Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Власть Саламандры - Кирилл Юрьевич Ивлев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Власть Саламандры - Кирилл Юрьевич Ивлев

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Власть Саламандры (СИ) - Кирилл Юрьевич Ивлев полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 74
Перейти на страницу:
всему, не очень обученная, что даже дверь экипажа господину никто не открыл, убивай — не хочу.

Рывком оказался возле кареты так, чтобы перекрыть тротуар в своем направлении, и остановился, сложив руки по швам кафтана полицейского стражника. Кряхтя, охрана стала слазить с кареты, один направился в обход, со стороны дороги, другой же вышел из-за нее, и, увидев меня, остановился. Сам же граф, спускаясь с кареты, даже и не заметил, что они теперь не одни.

— Чего встал, придурок? Почему не помог? — Рявкнул граф в сторону своего охранника и только потом обратил внимание, что тот уставился на меня, развернулся и удивленно спросил: — Ты? Чего тебе надо?

— Господин, позвольте поинтересоваться о цели вашего пребывания в таком месте, здесь небезопасно. — Вежливо ответил я, а сам заметил, как слегка качнулась карета, после чего из-за нее послышался странный звук, словно на камень кто-то положил мешок редьки.

— Не твое дело, собака, проваливай отсюда, не видишь, уважаемый человек приехал. — Надменно ответил мне граф и кивнул второму охраннику на меня, после чего не оборачиваясь направился к двери имения, в которое он и собирался зайти. Охранник шагнул в мою сторону, широко выставив свою грудь, словно пытался меня запугать, да не тут-то было, коснулся его аурными нитями, ощутил, как по его венам течет его горячая, молодая кровь, просто слегка остановил ее ход в районе горла, от чего мужчина сразу же стал хрипеть, схватился за шею и начал медленно оседать на уложенный камнем тротуар. Да, магия крови, как основная сила, действительно потрясающая штука, не то, что вплетение ее в другие заклинания, другой магии. А подчинение крови своей воле — изменение ее формы, контроль над ее движением, вот где самая мощь. Захватил человека под свой контроль, заставил кровь внутри него не двигаться, остановил его сердце — вот и победа. Поэтому магов крови никто и не любит, ведь их сила не в заклинаниях, хотя они тоже есть, а в навязывании своей Воли самой главной жидкости человека.

Граф собирался обернуться, как вдруг дверь в заборе открылась и сильные руки схватили де Малдо и резким рывком затянули внутрь. Я огляделся по сторонам, схватил мирно спящего охранника «важной персоны» и рывком подтянул его к двери в заборе, передав его остальным, оглянулся назад, Топотун, мой хороший друг, он же Ломар Де Линье, бывалый «горный лис», а по совместительству еще и член тайной стражи его императорского величества, в воинском звании капитана, уже связал кучера, водрузил его себе на второе плечо — на первом был уже связанный еще один охранник графа, и направился в мою сторону. Надо будет наконец-то узнать, почему у всех воинские звания, хотя мы не в армии.

Еще раз осмотрелся по сторонам — ни одной ауры в темноте нет, я зашел за Топотуном и закрыл за собой дверь.

Узкий внутренний двор имения был забит людьми под завязку, человек десять точно тут было, кроме пленников, часть из них я даже и не знал, именно с ними нам сегодня надо было отработать.

Колгар Два Клинка, тот самый человек, что в одно время спас меня, взяв в тайную стражу, он же Колгар де Фаттен, командир отряда наемников «Горные лисы», что по факту была просто группой особых поручений тайной стражи, единственный сын, но, к его сожалению, не единственный ребенок самого герцога де Фаттена, по слухам любителя маленьких мальчиков и бессменного руководителя тайной стражи нашего Императорского Величества.

Он не стал стягивать с лица тряпичную маску, такую же, как и у всех остальных присутствующих, ну кроме разве что меня, наклонился к главному пленнику и быстрым движением обыскал его красивый и дорогой кафтан, в верхнем кармане нашел две небольших блестящих пластинки, с выдавленными на них узорами, и тут же сунул их себе в карман.

— Где сегодня будет проходить вечер? — Довольно четко произнес он и надавил до этого молчавшему графу на точку в районе ключицы, той ойкнул, но ничего не ответил, лишь злобно посмотрел на нас. — Где сегодня будет проходить вечер?

— Имение «Черный лебедь», за городом которое… — Злобно просипел граф, после чего произнес: — Ты хоть знаешь, кто я такой?

— Да мне, признаюсь честно, плевать. — Коротко ответил Колгар, после чего повернулся к стоящим рядом людям, тем самым, с которыми мы сегодня работали, и сказал: — Теперь он ваш. Лисы, в дорогу.

И весь отряд «горных лис», а именно — Я, Топотун, Данар и Халар де Клок, Аббас ибн Саллан, и наша новенькая, что стала уже совсем своей, Дайя ин Матаал, выскользнули наружу, прямо к карете ночного гостя.

— Де Нибб, ты со мной, будешь гостем на этом званном вечере, ибн Саллан, ты за кучера, остальные в сопровождение, живо, Дайя, принеси наши вещи. — Распорядился Два Клинка, а затем залез в карету, я последовал за ним.

Внутри пахло алкоголем и потом графа де Малдо, да и карета была явно «видавшая виды», лавки, оббитые тканью, уже совсем затерлись, кое-где торчала набивка, на одной из лавок лежала маска какого-то животного, я попытался было ее рассмотреть, как Колгар резко скомандовал: — Чего застыл, раздевайся, надо сменить наряд.

Я не стал особо спрашивать, сразу же сбросил узкую форму полицейского стражника, отбросил ее в сторону, оставшись в исподнем, и в открытую дверь кто-то забросил сумку, после чего она закрылась, и карета сразу же тронулась.

Надел рубашку, поверх изящный и дорогой камзол, расшитый неведомыми мне узорами, узкие панталоны, и конечно же, а куда без них, туфли с каблуком. В этот раз все по размеру, но, если честно, удобной я одежду бы не назвал.

— А перевязь?

— С оружием нельзя, а вот это тебе понадобится. — Ответил одевшийся Колгар и достал из сумки маску, неожиданно, ежа. Я удивленно спросил: — Еж?

— Да, вечер в масках, практически маскарад.

— Слушай, может мне уже стоит знать, что вообще происходит? — Настойчиво спросил я, напялив себе на голову маску ежа. Колгар натянул на себя маску бобра, после чего уселся на лавке поудобнее, а затем ответил: — Да, теперь пора, сам понимаешь, никто не знает больше, чем ему нужно знать в данный момент. Граф де Малдо получил неименное приглашение, для себя и своего друга, на особый званный вечер, который будет проходить в имении «Черный лебедь». Нам необходимо туда попасть.

— Зачем?

— Там есть человек, в маске дракона, который должен сегодня умереть. Личный приказ де Фаттена, убить конкретного человека в конкретной маске, он глава заговорщиков,

1 2 3 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Власть Саламандры - Кирилл Юрьевич Ивлев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Власть Саламандры - Кирилл Юрьевич Ивлев"