Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 37
Изящная бровь Лоры Пайтон удивленно приподнялась.
– В самом деле? А впрочем, ничего удивительного для человека, который предпочитает произнести «я толкую» вместо «я говорю». – После короткой паузы, нарочно не обращая внимания на окрасивший щеки Джейн румянец смущения, Лора продолжила: – Что ж, попробую объяснить. Существительное, стоящее в родительном падеже, отвечает на вопросы «кого» и «чего». Например, нет кого – друга. Или нет чего – дождя. – Она машинально бросила взгляд за окно. – Хм, действительно. Так вот, слово «нет» в данном случае употребляется исключительно для удобства и не несет никакой смысловой нагрузки… хм… то есть ровным счетом ничего не означает. Понятно?
– Да, – неуверенно кивнула Джейн. В такие минуты ей казалось, что напрасно она затеяла историю с поступлением в этот пансион и что, кроме довольно сомнительной известности, ее в конце пути ничего хорошего не ожидает.
Собственно, Джейн никогда бы не решилась на подобную авантюру – забраться на чужое, даже чуждое, поле игры, – если бы не Кендалл Лоуторн. Встреча с этим молодым аристократом, «светским львом», «прожженным сердцеедом» и прочее в том же духе – каких только эпитетов не встретишь в бульварной прессе! – словно что-то перевернула в ее душе. Разумеется, для Джейн лорд Кендалл Лоуторн был прежде всего чертовски привлекательным парнем, точь-в-точь таким, какого она подсознательно искала лет с шестнадцати. Разве Джейн виновата, что мужчина ее мечты оказался титулованной особой? То есть человеком непростым и для нее почти недоступным…
С последним Джейн не пожелала смириться. Видно, не зря с раннего детства ее называли «девчонка-сорванец» – дожив до двадцати одного года, она сохранила привычки ранней юности. Вдобавок так и не научилась воспринимать «нет» в качестве окончательного отказа. И хотя в случае с Кендаллом Лоуторном никто этого слова не произносил, но, будучи девушкой смышленой, Джейн сама все поняла. Впрочем, особой сообразительности в подобной ситуации и не требовалось – даже младенцу стало бы ясно, что лорд Лоуторн не ровня какой-то никому не известной мисс Кларк.
Однако понять не означает смириться. Тем более что Кендалл, будто нарочно, оказался так близко от Джейн! Не на расстоянии вытянутой руки, конечно, но все же достаточном для того, чтобы можно было не только рассмотреть его как следует, но также услышать голос, смех… и испытать трепет восторга от одной лишь мысли, что воплощение твоей мечты существует на самом деле.
Справедливости ради следует заметить, что восхищение внезапным открытием продолжалось у Джейн недолго – всего несколько минут – и вскоре сменилось чувством тоски. Правда, не безнадежной, потому что, несмотря на множество недостатков, Джейн была человеком деятельным и, главное, целеустремленным. Привыкла добиваться своего и не помнила случая, чтобы что-то такое, чего ей очень хотелось, в конце концов не оказывалось у нее.
Ее даже не особенно смутило то обстоятельство, что в данном случае речь идет о чрезвычайно притягательном молодом мужчине, который является предметом вожделенных мечтаний не одной богатой невесты Англии.
Чем я хуже? – вот какой вопрос подстегивал воображение Джейн.
Ответ напрашивался сам собой – ничем. Если, конечно, вести речь об общепринятых человеческих достоинствах, в частности женских, а не о финансовом положении.
Нет, Джейн не была сумасшедшей. Просто она привыкла рассматривать время от времени встречающиеся на жизненном пути проблемы конструктивно. При этом ей было невдомек, что данный способ разрешения трудных ситуаций называется именно так. Ее вообще не интересовали термины, заковыристые названия, штампы, шаблоны, ярлыки и прочая подобная заумь. Джейн действовала интуитивно и никогда не ошибалась. Немаловажным являлось также и то, что она держала слово – особенно то, которое давала себе самой.
К примеру, в пятнадцать лет ей безумно понравились супермодные джинсы, которые были выставлены в витрине одной местной лавки – Джейн тогда еще жила в родительском доме, в городке Брэдфолк, в Суссексе. Однако мать с отцом отказались купить дочери обновку, так как сочли джинсы слишком дорогими. И что, Джейн повесила нос, принялась хныкать, корить судьбу за несправедливость – мол, одним девочкам можно все, а другим нельзя даже такой малости, как приглянувшиеся джинсы? Ничуть не бывало! Подобный взгляд на вещи явился бы образцом неконструктивного подхода – неправильного, если употребить более привычное для Джейн слово.
– Ладно, не можете купить – не нужно, – сказала она родителям. – Но, надеюсь, вы не против того, чтобы я сама заработала эти деньги?
Возражений не последовало. Мать только высказалась в том духе, что, мол, пока ты соберешь необходимую сумму, джинсы продадут.
Однако Джейн лишь улыбнулась.
– Надеюсь, с этим у меня будет полный порядок!
– И что ты предпримешь? – спросила мать.
– Уломаю владельца лавки.
2
Как хорошо, что этой фразы не слышала Лора Пайтон! Словцо «уломаю» наверняка шокировало бы ее. К счастью, в описываемые времена та еще даже не догадывалась о существовании на свете особы по имени Джейн Кларк. А самой Джейн во сне не могло привидеться, что когда-нибудь она станет воспитанницей пансиона, где из простых девчонок делают настоящих леди! Вернее, пытаются делать, так как процесс этот, мягко говоря, непростой и результат частенько бывает неутешителен.
Самое интересное, что Джейн действительно удалось уладить дело с джинсами. После примерки и коротких переговоров с хозяином лавки она уплатила десятую часть стоимости товара – истратив на это почти все свои личные накопления, – получила чек и ушла. Джинсы остались в магазине дожидаться окончательного расчета.
Чтобы заработать недостающую часть суммы, Джейн нанялась в одно фермерское хозяйство ухаживать за лошадьми. Оплата была понедельная, и меньше чем за месяц у Джейн скопилось достаточно денег, чтобы погасить долг. Как только это произошло, Джейн поспешила в лавку, которую вскоре покинула, но уже в новых джинсах.
Однако ей так понравилось иметь собственный заработок и не зависеть от родителей, что она проработала на конюшне до конца лета. И даже когда начались занятия в школе, продолжала помогать фермерам по выходным.
Через несколько лет, когда Джейн окончила школу и успела поработать официанткой в баре «Уайлд булл» – располагавшемся на углу, наискосок от заведения «Твистид Лиззи», в котором трудились ее родители, – случилось нечто, очень напоминающее эпизод с приобретением приглянувшихся джинсов. Джейн неожиданно загорелась идеей приобрести специальность стилиста-визажиста, для чего поступила на соответствующие курсы. Однако это было лишь начало, конечной же целью являлась работа на телевидении.
Ну, захотелось девушке устроиться в телевизионную компанию, что тут поделаешь!
В какой-то момент, сидя дома на диване, Джейн вдруг представила себя находящейся, так сказать, по другую сторону телеэкрана, и этот образ пришелся ей по душе. Правда, особых данных – кроме внешности – она для подобной работы не имела, да и образованностью не блистала, но что все это значило по сравнению с ее желаниями?
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 37