магической составляющей, а это, я так понимаю, жутко больно.
Некроманты стали своего рода изгоями. Ни один округ не обходился без них, что великолепно оплачивалось, но, чтобы стать некромантом нужно вывернуть себя на изнанку. Кто на такое пойдет? Правильно, те кому нужны деньги, защита или месть за близких. Были, разумеется, и те, кто чтил долг перед родиной, а были и те, кто считал романтичным образ таинственного мага…
И если декан меня про это спрашивает…
— Молодец, помнишь. Там из магов лепят некромантов. Своеобразное местечко. Но этот кулон защитит тебя от нападения и вызовет подмогу. Мне его сам глава прислал.
— Глава? — Тупо моргнула я, боясь поверить в то, к чему клонит декан.
— Да, лорд Арганон.
— Так он же…
— Правильно. Он считается первым некромантом. Он всем полуостровом и управляет. Вот он то и прислал запрос на помощника, но кто ж туда сунется в трезвом уме? А вот у тебя, Айя выхода то и нет.
Декан всегда была прямолинейна и упряма. И если бы не ее магический потенциал, она бы до стольки лет не дожила, явно…
— Я все еще могу найти работу…
— Да нигде ты ее не найдешь! Ты ведь уже поняла, что твои папочка и женишок подсуетились! Хочешь расскажу, что будет дальше? Через неделю другую у тебя закончатся твои накопления и… куда же ты пойдешь? На не магическую работу? Посудомойкой? Ведь в дипломе у тебя бытовуха общемагическая, если перевести с научного! Так и посудомойкой тебе не позволят работать! Заберут силой, да закроют пока не забеременеешь. Что я лорда Дорстака не знаю что ли? И не докажешь ничего! Папочка твой против лорда не пойдет, чтоб этих староверских хрыщей под хвостом Борга пошатало!
По мне пробежала дрожь. А ведь от рода-то я отказалась, но все равно остаюсь магом. А лорду Дорстаку уже не в терпеж! Он свое второе столетие прожил, а наследника с даром так и нет. Я могу быть его последней надеждой… Вот чего он ко мне прицепился!? Разве мало магичек, которые на это бы согласились? Наверное, он уже из принципа, раз ждал меня четыре года.
— Вот поэтому отправишься на полуостров! Уверена бытовик там всегда нужен! Да и платят там хорошо! Уж туда-то Дорстак не сунется…
И вот, на последние деньги куплен билет на портальную арку, чтобы не дай Боги, меня не перехватили по дороге, и я брошенная извозчиком бреду к Темной Академии, а мой саквояж летит за правым плечом.
— Нежить шляется, дороги нет… Боюсь представить, что ждет меня в Академии…
Вот, как в воду глядела.
Но сначала на дорогу вывалилось нечто. Интуиция заверещала, как шальная, общемагические знания данные в Академии намекнули, что о чем-то подобном, явно, читали и даже сдавали зачет, но шокированная память впала в ступор и отказывалась даже бабахнуть это самое нечто небольшим пульсаром.
— Ру-аар! — Издало странный звук тварюшко и… разумеется, кинулось на меня.
Я взмахнула руками… и саквояж рухнул на землю от потери концентрации над заклинанием. А тварюшка отлетела от меня на несколько метров, истошно вопя.
— А-аа… — Выдала я шёпотом, изумляясь происходящему и тому, что не удалось издать звуки погромче из-за того, что на груди что-то раскалилось так, что грозилось вплавиться мне в грудную клетку.
И пока я вытаскивала кулон из-под рубашки, в едва оклемавшуюся тварюшку все-таки полетел пульсар. Жаль не мой.
— Да! Сделано, магистр! — Послышался восторженный голос, явно, еще молодого паренька.
— Конечно, сделано. — А вот хриплый и спокойный мужской голос, отдавал лишь иронией. — Ведь риральсу сначала артефактом припечатало.
В поле моего зрения, наконец, появились говорившие. Действительно молодой парнишка, понуро повесивший голову и, кажется, еле державший себя в руках, чтобы не подпнуть подгорелый трупик нечисти, и мужчина с длинными темными волосами, зачёсанными назад.
— Возвращайтесь к группе кадет Дирсо. Пересдача будет на следующем занятии. И риральсу не забудьте, его нужно будет вновь поднять.
Значит тварюшка была нежитью, а не нечистью. Какой первый день познавательный то…
— Судя по артефакту на вашей шее, леди, вы будущий помощник Главы, которого мы все очень ждем. — И так он это флегматично и одновременно иронично говорил, что и не поймешь: издевается или нет.
— Леди Айяна Вертсвуд, рада, что, наконец, добралась.
— Магистр Райкор. Дэрими Райкор. Я провожу вас до Главы. И артефакт вы можете снять. Он уже выполнил свою функцию. К сожалению, он мог отразить лишь одну атаку. Некромантическая артефактория довольно свежая наука. Мы пытаемся клепать защитные артефакты с нашей магией всего пару лет. И, как видите, очень медленно продвигаемся.
— У вас есть кафедра артефактории? — Спросила я, чтобы поддержать диалог.
— Нет. Просто нам повезло найти склонности у некоторых кадетов. И помочь им в этом закрепиться. Ждем выпуска одного талантливого мальчишки. В следующем году он будет вести артефакторию. И если за годы он разовьет это направление, может быть кафедра и появится.
Пока мы неспеша добирались до контура, окружающего Темную Академию на границе с массивным горным хребтом полуострова, кишащим нежитью, я многое узнала. Например, что в нескольких километрах от Академии есть город Хаардаль. И этот город не так и беден, как можно было бы предположить. Оказывается, некроманты смогли обеспечить безопасный доступ к хребту и организовать бесперебойную работу горнодобывающей продукции. Металлы, драгоценные камни, в том числе и магические. Холодный климат не позволял развить сельское хозяйство на должном уровне, но, север, например, всегда славился шерстью арваров. Крупных и неповоротливых копытных, напоминающих мне бизонов. Именно их шерсть славилась на всю страну. Да что уж там, и за границей тоже.
И, наконец, я осознала, что подразумевалось под значением «Главы». Лорд Арганон, действительно, был Главой полуострова. Темная Академия была на нем, военный гарнизон полуострова был на нем, и даже функции градоначальника.
Около пятидесяти лет назад, когда основную волну нежити оттеснили на полуостров и начали строить оборонную крепость, лорд Арганон был одним из обычных солдат. За будущие годы, именно он встал во главе, сначала, гарнизона, потом люди выдвинули его на пост градоначальника Хаардаля, на тот момент еще обычного поселения городского типа,