Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 68
Перейти на страницу:
и его, глупого рыцаря, вечно жду… И правда веду себя как настоящая дура!»

— Уходи, Рихт, — тихо сказала она.

— Ха-ха, да с радостью!

Сразу же после этих слов Рихт вышел из комнаты, чтобы уйти из дворца куда подальше.

Аманда снова все усложняла и портила. Ну не мог же он ей признаться, что в церкви было получено предсказание о появлении человека, который захочет лишить демона Китрана из рода Акария жизни и тем пробудить короля ночи — Нагату. Церковь доверила Рихту найти предполагаемого «убийцу», вот только им Рихт сам и был. Скажи он королю или Аманде, что их любимый Китран скоро, как и Эйрена, скоропостижно умрет, они бы демона хорошенько где-нибудь спрятали. И как бы тогда Рихт его сможет убить?!

— Тц, вот и как мне с ней, скажите на милость, справляться? Эта избалованная принцесса невыносимая дура, — прошептал он про себя, идя по коридору, ведущему к выходу из дворца.

— Ты должен вести себя как послушный щенок, дурачина, — ответил тихий голос на слова Рихта. Подле рыцаря не было других человек, но чей-то голос все равно раздавался.

Рыцарь цыкнул.

— Я не к тебе обращался. Хватит раздавать мне советы, без тебя справлюсь.

Тень Рихта задрожала будто от хохота, но, как и было велено, замолчала.

Служанка, услышав голоса и заметив колебания тени святого, побледнела от страха и остолбенела на миг, а когда пришла в чувства, Рихт и его странная тень были уже далеко позади от ее сотрясающейся от страха фигуры.

* * *

Сидя за столом, они обедали в тишине. Впервые между Китраном и Риной висело такое напряжение в воздухе.

«Ладно, пускай это неловко, но меня хоты бы не пытаются заморить голодом», — успокаивала себя «гостья» замка демонов.

Рина была уверена, что ее будут держать только в комнате или на привязи, словно запертого зверька, однако, к превеликому удивлению, Китран лично сопровождал ее на завтрак, обед и даже на ужин. Видимо, демон сумел убедиться (а может попросту поверить или понять), что у Рины и правда нет и никогда не было никакой скрытой магии.

— Я хочу, чтобы вы позволили мне связаться с Маликом, Медеей и Виттой, — заявила она, отодвигая тарелку и как бы между тем говоря, что закончила трапезу.

— Судя по твоим словам, они тебе не настоящие брат и сестра, так зачем тебе с ними связываться? — приподняв одну бровь, спросил демон.

— И что, что не брат и сестра? Это не значит, что я не считаю их своей семьей. В этом мире они единственные, кто помогал мне и не желал смерти.

«Да и не только в этом мире… Они в принципе первые в моей жизни адекватные люди».

Китран не стал спорить и сразу кивнул.

— Я распоряжусь доставить магический шар. Вечером свяжешься при мне с ними.

Он своими глазами видел, как Рина близка с семейкой Де Клифф. Сама Эйрена всегда держалась от мачехи и ее детей на расстоянии, но Рина не стала вести себя как высокомерная ведьма и забирать себе то, что по праву ей не принадлежит — графство, деньги, другую семейную собственность. Возможно, появление Рины для Медеи, Витты и Малика стало своеобразным благословением, ведь единственное, на что Рина действительно посягнула — это доверие этих людей и их любовь.

Китран еще раз бросил взгляд в сторону Рины. Она сидела, сложив рука на руку и тихонько ждала. Было невежливо вставать из-за стола, пока хозяин дома все еще трапезничал, поэтому она дожидалась срока и о чем-то старательно думала. Это позабавило герцога, пока он не заметил, что тарелка Рины осталась нетронутой, а не как обычно пустой.

— Тебе не по душе еда в моем замке? Или считаешь, что пища отравлена? — Китран демонстративно указал на тарелку рукой. — Думаешь, стал бы я убивать тебя во время обеда? Смотреть на чью-то мучительную кончину во время еды… это как-то вульгарно.

Рина закатила глаза.

— Я всего лишь не голодна, поэтому ваша светлость, вы ошибаетесь, — съязвила она.

Китрана никто не называл «вашей светлостью», все-таки он маг типа тьмы…

Как ни странно, демон этого будто и не заметил.

— Что-то я не замечал, что у тебя обычно такой плохой аппетит. В Усадьбе Трех Роз ты с радостью все, что дают, уплетала.

Рина нахмурилась.

— Да какое вам дело, ест ваша пленница или нет? Я не умру, если пропущу один прием пищи, — сказав это, она все-таки встала и ушла в свою комнату, оставив Китрана одного за столом.

— Когда она не поест, вечно становится только противней и злее, — это Китран еще в первую неделю от знакомства с Риной заметил. — Эй, Бин, отнеси нашей узнице хотя бы фрукты и чай.

— Хорошо, господин! — Бин тут же умчался на кухню.

«Погодите-ка, а давно я ее стал обращать внимание на чужие привычки», — внезапно подумалось демону. В этот раз он не знал, как себя оправдать, поэтому постарался выбросить эту мысль, но теперь и ему самому еда показалась безвкусной.

— 2 — Так не пойдет

Раскинувшись на кровати в форме звезды, Рина читала книги, который ей притащил Бин еще ранним утром. Теперь маленький демоненок пришел еще раз, он кое-как прикатил тележку с десертами и как раз поставил ее перед чайным столом.

— Вы выглядите грустной, — сказал он, наливая для Рины ароматный отвар в симпатичную чашечку.

— Бин, тебе не нужно говорить со мной почтительно. Я знаю, что ты старше и сильнее меня.

Бин улыбнулся.

— Для демонов, подобных мне, возраст других не имеет значения, — гордо заявил он, вздернув при этом вверх свой маленький носик. — Я проявляю к вам вежливость, потому что считаю мисс Рину гостем своего господина. Пусть он и нелюдим, но никогда не захотел бы, чтобы его слуги обращались с гостями как с заключенными.

«Ну прямо сказка красавица и чудовище», — подумала «заключенная» про себя.

— А поющие чашки и шкафы тут у вас тоже имеются? — пробубнила она про себя, сама того не заметив.

У Бина был хороший слух, поэтому он неуверенно посмотрел на чайный сервиз, который только что расставил на столике, а потом и вовсе нахмурился.

— Простите, мисс Рина, в вашем мире чайному сервизу было принято петь? — Бин и правда выглядел удивленным, он повертел чашку в руках, после чего поставил ее и ударил себя ладошкой по лбу. — Ну точно! Вам, наверное, у нас поэтому так некомфортно! Пожалуйста, напишите для меня список вещей, которые вам нужны для повседневной жизни в замке! Я постараюсь

1 2 3 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин"