бы исчезать, не объяснив.
— Лиза, — Лиам тоже встал и повторил как мантру: — Это вопрос жизни и смерти. Что вы решили?
Я тяжело вздохнула.
— Ладно, на работу не поеду. Но к сестре все-таки надо.
Я махнула официантке, чтобы забрала счет, а сама принялась звонить на несостоявшуюся работу. И уже пока набирала номер, думала, не сошла ли я с ума. В какую еще академию я собралась? Наверное, умом тронулась из-за провала с поступлением. Но с другой стороны, как не помочь влюбленным? Особенно, если среди них — твоя копия.
Трубку, наконец, сняли, но на все объяснения принялись истошно орать. Не удержавшись, я послала их в ответ. Мне, конечно, нужны деньги, но я не в рабыни нанималась. Даже чувство вины, что подвела, резко отпустило.
Кивнув Элизе с Лиамом, с изумлением слушавших мою ругань, я вышла из кафе на улицу и набрала номер мамы.
— Ну что, поступила? — с ходу спросила она.
Я пожевала нижнюю губу. И как ей сказать? Черт, надо было подумать об этом прежде, чем звонить.
— Мам… тут такое дело, — промямлила я, растеряв весь запал. — В университете появилась особая программа…
— Ты поступила или нет? — не поняла мама. — Лиза, где ты? Что ты бормочешь?
— Только из кафе вышла, — я постаралась придать своему голосу уверенности. — Решила отметить.
Это маму, похоже, убедило.
— Ну так и что за программа? — поинтересовалась она.
— Обучение заграницей. Им так понравилось мое эссе, что мне предложили уехать по обмену… — Я отчаянно пошарила глазами вокруг, и наткнувшись на суши-бар через дорогу, брякнула: — В Японию.
В трубке стало тихо.
— Мам, это хорошее предложение, — затараторила я. — Международный бакалавриат. Для самых лучших. И все будет бесплатно.
Услышав кодовое слово, мама словно ожила.
— И надолго?
— На годик всего. Мам, мне надо собираться. Они уже билеты купили, сейчас визу оформляют…
— Не знаю, Лиза, это как-то все… Нет, ты девочка взрослая, — похоже, мама уговаривала саму себя. — Но смотри… Смотри, не влюбись в японца! — вдруг строго произнесла она и добавила: — А то знаю этих самураев…
— Мам, я учиться еду.
— Все так говорят.
Пока мы общались, я шагала к метро. А Элиза с Лиамом семенили за мной. Мимо нас с ревом проезжали автомобили, пугая моих новых знакомых. Интересно, меня их мир тоже будет пугать? А вообще, это же ведь интересно вот так увидеть неизведанное. Волшебство своими глазами. Во мне даже проснулся несостоявшийся журналист.
Уже в метро я вспомнила, что денег у меня осталось только на одну поездку. Значит, надо, чтобы кто-то из двоих протиснулся за мной через турникет. Справится ли Элиза в ее платье? И что делать с Лиамом?
Я озадаченно посмотрела на своих спутников, а затем покосилась на дежурную по станции.
— Проблемы? — поинтересовался Лиам.
Пока я объясняла, он сунул руку в карман и вытащил красный камень размером с детский кулак. От него исходило красноватое, пульсирующее свечение. Походило на маленькое сердце. Раскрыв ладонь с камнем, Лиам послал девушке в форме воздушный поцелуй. Вихрь красноватой пыли метнулся к ней, и через мгновение дежурная осела на стул и свесила голову.
— Скорее, — поторопила нас Элиза. — Долго она спать не будет.
Ох, как мне захотелось расспросить их об этом камне и остальной магии! Но метро было неподходящим местом, да и эти двое постоянно меня поторапливали. До дома добрались чуть ли не бегом. И вещи пришлось кидать в сумку второпях. Пока собиралась, я позвонила двоюродной сестре.
Она оказалась куда подозрительнее мамы и принялась активно расспрашивать, а не лохотрон ли это, не секта и не стоят ли за всем бандиты. Я принялась объяснять, но тут увидела Лиама, снова доставшего камень.
«Сердцебиение» как будто участилось.
— Сейчас или никогда, — драматично произнес он. Парню точно нужно выступать в театре.
Я пообещала сестре писать и звонить и, распрощавшись, закинула сумку на плечо. Элиза встала со мной рядом. Одной рукой она держалась за возлюбленного, а другой сжимала мое запястье.
Лиам прочитал что-то на абракадабре, и камень засиял так ярко, что пришлось зажмуриться. На мгновение меня пронзил испуг. На что я согласилась? Что я об этих людях знаю?
Но ничего сказать я не успела. Пол под ногами исчез. Я провалилась в поток алого света и неожиданно приземлилась — прямо так плюхнулась — на спящего незнакомца.
— Кто ты? — прорычал он, нависая надо мной. — И что ты здесь делаешь?
— Э-э… — протянула я, завороженная его золотыми глазами. — Лиза…
— Как ты проникла в мой дом, Элиза?
Его словно выточенное лицо с широкими скулами было всего в нескольких сантиметрах от моего. И этот взгляд… Он сильно мешал сосредоточиться. Завораживал и заставлял трепетать.
— Я не проникала, — все же выговорила я. — Меня само занесло.
Мужчина нахмурился.
— Что занесло?
— Камень… красный, и эти двое… — язык у меня явно заплетался. — Да слезьте с меня в конце концов! — я повысила голос, но мужчина не отреагировал.
Продолжал держать за руки и придавливать своим весом, не давая пошевелиться. И было в этом что-то пугающе приятное. Словно я оказалась в теплом коконе под абсолютной защитой.
О чем я думаю? Надо срочно разозлиться!
Я сдвинула брови и уже приготовилась выдать какую-нибудь тираду, как кровать под моей спиной исчезла, и я снова оказалась в потоке алого света. И только и успела, что увидеть изумление на его красивом лице.
На этот раз меня переместило не в чужую постель, но тоже в спальню.
— О, Лиза, слава Первому! — воскликнул Лиам. — Мы боялись, что портал не сработал.
Я уже хотела высказать им про незнакомого мужика под одеялом, но тут сообразила:
— Где моя сумка?
В кровати незнакомца ее со мной точно не было.
— Вероятно, осталась в вашем мире, — ответил Лиам виновато. — Камень, должно быть, сработал нестабильно, мы все же долго пробыли в вашем мире…