Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
килограммов картофеля, выращенного в штате Мэн. В какой-то момент Саймонсу поступил звонок от недовольных финансовых регуляторов из Комиссии по торговле товарными фьючерсами (CFTC[43]). Встревоженный голос сообщил: «Monemetrics приближается к тому, чтобы создать корнер[44], что приведет к искусственному дефициту данного сорта картофеля на международном рынке».
Саймонс едва сдерживался от смеха. Да, финансовые регуляторы приставали к нему с расспросами, но они должны были понять, что он не собирался приобретать так много картофеля; он даже не мог объяснить, почему его компьютерная система скупала его в таких объемах. Разумеется, CFTC должна была это понимать.
«Они думают, мы пытаемся загнать рынок в угол!» – не без удовольствия сказал он Халлендеру, повесив трубку.
Так или иначе финансовые регуляторы не уловили иронию в злоключениях Саймонса. Они закрыли его позиции по фьючерсным контрактам на картофель, что стоило Джеймсу и его инвесторам миллионы долларов. Вскоре они с Баумом перестали доверять своей системе. Они могли видеть, какие сделки рекомендует Piggy Basket и знали, когда это приносит прибыль, а когда приводит к потерям. Однако Саймонс и Баум не понимали точно, почему компьютерная модель принимает то или иное решение по торговым операциям. В результате они пришли к выводу, что, возможно, автоматизированная торговая модель не самое удачное решение.
В 1980 году компанию покинул Халлендер, чтобы вернуться к учебе. Преждевременный уход из университета стал для него тяжким бременем. Ему было стыдно от того, что он не в состоянии помочь Саймонсу добиться существенного прогресса в разработке его компьютеризированной торговой системы. Халлендер не понимал математические методы, которые применяли Саймонс и Баум в своей работе. Он чувствовал себя одиноким и несчастным. За несколько недель до этого Халлендер признался коллегам, что он гей. Они всячески старались его поддержать, но в результате юноша только еще больше чувствовал себя не в своей тарелке.
«Я просто думал, что в Калифорнии у меня появится больше шансов встретить родственную душу, – признавался Халлендер, который в итоге окончил университет и стал специалистом по машинному обучению в Amazon и Microsoft. – В мире есть вещи гораздо важнее денег».
После ухода Халлендера и сбоев в работе Piggy Basket Саймонс и Баум перешли от использования прогностических математических моделей к более традиционному способу торговли. Ориентируясь на новости, влияющие на движения рынка, они начали искать недооцененные активы, вложив 30 миллионов долларов на различных рынках.
Саймонс подумал, что если они будут знать о происходящем в Европе раньше, чем их конкуренты, то это принесет свои плоды. Поэтому он нанял парижского студента из Стоуни-Брук, который читал малоизвестные финансовые новости на французском и переводил их, прежде чем эта информация попадет в руки конкурентов.
Он также консультировался с экономистом по имени Алан Гринспен, который позже станет председателем Федеральной резервной системы США.
В какой-то момент Саймонс установил в своем кабинете «красный телефон», который звонил всякий раз, когда появлялись срочные новости о происходящем на финансовых рынках, чтобы заключать сделки раньше других. Когда раздавался звонок, а их в это время не было на месте, на поиски отправлялась новый офис-менеджер Пенни Альбергини, невестка Кэрол. Она искала их повсюду: будь то в местном ресторане, магазине или даже в мужской уборной, в дверь которой она стучала, чтобы привлечь внимание.
«Возвращайтесь в офис! – закричала Альбергини однажды. – Цена на пшеницу упала на тридцать пунктов!»
Дерзкое и грубоватое чувство юмора Саймонса приободряло команду. Он подшучивал над Альбергини из-за ее сильного нью-йоркского акцента, а она высмеивала его бостонскую манеру речи. Однажды Саймонс пришел в дикий восторг, когда получил особенно высокую процентную ставку на деньги, которые фирма держала на банковском счете.
«Инвесторы получают ставку одиннадцать и семь-твою-мать-восьмых процентов!»[45] – воскликнул он.
Когда новый сотрудник открыл рот от удивления, услышав сквернословие из его уст, Саймонс усмехнулся.
«Знаю, это поистине впечатляющая ставка!»
Несколько раз в неделю в офис заглядывала Мэрилин, обычно с их ребенком Николасом. Иногда Барбара приезжала, чтобы проведать бывшего мужа. Жены и дети других сотрудников также свободно перемещались по офису. В полдень команда всегда собиралась за чашкой чая в библиотеке, где Саймонс, Баум и их коллеги обсуждали последние новости и тенденции в экономике. Саймонс также приглашал сотрудников на свою яхту The Lord Jim, которая была пришвартована неподалеку, в порту Джефферсон.
Большую часть времени Саймонс, одетый в джинсы и рубашку для гольфа, сидел в своем кабинете, уставившись в экран компьютера, и развивал новые сделки – читал новости и делал прогнозы относительно того, в каком направлении движется рынок; этим же занималось большинство сотрудников. Когда он глубоко погружался в собственные мысли, то обычно держал сигарету в руке и прикусывал щеку. Баум, в соседнем, более маленьком офисе, имея собственный торговый счет, предпочитал ходить в потрепанных свитерах, помятых брюках и изношенных ботинках от Hush Puppies. Для того чтобы лучше видеть, он сгорбившись сидел вблизи компьютера и старался не обращать внимания на сигаретный дым, который к нему проникал из офиса Саймонса.
Традиционный подход к торговле, который они использовали, настолько хорошо работал, что, когда бутик по соседству закрылся, Саймонс арендовал это помещение и снес прилегающую стену. Расширенное пространство было заполнено офисами новых сотрудников, в том числе экономиста и других специалистов, которые предоставляли экспертную информацию и заключали собственные сделки, помогая увеличить отдачу от инвестиций. В это же время у Саймонса появилось новое увлечение: поддержка перспективных технологических компаний, в том числе Franklin Electronic Publishers, которая занималась созданием электронных словарей и разработала первый портативный компьютер.
В 1982 году Саймонс сменил название своей фирмы: с Monemetrics на Renaissance Technologies Corporation, что отражало его растущий интерес к начинающим компаниям. Саймонс хотел быть не только трейдером, но и венчурным капиталистом. Большую часть недели он проводил в офисе в Нью-Йорке, где встречался с инвесторами своего хедж-фонда и занимался работой с технологическими компаниями.
Саймонс также уделял время воспитанию детей, один из которых нуждался в особенной заботе. Пол, второй ребенок от его брака с Барбарой, родился с редким наследственным заболеванием под названием эктодермальная дисплазия. Его кожа, волосы и потовые железы не развивались должным образом, у него был низкий рост и немногочисленные, деформированные зубы. Для того чтобы справиться с неуверенностью в себе, Пол попросил родителей купить ему стильную одежду, надеясь, что это поможет ему влиться в окружение сверстников из начальной школы, где он учился.
Заболевание сына отразилось и на Саймонсе, который иногда отвозил Пола в Трентон, Нью-Джерси, где детский
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105