Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 18
– Закар и Габриель, мы рады, что вы пополнили наш скромный коллектив, – тепло улыбаясь, говорила Микаэлла, когда три нефилима вышли из-за угла вниз по коридору. Они, вероятно, снова были на крыше, избрав это место своим совещательным пунктом. Микаэлла нахмурилась, глядя на эту троицу. Джеймсон подхватил инициативу за своей коллегой и начал разъяснения правил их Центра, а так же объяснение расположения их комнат. Когда старый охотник закончил, Микаэлла добавила. – Я надеюсь, что наше сотрудничество будет взаимным и долгим, и не прервется так скоро, как в случае с Майколсом.
– Об этом можете не волноваться, мадам. Мы не собираемся прощаться с жизнями в ближайшее время. – Голос блондина был низким и хрипловатым. По спине Софиры вновь пробежала дрожь, леденя ее кровь.
– Замечательно, – сухо обронила Микаэлла. – А теперь, раз уж они здесь, давайте я вас познакомлю с основной нашей силой.
Охотники обернулись, взглянув на трех подошедших нефилимов.
Его глаза были точно такими же. Зелеными и светлыми, как молодая трава по весне. Они словно светились изнутри, прожигая Софи насквозь. Его волосы были в беспорядке, будто взъерошенные рукой и отливали золотом в тусклом освещении коридора. Даже фигура не отличалась от ее воспоминаний. Высокий, с гордым разворотом широких плеч, с отлично развитой мускулатурой. Сильный и быстрый. Безжалостный. С ослепительной улыбкой повесы и холодным взглядом убийцы.
– Это Сайфер и Пенелопа Лассинг, и Софира МоринГрей. Наши новоприбывшие бойцы Закар Блэквелл и Габриель Энжелс, – говорила Микаэлла, но Софи слышала ее, как в тумане. Даже имя… Имя было тем же…
По красивому лицу Габриеля скользнула тень, как только было озвучено имя бледной девушки с огромными серыми глазами, что смотрели на него сначала с сомнением, но теперь с искрой гнева. Черты ее милого лица на глазах преображались с растерянности на агрессию. Мягкие губы сжались в твердую линию, бледность сменил румянец ярости.
– Вы сказали, МоринГрей? – во рту пересохло и Габриелю пришлось прочистить горло, прежде чем спросить.
– Да, Софира одна из лучших в Штатах. – Гордо подтвердила Микаэлла и продолжила щебетать, как ни в чем не бывало. – Она с близнецами стоит целой дюжины. Они уже почти век в нашем Центре. Они лучшие защитники Города Ангелов…
– Так значит, Габриель Энжелс, – сказала, как выплюнула Софира, заставив умолкнуть свою наставницу на полуслове. Ее голос был резким, а взгляд был способен выморозить Сахару. – Какое неподходящее имя для истребителя ангелов! Вы не находите?
Ответа она не стала дожидаться, отвернувшись и направившись вон из собора. Близнецы Лассинг последовали за своей подругой, никак не прокомментировав свершившееся знакомство и оставив позади себя напряженную тишину.
– Странно, что это на нее нашло? Обычно Софира тиха, как призрак, – недоуменно пробормотал Джеймсон.
– Я предполагаю, обычно она редко сталкивается со своим прошлым, – хмыкнул Габриель.
– А вы встречались раньше? – вскинула бровь Микаэлла, окидывая пристальным взглядом светловолосого охотника.
– Мы нет. Но, прекрасно зная историю моей семьи, могу предположить, что Софира приняла меня за одного дальнего родственника, сыгравшего печальную роль в ее прошлом.
– И что же это была за роль? – подтолкнула Микаэлла, заранее предвидя ответ.
– Палач. Ему был отдан приказ убить женщину МоринГрей и ее ангельскую дочь. Задание было выполнено не до конца. И теперь, похоже, я буду расплачиваться за сей досадный промах.
– Но прошло столько времени… – начала Микаэлла, но Габриель ее раздраженно перебил.
– Я похож на своего предка, как две капли воды. Меня и назвали в честь него из-за поразительного сходства. – Он расстроено провел рукой по волосам, безнадежно стараясь их пригладить. – Уверен, что Совет сыграл со мной злую шутку, прекрасно осознавая, с кем я столкнусь. И вот вопрос! Для чего им это понадобилось?
– Может, какая-то ошибка? – предположил Джеймсон. – Но даже если и нет, я все равно проверю. И если это будет возможно, я запрошу перевод…
– Не стоит, – Габриель сверкнул своей мальчишеской улыбкой. – Ошибки прошлого необходимо исправлять. И я не сбегу от них.
Подхватив с пола рюкзак со своим немногочисленным скарбом, Габриель легко направился в свою новую комнату.
3.
Софира летела над ночным городом. Слезы ярости застилали глаза, а сильные крылья со свистом рассекали холодную тьму. Позади она слышала спор близнецов, что летели за ней чуть поодаль, не решаясь ее тревожить.
Как мог Совет допустить такое? Как посмел? Им прекрасно была известна история МоринГрей – Энжелс. И он… Он так похож на того, кто был повинен в смерти ее матери и последующих ее гонениях. Сколько раз она сражалась за свою жизнь с ним… Не с ним, а с его прародителем! Они были так похожи, что Софира окончательно запуталась. У нее раскалывалась голова от мелькавших образов перед глазами. Кровь… Повсюду кровь и среди всего хаоса тело ее матери. Бездыханное. Такова кара падших и их избранниц. Смерть.
И он. Габриель Энжелс возвышается над осколками ее жизни с окровавленными клинками в руках. Его глаза были темнее и жёстче, а волосы, наоборот, отливали серебром. Сейчас, вспоминая мельчайшие детали, Софи понимала, что у нынешнего Энжелса глаза были светлее, а в волосах было золото солнца. И улыбка, так быстро увядшая при звуках ее имени, была мягче. Не тот оскал, что помнила Софи, будучи маленьким нефилимом.
После убийства ее матери, Софи поклялась истребить всю угрозу для себя. Всех Энжелсов, что посмеют встать на ее пути. Их было не так много. Пять или шесть за всю ее жизнь до времен Соглашения. Сейчас же ее месть будет сродни началу войны. А значит, этот Габриель Энжелс будет жить. Ее персональный ад с лицом убийцы. Ее наказание за рождение на этот свет, в котором вовсе она не повинна.
Так некстати сейчас вспомнился ее отец, которого она и не знала вовсе. Ангел, сосланный в ад за свое падение. Его имени мать никогда не упоминала при ней, да и Софи не сильно интересовалась. Его наследие текло в ее венах. Его сила даровала ей крылья. Его грех вверг в хаос ее жизнь. Она ненавидела его так же отчаянно, как и Энжелсов, охотников.
Как ей быть сейчас? Как жить и сражаться бок о бок с человеком, чье лицо и имя – отражение ее самых жестоких кошмаров?
Ее душевные терзания резко оборвала пульсация в груди. Демоны. Близко.
Взглянув с высоты небес, Софира различила далеко внизу Оливер-стрит с ее ресторанами, клубами и магазинами. Бутики дорогой одежды были закрыты на ночь, а вот через дорогу гремела музыка, и мелькали яркие огни. Толпа народу дожидалась своей очереди в проходе дорогого клуба. За углом здания был темный переулок, и именно там клубился туман, видимый лишь Софи.
Через мгновение из дымки выползли жуткие твари, не меньше пяти. Бледные и костлявые, словно зомби, с облезшей и гниющей кожей, с черными пустыми глазницами и острыми когтями на длинных конечностях. Рты были широко раскрыты, являя желтые клыки со смертоносным ядом.
Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 18