Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Некромантка - Виктория Петрова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Некромантка - Виктория Петрова

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Некромантка - Виктория Петрова полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 76
Перейти на страницу:
дать меньший объем всех настоек, но такое усеченное лечение будет уже не столь эффективно, — пожал плечами мужчина.

Альва задумалась и стала накручивать волосы на палец.

— Советую все же прислушаться к Флавию и докупить. Он хороший лекарь и знает, о чем… — вклинилась Велия, в надежде все же подтолкнуть тугодумку к правильному решению.

— Не мешайте мне, — опять перебила Альва.

— Да как вам будет угодно, — фыркнула Велия.

Она старалась не показывать своего раздражения, но получалось у нее это плохо, как и всегда, впрочем.

Альва тем временем настойчиво продолжала донимать лекаря.

— Ну что, совсем никак? Ничегошеньки нельзя сделать? — заныла она, от нервов принявшись грызть ноготь на указательном пальце.

Велии окончательно надоело ждать.

— Выдай мне два куска мыла и я, наконец, пойду, — попросила она Флавия.

— Слушай, тебе бы отдыхать побольше, выглядишь, будто не спала три дня к ряду, — с отеческой заботой заметил лекарь, обратив внимание на полное отсутствие здорового румянца на лице девушки.

— В гробу отосплюсь, — буркнула та в ответ. — Давай уже мыло, Флавий.

Лекарь отдал ей мыло, предварительно завернув его в тряпицу, Велия расплатилась и вышла.

К своей небывалой радости Альва наконец-то осталась в лавке с лекарем наедине и завела свою шарманку вновь.

— Точно ничего нельзя сделать? Брат ведь болен. Ему десять всего.

Лекарь, не зная, куда себя деть, тяжело вздохнул и, откинув голову назад, закатил глаза. Но уже через секунду его осенило.

— А ведь решение, возможно, есть, — сказал он.

— Какое? — спросила Альва, навострив уши.

— Ты могла бы пойти к деревенскому магу. Она ведь на содержании у деревни и короля отчасти, и поэтому цены у нее на порядок ниже частных магов, которых, правда, все равно в "Дубовой роще" нет. Она, возможно, сделает тебе настойку от жара и "живительную", а остальные две купишь у меня.

— То есть, этот маг могла бы помочь мне? — уточнила Альва.

— Могла бы. Если она согласится сделать настойки за меньшую цену.

— И кто же она? Где мне ее найти?

— Это та особа, которая пару минут назад покинула мою лавку, — известил лекарь. — Как ты можешь ее не знать? — тут же высказал он свое удивление.

Альва нахмурилась.

— Да вот не приходилось встречаться, — ответила она и подумала, что о такой встрече точно бы не забыла.

— С другой стороны, ей вы точно не успели ничего задолжать, — усмехнулся Флавий.

Альва неловко улыбнулась.

— Кажется, мы с ней не поладили, — заметила девушка. — Но она поможет?

— Если захочет, — пожал плечами Флавий. — Лечение простуды не входит в ее прямые обязанности. Может отказать или просто назначить ту же цену, что и я.

— А ты знаешь, где она живет?

— Там же, где все маги у нас обычно селятся. У озера. Там только один дом, не ошибешься.

В некотором отдалении от деревни действительно было небольшое озеро. Местечко на редкость тихое и очень уютное для тех, кто любит тишину и одиночество. Рыба в нем не водилась, зато вода летом теплая, но какая от этого польза населению деревни, которое в подавляющем большинстве своем плавать не умеет? Так что людей там не бывало. Зато река, вдоль которой как раз и построили деревню, была любима местными из-за обилия в ней рыбы.

У озера овеянная мифами и легендами репутация. В основном потому, что обычно около него селятся маги. Здесь им никто не мешает, люди приходят только по делу, а если маг что-то в заклинании напутает, то, скорее всего, никому не навредит, ведь до ближайших домов приличное расстояние.

Правда, до нынешнего мага, около этого озера жил всего один, но кто сказал, что нельзя сделать обычай на основе двух случаев? Тем более, что за всю длинную, но небогатую на события историю деревни, сюда и забредали только эти два мага, которые селились у этого самого озера.

Развалины, оставшиеся от дома первого мага, до сих пор напоминают о нем и нагоняют на всех страху одним своим видом. На всех, кроме второго мага, конечно, ведь она точно знает, что бояться там нечего.

Альва, будучи вполне обычной жительницей деревни, побаивалась идти на озеро, но выбора у нее не было.

— А не посоветуешь, как мне ее называть? — спросила девушка напоследок.

— Просто Велия. Титулов у нее ведь нет. И не вздумай ляпнуть при ней слова вроде "магесса", "магичка", "ведьма" и тому подобные. Женщина-маг — это просто маг, ну или колдунья на крайний случай.

— Ясно, — кивнула Альва, внимая каждому совету.

Лекарь выдержал паузу, припоминая, не забыл ли он о чем-то еще.

— Удачи тебе, — в конце концов, пожав плечами, сказал Флавий.

— Спасибо, — кивнула Альва, забрала полагающиеся ей настойки, отдала деньги, попрощалась и вышла из лавки.

Она шагала по пыльным дорогам, крепко сжимая заветные банки с лекарствами в руках. Но их было только две.

Глава 2

Живет Альва на самой окраине деревни. Но не на той, которая ближе к озеру и откуда до жилища колдуньи было бы идти минут пять размеренным шагом, нет. Речь идет о противоположном крае деревни.

Открыв покосившуюся и недовольно заскрипевшую от того, что ее потревожили, калитку, Альва вошла в свой родной и насквозь знакомый дворик. По тропинке, ведущей в дом, гордо вышагивала коричневая курица-несушка, имевшая неприятную привычку клевать кого ни попадя. Не неси она так обильно и исправно яйца, давно бы пустили на суп.

Альва ворвалась в сени, грохнув дверью об стену, и тут же налетела на Талину, свою младшую пятнадцатилетнюю сестру. Она отпрыгнула назад козочкой, выронив пару картофелин, которые держала в руках.

— Что случилось? — спросила Талина с беспокойством.

— Привет. Ничего. Все хорошо, — выдохнув, сказала Альва.

— Ну, ладно, хотя по тебе не скажешь… Принесла?

— Принесла. Но пока только две. Отнеси в дом, тут написано, как принимать, папа разберется, а мне идти надо, — торопливо отдавала распоряжения Альва.

— Куда?

— Еще двух не хватает, за ними и иду, — ответила Альва.

— Только возвращайся до темноты. Ты, конечно, уже не маленькая, но мы все равно волнуемся.

Какие могут быть причины для волнения в их деревне, где убийцы и грабители объявлялись последний раз лет пятьдесят назад, Альва не понимала, но пообещала вернуться вовремя. Тем более, до вечера было еще очень и очень далеко.

Прогулка до дома колдуньи могла бы выйти вполне приятной, если бы не начавшийся внезапно дождь. Все попрятались по домам. Постучаться к кому-то? Вернуться? Но дома брат болеет и лечение откладывать нельзя. Альва решила идти дальше.

Юбка прилипала к ногам, мешая

1 2 3 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Некромантка - Виктория Петрова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Некромантка - Виктория Петрова"