Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
За спиной одной француженки громко заржала другая.
— T'es bête, Léa!* («Ты тупица, Леа» — фр.) – захлёбываясь, сообщила Мари, хлопнув подружку Флорана по плечу.
Та покраснела. Даже её уши и шея сделались пунцовыми.
— Tais-toi* («Замолчи» — фр.), — пробормотала девушка.
Эмма не собиралась разбираться в их пререканиях. Куда больше её сейчас интересовало, откуда здесь взялись комплектующие душевой кабины.
— И это называется Национальный парк? – брезгливо скривился Фрэнсис, озвучивая мысли Эммы. – Что здесь делает душевая насадка?
Эм мысленно показала ему средний палец. Можно подумать, она лично принесла сюда мусор.
— Не знаю, Фрэнсис, — проговорила она, скручивая шланг. – Но мы обязательно унесем её и выбросим в ближайшую урну.
— Нет уж, — поморщилась Мари. – Тащить на себе лишний вес…
— Я сама понесу, — оборвала её Эмма.
Ей жутко надоело слушать недовольные речи. Этот поход уже утомил её сверх меры, и хотелось просто бросить всех этих людей в лесу. Кроме Лин. Ну еще Колина, он веселый.
Со стороны тропы послышался треск веток и к группе вышел Флоран.
— Что я пропустил? – удивлённо вскинул брови он. – Я слышал крики…
— Леа приняла шланг за змею, — ехидно хихикнула Мари.
Леа еще не успевшая приобрести нормальную окраску, побагровела еще больше. Она отошла к рюкзаку, села и стала демонстративно в нём копаться, опустив голову.
— Может уже будем готовить обед? – пробурчала она, зарывшись в рюкзак почти с головой.
Эмма могла понять, насколько той сейчас некомфортно. Но заставить себя её жалеть не могла.
— Да. Давайте, — проговорила Эм. – Иначе мы дойдём до лагеря только к ночи.
_______________
** «Rain man» — художественный фильм. История человека, страдающего аутизмом, и его циничного брата.
Озеро осталось позади. Понадобилось четыре дня, чтобы пройти Лох Ломонд вдоль по всей длине.
Лагерь состоял из пятнадцати маленьких деревянных домов, обустроенных кушетками, похожими на медицинские, и небольшими столами. По размеру один домик напоминал неплохую многоместную палатку или фургон для путешествий. Кроме этих нехитрых жилищ в лагере имелось одно каменное здание со стойкой администрации, двумя душевыми комнатами и мини-магазином. А в центре круга из домиков чернело кострище.
Брент стоял в очереди в душевую и ненавидел себя за то, что не прибежал к заветной двери, наплевав на ужин. Кроме группы мисс Маршалл в лагере разместились ещё две похожие туристические команды, прибывшие чуть позже: десять англичан и девять финнов. И все мечтали смыть с себя дорожную пыль. Семеро человек перед Брентом чёрт-знает-сколько-времени не могли сократиться до шести, потом до пяти и так далее.
Последняя перед Брентом девушка вынырнула из клубов пара, когда сумерки за окном сгустились уже до потёмок. Она виновато посмотрела на всех, кто дожидался под дверью и бросилась на улицу. Брент не стал провожать её взглядом. Он стремительно шагнул внутрь и щёлкнул дверным замком.
Брент мечтал о душе. Не важно, горячем или чуть тёплом, главным было снова почувствовать себя нормальным человеком. Он вылез из липнущей к телу водолазки, скинул джинсы, и встал под воду. Чуть тёплую. Видимо, на последней светловолосой и светлоглазой финке горячая закончилась.
Надо сказать, что с приходом в лагерь других людей, группа как-то оживилась и повеселела, хотя Колин со своим тупым юмором, и Леа, не узнавшая душевую лейку, значительно разрядили обстановку днём. После обеда все шли, переговариваясь и перебрасываясь шутками. Только мисс Маршалл оставалась одиночкой. Шагала впереди, иногда оборачивалась и сканировала взглядом лица туристов. Проверяла, не упал ли кто-то в озеро или не свернул в заросли. В руках девушки обреченно болтался нержавеющий шланг и душевая насадка. Никто не захотел разделить обязанности по выбросу мусора с территории Национального парка.
Брента это злило. Он наблюдал за идущими рядом с ним людьми, и удивлялся, насколько им плевать на одинокую фигуру впереди. Всем было весело, даже ледники Фрэнка подтаяли, но никто не втягивал Эмму в разговор, не предлагал свою помощь. Не то чтобы душевая насадка весила тонну и тянула к земле, но тащить её пол дня, перекладывая из руки в руку, вряд ли очень удобно.
В какой-то момент Бренту это надоело. Он ускорил шаг, обогнал туристов, и выдернул кольцо шланга из изящных рук с длинными пальцами. Девушка встрепенулась и сбилась с шага.
— Что-то случилось? – резко обернулась она, мотнув рюкзаком.
Брент поднял брови.
— Ничего, — пожал плечами он. – Всё хорошо.
Как раз в этот момент с ним поравнялся Колин, и Брент размашистым жестом приложил душевую лейку к мальчишеской груди.
— Эй! – воскликнул парень, машинально перехватывая трофей – Зачем?
— «Оскар», — серьёзно сообщил Брент. – Хотел сувенир? Тащи, – он хлопнул Колина по плечу и с невозмутимым видом двинулся дальше по тропе.
Он чувствовал, как в его затылок впилось несколько удивлённых взглядов, один из которых наверняка был ярко-зеленым.
Стоило поступить так намного раньше. Жаль, дельные мысли приходят в голову поздно, но лучше уж так, чем никак. Мальчишка больше не возмущался. Обвязал шланг вокруг шеи как шарф и продолжал веселиться всю дорогу до лагеря.
В дверь душевой нервно постучали. Брент закатил глаза, показал средний палец дверному полотну и выключил воду. Когда этот поход закончится, он точно напьётся от счастья. Впредь пусть Майрон сам исполняет все свои дурацкие идеи.
Брент вылез из кабины, быстро смахнул с себя капли и впрыгнул в джинсы. Водолазку надевать не стал. Вместо неё набросил на голые плечи полотенце и вышел наружу. Мужчина, следующий в очереди, прожег его тяжелым взглядом. Брента это не тронуло. Он придержал полотенце и вышел вон, оставляя за собой мокрые следы от резиновых тапок.
В его распоряжении был целый дом. Остальные разместились своими парами; Фло, Леа и язва-Мари поселились втроём, что совсем не обрадовало последнюю. А Брент оказался счастливым обладателем собственного особняка. Майрон не поскупился для братика, так же, как в отеле в Драймене, поселив его одного в двухместный номер.
Брент скинул полотенце на стол, сел на кушетку и потянулся к рюкзаку. На улице окончательно стемнело, в маленькое окно падали блики от горящего огня, а через стены приглушенно доносился смех и песни туристов. Англичане и финны очень быстро нашли общий язык.
Чистая футболка оказалась на самом дне рюкзака. Брент занырнул в него по плечо, вытащил скомканную тряпку, расправил на коленях. Телефон в кармане звонко тренькнул сообщением. Футболка снова оказалась скомкана. Брент вынул мобильник и взглянул на экран.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63