Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 15
Перейти на страницу:
лучшее там – пингвины. Знаешь, как с ними веселились все участники экспедиции! Это самые забавные птицы в мире. Летать они не летают, а ходят прямо, как маленькие человечки. А когда устают от ходьбы, просто ложатся на живот и скользят. Вот бы завести такого…

– Завести! – воскликнула миссис Поппер. – То Билл хочет собаку, то Джени выпрашивает котенка. Теперь ты со своими пингвинами! Я не позволю держать животных в доме. От них слишком много грязи, а я и так постоянно за всеми убираю. Не говоря уж о том, во сколько это обойдется. И к тому же у нас есть золотая рыбка.

– Пингвины очень умные, – продолжал мистер Поппер. – Вот послушай-ка, мама. Тут пишут, что когда они ловят креветок, то всей толпой встают на краю льдины. Но сразу никто не ныряет, потому что их может подстерегать морской леопард. Они толпятся и напирают, пока кого-нибудь не столкнут в воду. Так они проверяют, опасно ли в воде: если его не съедят, значит, можно спокойно нырять.

– Ничего себе! – ужаснулась миссис Поппер. – По мне, так это настоящие варвары, а не птицы.

– И вот что странно, – сказал мистер Поппер. – Все белые медведи живут на Северном полюсе, а все пингвины – на Южном. Думаю, пингвинам понравилось бы и на Северном полюсе, знай они, как туда добраться.

В десять часов миссис Поппер зевнула и отложила штопку.

– Ты, если хочешь, читай дальше про своих птиц-варваров, а я пойду спать. Завтра четверг, тридцатое сентября: у меня первое заседание Женского миссионерского благотворительного общества.

– Тридцатое сентября! – возбужденно проговорил мистер Поппер. – То есть сегодня среда, двадцать девятое сентября?

– Ну да, выходит, так. А что?

Мистер Поппер отложил «Антарктические путешествия» и бросился к радиоприемнику.

– Как что! – повторил он, нажимая на кнопку. – А то, что именно сегодня вечером начинает вещание антарктическая экспедиция Дрейка.

– Подумаешь, – сказала миссис Поппер. – Всего-то кучка мужчин на краю земли передадут привет маме и папе.

– Цыц! – скомандовал мистер Поппер, прижимая ухо к приемнику.

Раздалось жужжание, и вдруг в гостиной Попперов послышался приглушенный голос с самого Южного полюса: «Говорит адмирал Дрейк. Привет, мама Поппер. Привет, папа Поппер».

– Боже милосердный! – воскликнула миссис Поппер. – Он правда сказал «папа» и «Поппер»?

– Привет вам, мистер Поппер из далекого Стиллуотера. Спасибо за ваше любезное письмо о фильме про нашу последнюю экспедицию. Ждите ответа. Но не письмом, мистер Поппер. Ждите сюрприза. Конец связи. Конец связи.

– Ты написал адмиралу Дрейку?

– Да, – признался мистер Поппер. – Я написал ему, что считаю пингвинов очень забавными.

– Ничего себе, – проговорила потрясенная миссис Поппер.

Мистер Поппер взял свой маленький глобус и отыскал Антарктику.

– Подумать только, он говорил со мной из такой дали! И даже назвал меня по фамилии. Как думаешь, мама, что это может быть за сюрприз?

– Понятия не имею, – ответила миссис Поппер. – И я иду в постель. Не хочу завтра опоздать на заседание Женского миссионерского благотворительного общества.

Глава III. Прямо из Антарктики

В ту ночь мистер Поппер спал плохо, так он был взволнован тем, что великий адмирал Дрейк лично обратился к нему по радио, и так ему было любопытно, что же тот имел в виду. Казалось, ему не хватит терпения и он никогда не узнает, о чем же говорил адмирал. Наутро он пожалел, что ему не нужно идти красить дома и клеить обои – так бы он хоть скоротал время.

– Не хочешь новые обои в гостиной? – поинтересовался он у миссис Поппер. – У меня осталось довольно много обоев номер 88 из дома мэра.

– Нет, не хочу, – миссис Поппер была непреклонна. – Меня вполне устраивают наши обои. Я сегодня уйду на первое заседание Женского миссионерского благотворительного общества и не хочу за тобой убирать, когда вернусь.

– Хорошо, дорогая, – смиренно ответил мистер Поппер и вернулся к своей трубке, глобусу и книге об антарктических приключениях. Но что-то сегодня буквы на бумаге не складывались в слова. Мысли снова и снова возвращались к адмиралу Дрейку. Что это за сюрприз для мистера Поппера?

К счастью, ему недолго пришлось теряться в догадках. Миссис Поппер еще не успела вернуться со своего заседания, а Джени и Билл были в школе, когда в парадную дверь кто-то громко позвонил.

«Наверное, просто почтальон. Даже не буду открывать», – решил мистер Поппер.

Снова раздался звонок, на этот раз еще громче. Ворча себе под нос, мистер Поппер пошел в прихожую.

Но за дверью оказался не почтальон. Это был курьер с такой большой посылкой, каких мистеру Попперу не доводилось видеть.

– Здесь живет некто по фамилии Поппер?

– Это я.

– Тогда вам посылка воздушной экспресс-почтой из самой Антарктики. Ну и путешествие она проделала, я вам скажу.

Мистер Поппер расписался в квитанции и осмотрел ящик. Он был весь в наклейках: «Открыть сразу», – значилось на одной, «Держать в холоде», – требовала другая. Кое-где в стенках были проделаны дырки для вентиляции.

Сами понимаете, как только ящик оказался в доме, мистер Поппер не стал терять ни секунды и отыскал отвертку. Потому что к тому времени он уже догадался: это и есть сюрприз от адмирала Дрейка.

Только он снял верхние доски и вытащил часть упаковки, а точнее, прослойку из сухого льда, как вдруг из глубины ящика раздалось слабое «ворк». У мистера Поппера замерло сердце. Ведь он слышал этот звук раньше, в фильмах об экспедиции Дрейка. Руки у него так дрожали, что последний слой упаковки никак не поддавался.

Не оставалось ни малейшего сомнения: это был пингвин.

От восторга мистер Поппер не мог произнести ни слова.

Зато пингвин мог. «Ворк», – снова сказал он, вытянул ласты и выпрыгнул из ящика.

Это был маленький крепыш высотой не больше двух футов – с годовалого ребенка. Но благодаря гладкому белому жилету спереди и длинному черному фраку, чуть волочащемуся позади, он куда больше походил на маленького джентльмена. Голова его была вся черная, только вокруг глаз белели круглые ободки. Пингвин поворачивал голову то одной, то другой стороной, словно разглядывал мистера Поппера то одним, то другим глазом.

Мистер Поппер читал когда-то, что пингвины ужасно любопытны, – и действительно, выбравшись из ящика, гость отправился осматривать дом. Забавной походкой он важно прошагал через прихожую к спальням. Добравшись до ванной, он (а мистер Поппер уже решил, что этот пингвин – он) с довольным видом огляделся.

«Вероятно, – подумал мистер Поппер, – белая плитка напоминает ему льды и снега Южного полюса. Бедняга, наверное, хочет пить».

Мистер Поппер стал осторожно наполнять ванну холодной водой. Это оказалось не так-то просто,

1 2 3 ... 15
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер"