Я вздыхаю.
— Я один из наемников Красных драконов, — шепчет он заговорщически и смотрит таким взглядом, будто я сейчас должна сильно впечатлиться.
Но мне это ни о чем не говорит.
— Я не понимаю, — пожимаю плечами.
— Это сильнейшие наемники среди драконов.
— Я не особо везучий, — усмехается он. — Прошу тебя. Я буду в неоплатном долгу перед тобой.
Он протягивает руку. На его ладони зажигается пламя, которое оставляет алый след на коже.
Я смотрю на него. М-да, как-то так получилось, что в этом мире магии я не сильно доверяю магическим вещам.
— Прошу тебя, я не обижу, — говорит он.
Я качаю головой.
— Леди Кроу, так что вы решили? — подходит стражник. — Отпускаем мужа или пусть пару дней для профилактики посидит?
— За драку. Подрался со стражниками в таверне, — поясняет служащий.
Я тяжело вздыхаю. И зачем он соврал? Я вновь бросаю взгляд на этого наемника.
— Его просто наш главный засадил. Они там по пьянке поспорили, кто окажется сильнее. Ну а когда на главного нападают, то там все подключаются. Вот наши и накинулись на него.
— Забираю, — вздыхаю я.
Ох, чувствую, пожалею я о своем решении.
Глава 11
— Почему ты идешь за мной? — спрашиваю я этого мужика.
Все же я помогла ему выйти из тюрьмы, чтобы мне никто не мешал и стража лишний раз не тревожила меня.
— Ну, я просто подумал, что вам пригодятся мои навыки.
— Прости, не нуждаюсь, ты свободен, — усмехаюсь я.
— А вдруг я опять во что-нибудь влезу?
— Мне тебе платить все равно нечем.
— Я за еду, — говорит он. — Да и ты довольно симпатичная.
— Мне на самом деле около шестидесяти.
— Хорошо сохранилась.
— Нет, это таблетки такие, — вру я, вспомнив о сыворотке.
Нет, ну а что? Я же сейчас опять стану старушкой, как только до сыворотки доберусь.
— Так ты маг? — спрашивает он.
Я молчу, сворачивая на свою улицу.
— Слушай, прости, — разворачиваюсь к нему. — Я тебе помогла, но мне действительно не на что тебя содержать.
— Но ты сказала, что я твой муж, и как муж я тебя должен защищать.
Я вздыхаю.
— Хорошо. Улица Светличная. Сегодня приходишь и устраиваешься охранником.
— Что ж, отлично. Но у меня сейчас нет крыши над головой, — он опять смотрит на меня. — Нельзя же, чтоб ваш охранник спал на улице. О, или в этом месте, которое надо охранять, можно спать?
Я чуть ли не вспыхиваю. Вот же дракон приставучий! Но тут вспоминаю свои первые дни в этом мире. У меня ведь тоже не было бы крыши над головой, если б не Вэйланд.
— Хорошо, — чуть не рычу я. — Идем.
— Слушай, а почему рядом с тобой такая усталость накатывает? Я вроде выспался в камере, — продолжает он. — И почему капюшон накидываешь на голову? Тебя кто-то преследует? Я же твой охранник — должен знать.
Я молчу. Вот нечего ему знать.
Стучу в дверь. Вальтер почти сразу открывает и с недоумением смотрит на меня и на моего спутника.
— Леди Кроу… — начинает дворецкий.
— Это тоже Кроу, — говорю я и прохожу внутрь. — Девочки ушли?
— Нет еще. Завтракают.
О, оказывается, мы не так долго пробыли в участке.
— Девочки, приятного аппетита, — я вместе с этим Кроу вхожу на кухню. — Это…
— Артур Кроу, — представляется он.
Вера и Надя с недоумением смотрят на нас.
— Это что, замена вашему мужу? — выдает Вера. Видимо, еще злится на меня за вчерашнее.
— А зачем нам мужчина в доме? У нас же Вальтер есть.
— Девочки, это наш будущий охранник в ателье, — поясняю я. — Запомните его.
— Что-то я себя неловко чувствую в таком цветнике, — говорит он и краснеет.
Вера и Надя прищуриваются, глядя на него.
— Я в комнату на минутку, — сообщаю я.
— И не боитесь меня оставлять с вашими девочками? — спрашивает Артур.
— Это тебе надо бояться оставаться с нами, — отвечает Вера.
Я ухожу в комнату. И вот зачем мне наемник? Достаю сыворотку и выпиваю. Кожа вмиг стареет.
— Здравствуйте, — кивает мне Артур, когда я возвращаюсь в кухню.
— Я же говорила, что мне за шестьдесят, — я подмигиваю ему.
— Оу, я понял, — недоуменно смотрит Артур на меня. — Не соврала.
— Да, так и быть, заключим с тобой договор. Только не я, а Вальтер, — я киваю дворецкому.
Наемник мрачнеет.
— Ты все еще можешь покинуть нас, — говорю я и скрещиваю руки на груди. — Я же говорю, мне нечем тебе платить.
Артур переводит взгляд с меня на дворецкого.
— Ладно, давай, старик. Заключим сделку.
Вальтер подходит к нему. Между ними вспыхивает свечение, когда они пожимают руки.
— Госпожа Кроу, этот наемник ваш. Контракт на полгода.
— Спасибо, Вальтер. Можешь пользоваться им.
— Благодарю, но я пока и сам в состоянии донести покупки с рынка.
— Ладно. В ателье тогда.
— Да, я тоже немного ошибался, пока шел за прекрасной незнакомкой. Полгода так полгода. Думаю, тут у вас спокойно будет, — он откидывается на стуле.
Мы переглядываемся между собой. Ну, да. С нами весело и нервно.
Я беру свою тарелку с завтраком, но только подношу вилку ко рту, как в дверь стучат.
— Кто опять?
— Мы за леди Кроу! Ее срочно вызывают во дворец.
— В королевский, что ли? — замирает Артур.
Я тяжело вздыхаю и встаю со стула.
Подхожу к двери. Посланники стоят там.
— Собирайтесь, вы сейчас же едете в королевский замок. Принцесса вызвала вас, — поясняет один.
Я начинаю нервничать.
— Хорошо. Вер, собирайся.
— У вас пять минут.
Я округляю глаза и несусь на кухню.
— Эй, Кроу, — зовет Артур. — Не думал, что у вас дела во дворце.
Я пожимаю плечами.
— Я не обещала, что у нас будет спокойно.
***
— Дорогие участники! Вот мы наконец-то и добрались до финиша. Вас осталось всего трое, — нас приветствует один из членов комиссии.