лестницы и ответ командира батальона.
Когда Эдди доехал до места, машина № 105 заливала из шланга чёрный выгоревший остов многоквартирного дома. Эдди говорит с командиром, включает галогенный фонарь, входит внутрь. Тут же появляется смрад. Слабый тошнотворный душок встаёт комом в горле, пока Эдди идёт вдоль шланга к источнику запаха: маленькой однокомнатной квартирке. Тело на кровати целиком обуглилось. Оно скорчилось, словно жуткий зародыш — поза, которую принимают все трупы погибших в огне. Эдди окинул взглядом комнату. Что-то здесь было не так. Никаких горючих веществ. Никаких легкоиспаряющихся жидкостей. Никаких признаков источников возгорания — зажигалок, спичек, сигарет. Он осмотрел настенные шкафчики. На возгорание проводки это тоже не походило. Маленький труп просто вспыхнул и всё.
Эдди опросил жильцов. Жертвой оказался седоволосый старик по имени Зебуб, всегда держащийся особняком. Недавно в здании произошла несколько отключений электричества подряд. У четырёх молодых матерей случились выкидыши. А в подвале постоянно воняло канализацией. Плюс нашествие мух. Настолько поздней осенью подобного просто быть не могло. Но потом Эдди обратил внимание на адрес: 55-я Западная улица, 666 дом. Волосы у него на загривке встали дыбом. Жертву звали В.Л. Зебуб.
Немного покопавшись в памяти, Эдди Мильтон вспомнил это имя. Он вновь почувствовал смрад. Душок, пропитавший город в начале 50-х, когда здесь шатался Бешеный Подрывник. И ещё раз, в 70-х, когда орудовал Сын Сэма. И вот, это произошло опять. Вельзевул. Повелитель мух. Эдди глянул на часы. Это случилось через несколько минут после полуночи 31 октября. Теперь он был в этом уверен.
Дьявол вернулся в город.
Кэрол Маркин
Неудачное свидание
Маркин — автор книги «Уйма неудачных свиданий и другие истории с тёмной стороны любви» (Renaissance Books, 1998).
Ночь была мрачной и ненастной, но на душе у меня царил восторг, потому что я предвкушала свидание на Хэллоуин со случайно встретившимся мужчиной. Высокий, обходительный и безупречный, он сказал, что избавится от костюма банковского менеджера и облачится во что-нибудь чудовищное. Я обещала явиться в сексуальном наряде принцессы Зены.
Через десять минут у моей двери появился несомненный Франкенштейн, в маске на всю голову и подвёл меня к «Лексусу». Я взволнованно трещала ни о чём, но вдруг до меня дошло, что мой парень до сих пор не произнёс ни слова.
— Как прошёл твой день в банке? — поинтересовалась я, сочтя это удобной темой для беседы.
— С чего ты взяла, что я банковский менеджер? — ответил он, насмешливо ухмыляясь. — Разве у меня руки банковского менеджера? — спросил он, шевеля грязными пальцами. — Разве у меня зубы банковского менеджера? — продолжил он, выставив в улыбке кривые и гнилые зубы.
— Тогда кто же ты? — я сглотнула, тяжело дыша.
— Тот, кто похитил твоего парня, — самодовольно ухмыльнулся тот тип. — Он сказал, что, если я приду вместе с тобой, то получу больше «сладостей на выкуп».
Я подумала: «Если он банкир, то, может, так развлекается». А если нет, то этот придурок может меня убить. Но что мне оставалось делать? Дверцы заперты. Оружия у меня нет. А сама я — 45-килограммовая женщина в скудном прикиде.
Так что я завела самую жуткую историю, которую рассказывала в жизни. О том, как предчувствовала человеческую смерть, особенно смерть своих парней.
— Это кошмарное совпадение, — сообщила я, когда «Лексус» рассёк лужу, заскользил и его занесло, — но все они встретили свою участь за рулём машины…
Монстр выскочил и удрал. Я поехала домой, позвонила в полицию и больше никогда не отправлялась гулять с незнакомцами в костюмах.
Лиза Мортон
Ужасы!
Мортон — автор книги «Ужасы!: 365 жутких историй» (Barnes & Noble, 1998).
Ночь была мрачной и ненастной, но именно за это Линдси и любила Хэллоуины. Ей нравился сам факт, что одну ночь в году посвящали пугающему. Каждый год Линдси наряжалась страховидной ведьмой, ужасным вампиром или кошмарным одержимым ребёнком. На этот год (наверное, в последний раз — в конце концов, ей уже исполнилось одиннадцать) она предстала пугалом, набитым соломой, что вываливалась травяными потрохами и с гниющей, полуразваливающейся головой-тыквой.
Но, как бы Линдси ни любила пугаться, этот дом всегда приводил её в оторопь. Это был последний дом на её конфетном пути и она всегда мялась, прежде, чем подойти к нему. В прошлом году дверь подпирал до ужаса натуралистичный гниющий труп; два года назад, после стука в дверь, оттуда выскочил упырь и стал кидаться конфетами в вопящих и удирающих простофиль.
В конце концов Линдси глубоко вздохнула и подобралась к двери. На крыльце стояли четыре тыквы, трещали свечи. Паутина свисала с карнизов и углов. Кошмарные стенания доносились из скрытых где-то рядом динамиков. Прежде, чем она успела хотя бы постучать, дверь резко отворилась, явив невесту-привидение, с бледным лицом и в истлевшем атласном платье. Фантом воздел серые руки и завыл на Линдси.
— Привет, мам, — вздохнула Линдси, шагнув в дом. Что ж, в этом году хотя бы за наряд призрака не придётся краснеть.
Ричард Дэвис
Потрясение
Дэвис — соавтор книги «Взросление католика» (Doubleday, 1985).
Ночь была мрачной и ненастной, и свет прожектора Луны рассеивался в бледных ошмётках эль-ниньовского лета. Воздух, хоть и не свежий, был прохладен.
Я неспешно занимался хэллоуиновской рутиной: убирал со двора все вещи, не приколоченные гвоздями и складывал их в гараже, подальше от ожидаемых гоблинов. В свете свечей поблёскивали целлофановые мешочки, набитые маленькими конфетками.
Сердце подпрыгнуло в груди. Что? Стучат?
Представшее моим глазам ужасало больше, чем поход к дантисту без заморозки или чашечка кофе с бывшей подружкой.
Нет, не попрошайки сладостей — маленький мальчик, наряженный под Кена Старра[3] и девочка, наряженная под Кортни Лав[4] — заставили мою кожу покрыться мурашками, словно я переплыл Ла-Манш. Нет, всё дело в их родителях. Они были обуты в настолько омерзительный, настолько гнусный, настолько кошмарный писк моды, что даже теперь я с трудом могу его назвать. Прости меня, дорогой читатель: сандалии с белыми носками!
Ширли Тейлор Хэйзлип
Твёрдоголовый
Хейзлип в соавторстве со своим мужем Гарольдом написала книгу «В саду наших грёз: воспоминания о браке» (Kodansha, 1998).
Ночь была мрачной и ненастной, когда доктор Санстет вёл свой «Порше» сквозь хмарь Тихоокеанского Шоссе. Он провёл весь день, обсуждая хирургическое обезглавливание с целью сохранить голову неизлечимо больного человека. Обезглавливание всегда завораживало доктора. Он видел фильм про последнюю французскую