочу разобраться в смерти своего наставника и всячески пытался мне в этом помочь.
Что ж, в каждом плохом и правда есть хорошее. По крайней мере, я убедился, что могу доверять этому человеку. Скрипнула дверь, и в кабинет ввели магистра Ивара. Старик был хмур, недоволен и ворчал, словно безумный.
— Ла-флер — зло! Нельзя учить в общей академии тех, кто владеет такой магией. Это самоубийство, да-да, самоубийство! Нет, нельзя их учить в общий академии… — повторял он раз за разом.
Сальма сняла браслеты с Рэйна и, изогнув бровь, уставилась на наставника по маг-кворту.
— Что с ним? — спросила хмуро.
— Лекари говорят, что преподаватель подвергся серьезному гипнозу, и вернуть его пока в нормальное состояние у них не получилось, — пожал плечами один из коронеров, приведших Ивара.
— Магистр, скажите, как вы себя чувствуете? — спросила Сальма, брезгливо сморщив нос, и отвернулась от Рэйна, носовым платком вытиравшего кровь с рук.
— Хорошо я себя чувствую. А вот ла-флер нужно устранить. Девочка не должна владеть такой магией! Ла-флер — зло! — упорно твердил он.
— Так уже устранили, магистр Ивар. Девушку выгнали из академии! — сказал, понимая, что вернуть его в норму можно только согласившись с внушением.
— Да? — немного удивленно и с облегчением сказал он. — Это прекрасно, теперь я могу умереть спокойно!
Нам с Рэйном пришлось приложить немало усилий, чтобы усадить старика в кресло и наложить на него магические путы, пока он не натворил дел.
— Очень интересно, кто сумел загипнотизировать мага такого уровня, да еще и приказать ему свести счеты с жизнью! Не хотите заняться этим вопросом в первую очередь? И прекратить допрашивать всех, кто способен ходить, в этой академии. От вас же даже призраки шарахаются! — стараясь сдерживать эмоции, прошипел на королевскую ищейку.
Ивар был одним из самых жизнерадостных людей, которых я только знал. Был бы он сейчас в своем уме, он даже за одну только мысль о подобном так бы выпорол, что неделю сидеть спокойно не получилось бы. И сделал бы это, не посмотрев на то, что физические наказания для учеников запрещены.
Я еще мальчишкой был, когда он застукал одного из студиозов на крыше. Тогда так и не озвучили, кто это был, но магистр устроил такую мозгомойку всем, что, даже будучи взрослыми людьми, нам было бы стыдно и подумать о самоубийстве. А тут сам Ивар говорит такие вещи. Даже не представляю себе, насколько ему будет стыдно, когда последствия гипноза снимут…
— Не указывайте мне, что делать, ректор! Это не вас учили вести расследования, а меня! — взбеленилась Стоун.
— Я забираю своих преподавателей из вашего кабинета и не позволю больше ни над кем издеваться! — сказал довольно резко, кивнул Рэйну, чтобы помог увести Ивара, и отвечать на последовавшие возмущения Сальмы не стал.
Глава 11
Артур
Враги нам не страшны, гораздо хуже, когда друзья страшнее врагов.
Мы с Рейном подхватили старика Ивара и практически вынесли его из кабинета этой самовлюбленной и наглой особы. Королевский коронер. Пф-ф-ф… Коза тупоголовая и наглая, а не коронер. Старый магистр все так же оставался в магических путах, снимать их я побоялся, поэтому мы пыхтели, но тащили его в госпиталь.
Сдавая старика с рук на руки лекарям, пришлось очень долго объясняться с персоналом. Пока они поняли, из-за чего
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48