Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Вертел я ваши кланы! Том 7 - Андрей Розальев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вертел я ваши кланы! Том 7 - Андрей Розальев

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вертел я ваши кланы! Том 7 - Андрей Розальев полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 49
Перейти на страницу:
и Дарья Станиславовна. Комната была явно самой большой, и посреди неё располагался постамент с двумя торчащими сверху штырями, похожий на такой большой жертвенный камень, куда жертву целиком кладут… Кажется, гранитный. Впрочем, освещение здесь такое себе, доисторические лампочки накаливания вдоль стен под потолком. Ну хоть не факелы. Я бы, впрочем, не удивился.

— Мы специально оставили Вас напоследок, — объяснил Натан Ефимович, после того как я со всеми поздоровался. — После Вашего письма я понял, что это будет самая мощная инициация на моей памяти.

— Почему? — удивился я.

— У Вас это первая Ступень, а сил уже больше, чем, возможно, у любого из здесь присутствующих. Мы даже хотели пригласить кого-нибудь из Патриархов, но потом решили, что должны справиться сами, не стоит Великих беспокоить. Но и Вам придётся нам помочь, Михаил.

— Охотно, — согласился я. — Только объясните, что нужно делать.

— Я даже объясню, как это работает, — покачал головой ректор, — хотя обычно мы никаких пояснений не даём. Хотя, это палка о двух концах. С одной стороны, имея необходимые знания, многие студенты могут попробовать провернуть ритуал самостоятельно, что опасно. С другой стороны, не имея нужных знаний, они могут попытаться на… обойти систему. Что и попытался проделать… как этого парня звали?

— Виталий? — подсказал я.

— Да, Виталий, — по лицу ректора можно было легко догадаться, что он думает об умственных способностях Виталика, и сколько ему теперь придётся исписать бумаги. — Так вот…

— Давайте я расскажу? — предложила Дарья Станиславовна, наша рыжая ведьма, ой, то есть преподаватель стихийной магии.

— Да, пожалуйста, ты лучше меня чувствуешь процесс, — легко согласился ректор.

— Михаил, задумывался ли ты, откуда поступает мана в Источник? — начала Дарья Станиславовна, присев на краешек постамента.

— Ну, из эфира, космоса, окружающего пространства, как-то так? — предположил я. — Мне один знакомый говорил, что мана течёт к нам к кому ручейками, а к кому полноводными реками. А вот откуда течёт — не уточнял.

— Примерно так, да, — преподаватели переглянулись, — пожалуй, никто не знает, откуда она течёт. На этот счёт есть множество теорий. Но сейчас мы не об этом. Представь, что на этом ручье стоит плотина.

— Да, Марсель Львович вкратце объяснил, надо собрать всю ману в Источнике и разбить эту плотину. Я правильно понимаю, что эти «плотины» ставятся при рождении, чтобы обезопасить маленького мага?

— Правильно понимаешь, так и есть, — кивнула Дарья Станиславовна, улыбнувшись. — Магия — как оружие. Ты ведь не дашь пистолет годовалому ребёнку. А ещё, пока тело не развито, поток маны может повредить Источник. Но это не точно, на этот счёт нет единого мнения.

Наша ведьма здесь в своей стихии. Когда она что-то увлечённо рассказывает, она даже не хамит.

— Илларии при рождении не ставили ограничений, — я даже задумался, — и у неё с Источником всё в порядке.

— Да, мы заметили. Иллария не прошла Ступени, потому что у неё нет ограничителей. Впервые с таким сталкиваюсь, если честно, и была очень удивлена. Мы это поняли по отсутствию отдачи, хотя её поток такой мощности, что ни один ограничитель не устоял бы.

— Отдачи? — удивился я.

— Смотри. Ты направляешь ману от источника вверх по входящему руслу, ограничитель срывается, и навстречу устремляется поток маны, более сильный, чем был раньше. А Источник в этот момент пустой. И он почти моментально заполняется. Это и есть отдача.

— Хорошо, я понял, — кивнул я. — А почему Вы ничего не объясняете другим, но решили объяснить мне? И чем я должен помочь?

— Этот камень, — Дарья Станиславовна встала и похлопала ладонью по постаменту, — это артефакт, помогающий в работе с Источником. Он помогает визуализировать процесс. Но главное он даёт возможность на время забрать ману из Источника и направить её обратно резко, одним импульсом. Он на какое-то время станет твоим внешним Источником.

— Как накопитель? — спросил я.

— Что-то вроде, — Алина Матвеевна кивнула. — Но я могу управлять его работой, подстраиваться под параметры Источника. Это моя часть.

— А я чувствую напряжённости потоков, и направляю процесс, — объяснила Дарья Станиславовна.

— Ну а я слежу за тем, чтобы отдача не убила здесь никого, — помахал рукой Георгий Матвеевич.

— Так вот, Михаил, — с серьёзным и даже напряжённым лицом заговорил ректор. — Помощь от Вас требуется очень простая. Делайте в точности то, что говорит Дарья Станиславовна, и ни в коем случае не торопитесь. Вы ведь видели Виталия?

— Вы боитесь, что если поторопиться, я могу навредить себе? — с пониманием спросил я.

Натан Ефимович переглянулся с Георгием Матвеевичим.

— Да, именно так, Михаил, — ответил ректор.

И я понял, что он бессовестным образом врёт. Он не за меня боится, а за себя. Что если у меня что-то пойдёт не так, его разорвут сперва Катя с Рики, потом мои родители, а потом ещё и дед, если до него ректор умудрится дожить.

— Натан Ефимович, я разве похож на идиота? Накопителей у меня с собой нет, я даже артефакты Совета сдал и обручальное кольцо. Можете не беспокоиться, сделаю всё, как скажет Дарья Станиславовна.

— Вот и хорошо! — с заметным облегчением ответил ректор. — Давайте начинать, пока Ваши валькирии не ворвались сюда, чтобы узнать причину задержки.

— Ложись головой сюда, — Алина Матвеевна указала направление, — ладонями обхвати вот эти штыри.

Я лёг. Лежать, конечно, твердовато, но ничего, мы не прихотливые. Алина Матвеевна встала напротив меня, Дарья Станиславовна сзади, со стороны головы, а Георгий Матвеевич и ректор по сторонам. Чума, точно факелов не хватает! Ещё этот гранитный каменюга… да и общая атмосфера подземелья. А интересно, почему всё это под землёй?

Штыри оказались на ошупь… биометовыми. Ну да, следовало ожидать!

— Закрой глаза, — Дарья Станиславовна положила ладони мне на виски и заговорила мягким, вкрадчивым голосом, от которого у меня мурашки пошли по телу. — Выкинь из головы все лишние мысли… представь, что ты лежишь на мягкой траве, на лужайке, на опушке леса… Над тобой по небу плывут облака, тепло и нежно греет солнышко… Рядом с тобой есть вода, опиши что ты видишь?

— Это озеро, — я легко представил эту картину. Возле такого озера мы с Рики встретились однажды во сне. — Вода в нём кристально чистая и очень холодная.

— На дне бьют ключи? — голос ведьмы остался таким же спокойным, но вот ладони мгновенно вспотели. Волнуется? А я не буду…

— Нет, с горы стекает горная речка, — я перевёл мысленный взор вверх.

— Это твой Источник, а речка — питающий его Поток, — объяснила ведьма то, что я и сам уже понял. — Видишь на ней преграды?

— Кажется, — неуверенно ответил я. — Это же гора, там полно порогов, обвалившихся камней…

— Представь, что у тебя есть… пожарная цистерна, очень большая пожарная цистерна, с очень мощным насосом, — похоже, Дарья Станиславовна придумала метафору на ходу. — Представил?

Я постарался представить, и рядом со мной появилась эта цистерна, а у меня в руках — два шланга. Интересно, скажи я, что вижу родник — она предложила бы представить ведро?

— Представил. Гигантская цистерна и два толстых шланга.

— Отлично. Теперь тебе надо будет выкачать всю воду из озера в цистерну, а потом направить её на завалы камней.

— Хорошо, я понял. Мне начинать?

— Да, начинай выкачивать. Если скажу хватит — остановись и жди.

Я молча бросил один шланг в озеро и представил, как он выкачивает воду. Загудела помпа, зажурчала вода… Не, так он будет целую вечность качать, да у меня наполнение быстрее идёт. Представил, что шланг превращается в большую трубу, в полметра в диаметре. И насосы… как на морских шлюзах.

Земля под ногами загудела, завибрировала.

— Миша, потише! Алина, что происходит? — голос ведьмы

Мощность я чуть снизил. Обещал же ректору.

— Он перехватил контроль за артефактом! — это Алина Матвеевна.

— Что ты несёшь? — возмутился ректор. — Это невозможно!

— Миша, слышишь меня? — снова ведьма.

— Да, слышу, — ответил я, любуясь, как вода из озера перекачивается в цистерну. — Всё нормально, просто ускорил поток.

Интересно, в неё влезет? Ой, кажется, начало раздувать…

— Миша, остановись, пожалуйста! — завопила Алина Матвеевна.

Я послушно остановился. Под ногами я услышал сухой треск. Блин, кажется, перестарался. Из цистерны выбило несколько клёпок, и оттуда под давлением ударили струи воды.

— Держу… — услышал я сдавленный голос Георгия Матвеевича.

Цистерну как будто накрыло чем-то. Течь прекратилась.

— Хватит, Миша, хватит, — голос Дарьи Станиславовны, напряжённый, но успокаивающий. —

1 2 3 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вертел я ваши кланы! Том 7 - Андрей Розальев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вертел я ваши кланы! Том 7 - Андрей Розальев"