Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сладкий плен искушения - Клэр Коннелли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сладкий плен искушения - Клэр Коннелли

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сладкий плен искушения - Клэр Коннелли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

и извиниться за свое исчезновение. Но при мысли об этом она с вызовом вздернула подбородок.

Она ни разу не сомневалась в своей жизни.

Ни разу не показала своим родителям гнева, негодования и обиды, которые испытывала с тех пор, как узнала, что родилась с единственной целью — обеспечить наследника, которого не будет у ее старшего брата. Ни разу она не спорила с ними об их выборе школы и жениха, об их уверенности в том, что она с радостью согласится с их планами, предопределенными еще до рождения. Она кивала им, послушная и милая, но сегодня вечером свобода вскружила ей голову. Она насладится ею, а потом вернется в золотую клетку, которой была ее жизнь.

— Угостить тебя? — спросил мужчина, когда она подошла к нему достаточно близко. Он говорил низким голосом с легким акцентом, то ли итальянским, то ли греческим.

Она знала, что должна отказаться. Острые ощущения от того, что ускользнула от службы безопасности, сменились другими, неизвестными ей чувствами. И все же она медленно повернулась и уставилась в его совершенное лицо, и ей показалось, что ее ударили в солнечное сплетение.

Потеряв дар речи, она просто разомкнула губы и кивнула, потом подошла к барному стулу. Мужчина не отклонился в сторону, когда она села. Их разделяло всего несколько дюймов, и она услышала древесно-мускусный аромат его одеколона.

— Спасибо.

Сногсшибательно красивый и, несомненно, самоуверенный, он был здесь единственным мужчиной без костюма. Ему явно не надо было никого впечатлять.

— Что будешь пить?

Принцесса наклонила голову, изучая бар:

— А что у них есть?

— Виски?

Она наморщила нос:

— Слишком крепко для меня. Я редко выпиваю.

— Шампанское?

Она кивнула:

— Немного.

Он усмехнулся, поднял руку, и тут же появился бармен. Через мгновение перед ней поставили шампанское. Шарлотта уставилась на пузырьки в бокале, потом подняла бокал в молчаливом тосте.

Их взгляды встретились, и из легких Шарлотты вылетел весь воздух. Рука, которой она держала бокал с шампанским, слегка задрожала. Сделав быстрый глоток, она поставила свой напиток.

— Тебе не нравится? — Он придвинулся к ней, чтобы его было слышно за фоновым шумом бара.

Его аромат был более опьяняющим в сочетании с запахом виски, и глаза оказались не просто темно-карими, а с серыми и серебряными крапинками. На его носу, несмотря на загар, было множество веснушек. Из-под воротника его рубашки выглядывали темные вьющиеся волоски, к которым не терпелось прикоснуться. Ее реакция была ужасающей. Шарлотта не помнила, чтобы когда-нибудь испытывала животное желание без всякого смысла и причины.

Округлив светло-голубые глаза, она спросила:

— Что не нравится?

Он посмотрел на ее напиток, потом ей в лицо.

— Я редко выпиваю, — снова сказала она.

— Предпочитаешь что-нибудь другое?

Она облегченно вздохнула:

— Я бы с удовольствием выпила минеральной воды.

Он снова вызвал бармена и заказал минеральную воду. Шарлотта успокоила пересохшее горло прохладным напитком и поставила бокал на стойку.

— Откуда ты? — прямо спросил он, и ей это понравилось. Большинство людей, с которыми она разговаривала, восторгались ее титулом и относились к ней с почтением. Непривычно, что с ней обращаются как с равной, без показного уважения или благоговения.

Она уклонилась от ответа, желая сохранить анонимность.

— Почему ты думаешь, что я не отсюда?

— Твой акцент.

— Ты тоже говоришь с акцентом, — заметила она, снова отпила минеральной воды и с бесстыдным любопытством уставилась на незнакомца.

— Я родился в Италии, — помолчав, ответил мужчина.

— Да. Я так и думала.

Он наклонился ближе:

— О чем еще ты подумала?

Не привыкшая флиртовать, она округлила глаза. Ее сердце заколотилось быстрее, и она села, положив ногу на ногу, дрожа от возбуждения.

— Я…

От его дразнящей улыбки по ее спине пробежал холодок. Шарлотта села прямо и прищурилась, безуспешно пытаясь совладать с бушующими эмоциями. Желание искушало ее впервые за двадцать четыре года жизни.

— Ты?… — подсказал он.

— Я как раз собиралась сказать, что Нью-Йорк меня очаровывает.

— Почему?

Она обрадовалась, что мужчина сменил тему разговора.

— Он так быстро развивается. И хотя на Манхэттене миллионы людей, я остаюсь неузнанной.

— И тебе нравится это чувство?

— О да. — Шарлотта поморщилась, думая о своей контролируемой жизни. — Здесь я как будто могу делать все, что захочу.

— А ты никогда так не поступала?

Она моргнула, нахмурившись.

— В какой сфере ты работаешь? — спросила Шарлотта, немного успокоившись.

— Финансы.

Она наморщила нос:

— Чем именно ты занимаешься?

— Вкладываю деньги.

Шарлотта рассмеялась:

— Ты нарочно недоговариваешь?

— Нет. Просто моя работа не особенно интересна.

— Я понимаю. — Она глубокомысленно кивнула и отпила воды. — Тогда расскажи о себе что-нибудь интересное.

— Что еще ты хочешь узнать?

Она наклонила голову, размышляя:

— Где именно ты родился в Италии?

— На севере.

— Ты скучаешь по дому?

— Нет. — Он помолчал, и ей стало интересно, будет ли он рассказывать дальше.

Через мгновение он заявил, что часто там бывает.

— Зачем ты приехал в Америку? — спросила она.

— Так хотела моя мать.

Она скользнула взглядом по его лицу, задаваясь вопросом, не показалось ли ей, что он посуровел.

— Она приехала сюда, чтобы работать?

— Нет.

— А твой отец?

— Я его не знаю. — Пауза. — Моя мать отлично справилась с ролью обоих родителей.

— Ты близок с ней?

— Она умерла.

— О, прости.

— Это было много лет назад, — ответил он и взял свой бокал виски. — Тебе интересно?

Она нахмурилась:

— Мне просто любопытно.

— Любопытство не преступление.

— Я подозреваю, это наша общая черта.

— Почему ты так решила?

— Просто мне так кажется.

— Ты хорошо разбираешься в людях?

— Не знаю. Я ошиблась насчет тебя?

— Нет.

Она улыбнулась:

— Ты ходил здесь в школу?

— Нет. Моя очередь спрашивать. Что привело тебя в Нью-Йорк?

«Осторожнее, Шарлотта!»

— Работа, — сказала она и повела тонкими плечами. — Но это скучная тема.

Он прищурился:

— И давно ты в городе?

— Я улетаю завтра.

— Времени мало.

— Для чего? — спросила она, затаив дыхание.

Он чувственно и соблазнительно улыбнулся:

— Для познания.

Шарлотта отвела взгляд, смущенная своим интересом к этому мужчине.

— На это никогда нет времени.

— Ты часто бываешь в командировках?

— Да, очень часто.

— Тебе это нравится?

— Зависит от того, куда я еду и что я делаю.

— Какое твое любимое место?

— Я обожаю Италию, — вздохнула она. — Мне нравится в ней все: еда, культура, история, пейзажи. Но больше всего я люблю… — Она смутилась.

— …Мужчин? — подсказал он, играя бровями, и она рассмеялась.

— Ну, ты меня понял. — Шарлотта ухмыльнулась, потягивая воду. — На самом деле мне нравится их отношение к семейной жизни. Большие семьи, состоящие из нескольких поколений, регулярно собираются вместе, чтобы готовить и обедать, смеяться и пить вино на солнце. Когда я приезжаю в

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладкий плен искушения - Клэр Коннелли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сладкий плен искушения - Клэр Коннелли"