Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Заколдованная лисица - Kate Vilary 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заколдованная лисица - Kate Vilary

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заколдованная лисица - Kate Vilary полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 17
Перейти на страницу:
узнавать. — Что случилось? Ты ранен?

Сморгнув слёзы, девушка громко закричала, чтобы отец бежал быстрее, так как за ним следовали мужчины в чёрной одежде, на их лицах были надеты маски, поэтому понять, кто это, было невозможно.

— Быстро в лес! — крикнул отец, наконец, добежав до дочери. — У нас мало времени.

— Пап, что происходит? — всхлипнула Хитоми. — Это они напали на деревню? Зачем это делать? Мы бы и так отдали всё добровольно.

— Они пришли забрать наше с тобой наследство, милая. Это для тебя оно — пыльные безделушки. Знающие люди прекрасно понимают их ценность и осознают, какую мощь они несут. — Слова давались с трудом от полученных ран, но мужчина не должен был показывать дочери слабость, ибо сейчас только в нём она могла видеть опору.

— Я не понимаю, зачем разрушать деревню?

Девушка бежала с отцом не по тропинке, а сквозь кусты, чьи ветки больно били по лицу, царапая нежную кожу и оставляя красные отметины. От быстрого бега участилось дыхание, начинало колоть в боку и невероятно першить в горле. Хотелось остановиться и перевести дух. Бежать дальше уже не было сил. Но это было до того момента, как где-то позади не раздалось громкое: «Найдите и убейте старика. Девку не трогать». После этих слов Хитоми ощутила второе дыхание и готова была пробежать ещё не один десяток километров.

Отец, к удивлению, резко затормозил и обернулся.

— Времени совершенно нет. Мне так жаль, доченька, я подвёл тебя.

— Пап, мне страшно, — призналась она, чувствуя, как слёзы стекают по щекам. — Что происходит?

— Эти люди хотели забрать наше наследие, но я им помешал, — ответил мужчина, доставая из кармана старый свиток. Хитоми уже видела его раньше, но он совершенно её не заинтересовал, потому что был пустым. — Мне пришлось взорвать нашу лавку, дабы сохранить тайны. Но они в отместку подожгли дома.

— Почему ты не отдал им всё? — со слезами на глазах спросила девушка. — Почему?! Теперь они убьют нас и всех жителей деревни! — она перешла на крик, отец тут же оказался рядом, закрывая её рот рукой.

— Тише, милая. Поверь, это был единственный выход.

Папа убрал руку и сделал шаг назад, открывая свиток. Как и ожидалось, он был пустым. Но стоило отцу провести рукой над желтоватым от старости листом, как там стали появляться незнакомые символы. Хитоми совершенно не понимала, что сейчас происходит: её мозг отказывался обрабатывать полученную и увиденную информацию.

— Ты владеешь чакрой?

— Это магия, древняя и почти забытая всеми. Я хотел рассказать, когда тебе стукнет восемнадцать лет, но не успел, — с этими словами отец разорвал рубашку, демонстрируя глубокую рану, оставленную острым лезвием. Обмакнув пальцы в крови, он принялся рисовать на лбу дочери узоры, как было показано в свитке.

— Что ты делаешь?

Хитоми дёрнулась, но отец схватил её за предплечье, заставляя тем самым стоять на месте. Сейчас он больше походил на безумца. Глаза были широко открыты; он постоянно оглядывался, всматриваясь в кусты. Дыхание было частым и глубоким, словно ему не хватало кислорода. А ещё его странные действия. На лице девушки отразилось отвращение: ей было неприятно чувствовать тёплую чужую кровь на своей коже. Хотелось оттолкнуть папу и хорошенько вытереть лицо, но тот был слишком настойчив.

— Спасаю тебе жизнь. В тебе течёт моя кровь — это значит, они сделают всё, чтобы заполучить тебя.

— Папа, ты меня пугаешь. Кто они? Зачем им наши сувениры? Я совсем запуталась…

— Это клан Окамото, они уже давно хотят заполучить источник древней силы. Вот только… все свитки защищены магией, а прочитать их могут только ты или я, — ответил отец, а затем, обернувшись, громко выругался. — Они близко…

Мужчина продолжил рисовать кровью магические символы, а Хитоми стояла молча и плакала. Она боялась умереть, боялась потерять отца, она не понимала, что делать, но надеялась на папу — у него всегда имелся запасной план. Он всегда приходил на помощь и знал, как выкрутиться из самой сложной ситуации.

Неожиданно раздался свист, а затем отец пошатнулся. Его глаза широко раскрылись, а изо рта брызнула кровь. Хитоми схватила отца за плечи, не позволяя ему упасть. Где-то за кустами раздалось громкое: «Они там!»

— Я бы очень хотел поступить по-другому, но это единственный способ спасти тебе жизнь, — мужчина с трудом поднял руку, заканчивая выводить кровавые узоры. — Прости меня, дочь… Прости…

— Папочка, родной мой, бежим отсюда, — шептала Хитоми, глотая горькие слёзы и заглядывая отцу в глаза. — Прошу тебя, умоляю. Мы умрём, если не побежим. Я буду тебя нести, если потребуется. Слышишь, папочка? Всё будет хорошо. Обещаю. Надо спешить…

— Я так люблю тебя, Хитоми. Прости, что подвёл тебя, — перебил её отец, нежно проведя большим пальцем по щеке. — Ты так похожа на свою мать, только вот глаза мои. Голубые.

Отец нарисовал последний круг, а девушка истошно закричала. Тело пронзила невероятная боль. Казалось, что у нее одновременно ломаются все кости. Она не могла сделать даже вдоха или пошевелиться — все внутренности горели адским пламенем и словно сжимались в тугой ком. Раздался отвратительный хруст костей, а затем девушка ощутила, что не чувствует своих конечностей. Мир вокруг завертелся, заставляя упасть прямо на траву. Потребовалось несколько секунд, чтобы понять — отец упал замертво сразу после ритуала.

Хитоми открыла рот, чтобы закричать, выплеснуть весь страх, всю боль, которые вмиг наполнили её; словно битое стекло, они терзали душу и сердце прямо изнутри. Вот только из горла вырвался нечеловеческий крик, а громкий животный вой; звук был наполнен горькой скорбью и нежеланием принять действительность. Последнее, что девушка запомнила — остекленевшие глаза единственного родного человека, которые смотрели куда-то вдаль, и очень много крови.

Глава 1. Миссия: выкрасть свиток

Беспрекословное выполнение отцовских приказов уже вошло в привычку. Однако в этот раз Мадара чувствовал какой-то подвох: нервное напряжение окутало тело, заставляя скрестить руки на груди. Сейчас не лучшее время, чтобы отправляться на задание, тем более так далеко, потому что на поселение уже третий месяц нападают неизвестные. Происходит это, как правило, глубокой ночью, когда обычные люди сладко спят в своих кроватях. Первое время никто даже не догадывался, что неизвестные проникали на территорию Учиха и обыскивали складские помещения. Обычно там хранились различные свитки, добытые во время боя у врагов, старое оружие, которым уже никто не пользовался, и одежда с монами других кланов, чтобы вести слежку и не вызвать подозрений. За такими помещениями практически не смотрели, даже учёт вещей не вели.

Неизвестно, чем бы это всё обернулось,

1 2 3 ... 17
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заколдованная лисица - Kate Vilary», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заколдованная лисица - Kate Vilary"