Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Воины Апериона - Дмитрий Александрович Тихонов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Воины Апериона - Дмитрий Александрович Тихонов

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воины Апериона - Дмитрий Александрович Тихонов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 14
Перейти на страницу:
приваленные к стене. Когда небо рассекла очередная молния, я обратил свой взор вправо. Там покоился невзрачный столик, с двумя табуретами, задвинутыми под него; рядом валялись набитые чем-то тюки. На стене мирно покоилась масляная горелка, да красовалось окно, через которое проникал свет.

Я прислушался. Дождь монотонно барабанил по крыше, завывал ветер.

— Ух, — вздохнул я. — Вроде не заметил никто.

— Угу. Эт ты верно подметил, — раздался голос позади. — Эк тебя угораздило парень забрести именно в эту деревеньку, да ещё и в этот сарай.

Я обернулся, но разглядеть что-либо не смог. Даже когда сверкнула очередная молния.

Ощущение опасности снова напомнило о себе. Я медленно пополз к выходу, семеня руками.

— Стой, дурак! — прошипел голос. — Рида!!!

Кто-то сцапал меня за плечо и с силой прижал к полу. Обернулся. Никого. В тот же миг я непостижимым образом оторвался от пола, пролетел через весь сарай и приземлился на тюки.

— Ну что ты, Рида, — снова произнёс голос. — Зачем же так грубо?

— Будет знать, как бока мне отбивать! Вламываются тут всякие!

И тут я оторопел. Не будь бы я знаком с магией, обмер бы на месте. Воздух около двери подёрнулся, будто от жара и поплыл, обращаясь серой дымкой. Вот уже стал просматриваться силуэт человека, ещё миг и я увидел девушку. В отблесках грозы она выглядела угрожающе. В руках Рида держала арбалет, направленный мне в грудь.

«И эта девчонка перекинула меня через весь сарай?» — удивлено моргнул я.

Сзади послышался слабый шорох. Я инстинктивно отпрянул к стене. Присмотрелся. Из тёмного угла шагнул невысокий пожилой человек в кожаном нагруднике. Седые волосы его спадали на плечи, глаза поблёскивали, отражая вспышки молний. Мужчина доброжелательно улыбался.

— Я Умий, — слегка склонил он голову. — Это моя дочь — Рида. А ты кто будешь, путник?

— Я… э-э-э… — словно забыв своё имя, промямлил я. — Олл.

— Значит Олл, — кивнул Умий. — Стало быть, прячешься от кого?

Я потёр отбитый бок и покосился на Риду — девушка даже и не думала убирать арбалет, держа его наперевес. Выбор у меня был невелик: вздохнуть и осторожно присесть на тюки.

— Почему же от кого-то? — попытался улыбнуться я. — На дворе-то ливень, вон какой. Вот от него и прячусь.

— Ага. То-то ты нёсся как ужаленный грядками, — скривилась Рида. — Меня чуть не растоптал у входа. Люди так от погоды не прячутся. Так только люди от людей могут прятаться.

— А вы, стало быть, тоже от дождя укрылись? — нашёл я в себе силы на ухмылку. — Да так, что и человек вас не заметит.

— Ладно, парень, — вздохнул Умий. — Что нам до твоих дел? У нас и своих хватает. Не так просто мы здесь укрываемся. И, поверь мне, коль скоро наши дела здесь кончатся, тем лучше будет.

— Отец! — воскликнула Рида.

— А-а, — отмахнулся он. — Нечего таиться более.

— И ты ему доверяешь?! — не унималась Рида.

— Тише, дочь, тише, — сказал Умий, затем перевёл взгляд на меня. — Хоть ты, парень и ходишь в рванье и босой, но глаза твои сами за себя говорят.

Я напрягся и мысленно выругал себя за то, что вбежал именно в этот сарайчик.

— И от того ты и нёсся грядками, потому как страх гнал тебя в укрытие. Или я не прав?

— Не знаю, — я пожал плечами. — Страх-то был, но я уже как-то привык за последние недели бояться.

Рида видимо хотела снова съязвить в мою сторону, но не успела. Старик как-то уж слишком ловко переместился к двери и замер, прислушиваясь. Я молчал.

— Началось, — прошептал Умий.

— Это всё из-за этого Олла! — гневно фыркнула Рида. — Уходим!

— Поздно! Хватай его, и бегите к Иллису! Я попытаюсь задержать их.

Рида хотела воспротивиться, но, натолкнувшись на строгий взгляд отца, послушно кивнула, ухватила меня за локоть и потащила к выходу.

Такого я ещё не испытывал. То ли я действительно бежал, то ли волочился вслед за Ридой, то ли вовсе летел по воздуху. Всё смещалось в круговерть: поплыли краски, смазались силуэты, иногда дождь замирал, а после обрушивался с новой силой. Порой мне казалось, что вода поднимается от земли. Я попытался высвободиться остановиться перевести дух, но тщетно. Рида крепко сжимала моё запястье, да что там крепко?! Хватке этой девчонки мог позавидовать любой кузнец. Откуда такая сила? Кому только сказать: я — маг-теоретик — волокусь, словно тряпка за щупленькой девушкой!

Вот так мы и "пролетели" около лиги, если не больше. Я не мог понять, куда меня тащит Рида. Этот безумный перебег-перелёт лишил меня всякой ориентации во времени и пространстве. Деревню мы давно покинули, после пробирались через колючие кустарники, затем мокрые ветки больно хлестали в лицо, а мы всё неслись и неслись.

Наверное, боги услышали мои молитвы, так как Рида внезапно остановилась, отпустив мою руку. Я же, пробежав ещё несколько шагов по инерции, влетел в какой-то кустарник. Отдышавшись, я осмотрелся. Мрачные стволы грозных буков вздымались на десятки ярдов ввысь. Завывал ветер, раскачивая деревья. Шумел дождь. Такого урагана я ещё не встречал на своём веку.

Рида не обращала на меня внимания. Она замерла, прильнув плечом к влажной корке дерева, и пристально всматривалась куда-то вдаль.

— Ну а теперь ты мне объяснишь, что всё это значит?! — выкрикнул я.

Рида молчала.

— Я к тебе обращаюсь! — не унимался я.

— Заткнись! — процедила сквозь зубы она.

— Просто отлично! Затащила меня в глушь и стоит себе как ни в чём не бывало, — бурчал я. — Ну да, конечно. Как же я сразу не догадался. Сейчас выйдут твои братья друиды, и вы принесёте меня в жертву лесам!

Но Рида явно игнорировала меня, продолжая смотреть в одну точку. Что она пытается там высмотреть, от чего бежит, я не понимал. Кого они с отцом ожидали в том сарайчике? Одни вопросы, на которые у меня не было ответов.

— Если хочешь жить, не отставай, — коротко бросила Рида. Я даже не успел понять, что произошло: вот она стоит возле дерева, а потом её уже нет, и только слышно, как хрустят ветки в отдалении. А затем появился этот звук. Он приближался со стороны деревни и был похож на барабанную дробь, только много звонче. Так град стучал о черепичные крыши академии.

— Не стой на месте, идиот! — донёсся издали голос Риды.

Но понукать меня уже не было надобности. Я припустил пуще прежнего, да так, что пятки сверкали в ночи. Страх, который преследовал меня в деревне, вновь напомнил о себе.

Я старался не оборачиваться, боясь потерять спину Риды из поля

1 2 3 ... 14
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воины Апериона - Дмитрий Александрович Тихонов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Воины Апериона - Дмитрий Александрович Тихонов"