И снова я осталась со своим прежним одиночеством наедине.
— Ваше Величество, герцог Кембридж ожидает Вашего внимания в гостиной.
«Хм. Так вот какой ты убийца моих людей. Именно по твоему совету на наши земли пошли войной. Ну теперь ты расплатишься за то, что у меня отнял».
— Здравствуйте. Не ожидала увидеть Вас в своих стенах.
— Некое предложение поспособствовало тому, чтобы я оказался здесь.
— Думаю это некое предложение касается моих земель?
— Вы абсолютно правы. Так что перейдем сразу к делу. Мы оставим Ваши земли в покое в том случае, если Вы отдадите нам земли на Вашей восточной территории.
— А с чего Вы взяли, что я их отдам?
— Ну Вы же не хотите лишиться западных, которые по территории имеют больший размер!?
— Больший, да приносящий меньший доход. И с чего Вы взяли, что я буду вести с Вами переговоры на эту тему!? Хотите идти войной — идите. Но помните, мне тоже есть, что у вас забрать.
— Это угроза?
— Предупреждение. Приходить ко мне и выставлять передо мной завуалированный шантаж только Вы посмели. Я же в отличие от Вас такое делать не намерена.
— Значит Вы отказываетесь?
— Вы верно поняли.
— В таком случае до свидания.
— Всего хорошего.
….
— Рован, распорядись десятком воинов, чтобы они перехватили карету герцога. Пускай обставят все так, будто это ограбление. В живых оставить только кучера и герцога. И пусть не забудут спрятать лица.
— Как скажите, Ваше Величество.
….
— И снова я на пороге Вашего замка, — раздалось позади меня, когда я обедала.
— Неожиданно. Вы что-то забыли мне предложить?
— Отнюдь. Ваши земли кишат преступниками, и одни из них по дороге в десяти милях отсюда имели наглость на меня напасть.
— Как вижу с Вами все в порядке. Так что думаю не настолько они и наглые, раз оставили Вам Вашу жизнь.
— Они убили всех моих людей. Так что смею попросить у Вас Ваших воинов для сопровождения.
— Это не в моих интересах. Да и вся моя армия по-прежнему на западных землях. Осталась только дворцовая стража, которую, как Вы и сами понимаете, я не могу отправить, оставив себя и замок без защиты. Не находите в этом иронию? — с улыбкой проговорила я, посмотрев на герцога.
— Более изящной издёвки судьбы я ещё не встречал. Так что, если Вы проявите ко мне снисходительность, я бы хотел остаться у Вас на несколько дней, до тех пор, пока сюда не придет новый отряд моих людей.
— Конечно, оставайтесь. Вы голодны?
….
— Перехватывайте все письма герцога и направляйте ко мне.
— Будет исполнено, Ваше Величество.
….
Спустя три дня.
— Не думала, что Ваша компания окажется настолько интересной, — пригубила я бокал вина, продолжая смотреть на герцога.
— Это взаимная оценка Вашему обществу. Не поверите, но я даже рад, что все так случилось. Давно мне не доводилось вести столь интересные разговоры с человеком.
— Ирония порой умеет выводить насмешки на судьбах людей.
Поэтому враги сейчас сидят в компании друг друга и пьют за разговором вино.
— Вы точно это подметили. Тогда, за иронию из-за которой мы меняем повороты своих жизней.
На следующий день.
— Почему Вы до сих пор не нашли себе мужа?
— У меня не настолько много свободного времени, чтобы искать себе подходящего мужчину для замужества.
— А хотели бы?
— Искать?
— Найти.
— На все своя судьба.
— А если бы судьба преподнесла Вам заинтересованного Вами мужчину в моем лице?
— То это был бы шах и мат.
— Почему?
— Сначала быть в постоянном обществе своего врага, потом за ночными беседами с врагом, а затем и замуж за своего врага. Не находите, что это был бы критический удар иронии по моей судьбе?
Он рассмеялся.
— Не настолько я Вам уже враг, как Вы до сих пор думаете. А точнее, я бы не стал считать себя Вашим врагом.
— Как быстро меняются фигуры на игральной доске, — проговорила я, представляя, как королева делает шаг вперёд и сбивает коня из шахматной доски. Но он то представляет сейчас ложный ход.
— Вы правы, теперь вместо двух фигур разного цвета, они имеют одинаковый.
Я усмехнулась.
— Все-таки жизнь слишком изменчива.
Ухаживания герцога я принимала вдохновенно, так как знала, что они приближают меня к моей мести. Впрочем, играть долго не придется. Так что походить с фальшивой улыбкой и благосклонностью в глазах несколько дней я могла.
— Не поверите, но я целиком и полностью очарован Вами. Мне ещё ни разу в жизни не приходилось влюбляться как мальчишке, — проговорил герцог, смотря в мои глаза. Улыбка подняла уголки моих губ, а пальцы были взяты в плен горячей руки герцога. Он приблизил их к губам, оставляя на них поцелуй. — Выходите за меня замуж. Уверен, Вы не пожалеете, — не отрывая от меня своего взгляда сделал он мне ожидаемое предложение.
— Это слишком серьезное предложение, чтобы я смогла необдуманно на него ответить.
— Понимаю. Поэтому готов ждать.
….
— Рован, отправь эти письма по назначенному адресу.
— Будет исполнено, Ваше Величество.
….
Через три дня прибыли люди герцога. И окольцевав его карету своими металлическими фигурами на лошадях, они сопровождающей свитой отправились назад на родину высокопоставленного аристократа.
— Я всё ещё жду ответ, — бросил он напоследок, и запечатлел прощальный поцелуй на моей руке.
Войска из западных земель были отозваны назад, и мои люди могли вернуться домой. Постоянные письма о любовных признаниях герцога, я скучающе сжигала темными ночами в огне камина. Бокал красного вина наполнял тишину новыми раздумьями, а день расплаты все ближе становился мне навстречу.
Две недели спустя.
— Ваше Величество, наконец-то я снова Вас увидел, — услышала я позади себя голос герцога, когда прогуливалась по цветной аллее в саду. Натянув на себя улыбку, я обернулась.
— Как неожиданно. Я и не предполагала, что смогу так скоро лицезреть Вас.
— Две недели, это отнюдь не скоро — это срок. Поэтому с желанием встретится с Вами я больше уже совладать не мог.
Мои губы накрыла искренняя улыбка.
— Я не вижу в этом ничего плохого, Ваша светлость, и даже рада, что Вы можете составить мне сейчас компанию за прогулкой.
— С удовольствием.
Глубокая ночь. Покои королевы.
— Вы очень гармонично смотритесь в оковах темной ночи, — проговорил герцог, когда я стояла к нему спиной возле окна.
— Думаю оковы это неподходящее слово, — обернулась я. — Скорее шаль. Которая также, как и женская, покрывает плечи скрывая часть тела.
— Не могу поспорить с Вами. Это звучит намного лучше. Уж я не слишком силён в красивых речах, признаю.
— Все дело не в красоте, а в