были присущи людскому роду. Но, быть может, в них было больше веры.
— Вероятно, вы правы.
Джозефину увлёк этот разговор. Она не заметила, как пролетело время. И только когда лучи закатного солнца окрасили кофейню золотисто-оранжевым светом, она спохватилась.
— Сколь времени? — она вскочила из-за стола, начав озираться по сторонам в поисках настенных часов.
— Должно быть, около девяти, — удивился мистер Макги, тот самый пенсионер, который завязал беседу с Джозефиной.
— Простите, мне нужно бежать, я должна была давным давно позаботиться кое о чем.
Девушка бросила в сумку планшет и наушники, прихватила пустой стаканчик, чтобы выбросить его и направилась к выходу. Когда она оказалась снаружи, то поняла бестактность ситуации. Она сделала два быстрых шага назад и постучала по стеклу. Седая голова мистера Макги обратилась к ней. Девушка помахала рукой и широко улыбнулась ему. Дедушка тоже помахал и показал жест большой палец вверх, безмолвно желая Джо удачи.
Джозефина сжала посильнее сумку и со всех ног помчалась к гостинице, где они остановились. Мать с сестрами уже должны были вернуться, а она ничего не подготовила. Длинная юбка мешала ей бежать в полную силу. Поэтому она время от времени хватала подол, чуть приподнимая полы юбки, чтобы бежать быстрее. Вбежав в холл отеля, она пронеслась к лифту и стала нажимать кнопку вызова. Кнопка загорелась, но Джо продолжала нажимать, приговаривая: «Ну же, быстрее, я не могу облажаться и здесь».
Когда она выскочила из едва открывшейся двери лифта на своём этаже и помчалась к двери, то навстречу ей попались сестры. Близняшки были в декольтированных коротких платьях, сплошь покрытых пайетками, открывая впечатляющие бюсты и стройные ноги. На лицах красовалась масса косметики, вплоть до бронзовых скул и перламутрового блеска на носу и над губами, а помада выехала за контур. Накладные ресницы были идеально приклеены.
— Мать тебя убьёт, — резюмировала Сьюзан, проплыв мимо сестры.
— Она просто в ярости, — ехидно заметила вторая сестра.
Сглотнув, Джо подошла к двери. Она открыла её своим ключом и вошла. У выхода, возле зеркала, Ребекка подкрашивала губы ярко-алой помадой. Она бросила на дочь быстрый взгляд и не оборачиваясь проговорила: «Одно простое задание. Ты настолько тупа, что не смогла справиться и с этим?»
— Прошу прощения, я отвлеклась, — Джо знала, что при проявлении покорности, мать быстрее остынет.
— Я бы отослала тебя немедленно домой, но это будет слишком просто. Ты будешь лишена всех развлечений, включая прогулки, до самого конца сезона.
— Что? Мне не десять лет, ты не можешь меня так наказывать! — тут же вскинулась девушка.
— Вообще-то могу. Ещё одно слово и я лишу тебя твоей любимой идиотской игрушки.
Джо крепче сжала сумку.
— Собери наши вещи, да смотри, чтобы все было уложено аккуратно.
— Хорошо, — не дожидаясь, пока Ребекка уйдёт, Джо направилась в комнату сестер, где по всем поверхностям были разбросаны платья, брюки, миниатюрные юбки. Девушка тяжело вздохнула и занялась пуговицами на своём платье. Она не собиралась убирать этот бардак в костюме эпохи Регентства. Уж лучше бы её отправили домой, чем сидеть в номере отеля и ждать, пока этот кошмар закончится. Ей вдруг стало жаль себя. Двадцатилетняя девушка из обеспеченной семьи, которая на самом деле не имеет ничего, вплоть до возможности проводить время так, как ей хотелось бы. Ей оставалось только ждать возвращения родных и надеяться, что вечер пройдёт хорошо и запрет будет снят.
Глава 3
Разобравшись с вещами сестер и матери, Джозефина с радостью заказала чай в номер, памятуя о свежем запрете матери. Она удобно устроилась в кресле с чашкой ароматного чая и погрузилась в чтение. Храбрые рыцари, благородные дамы были её неизменными спутниками уже многие годы, когда, после смерти отца она открыла для себя мир книг. Ей было всего шесть лет, когда мать, не церемонясь, оповестила дочь о смерти родного человека. Джо не совсем понимала её, но ощутила очень сильную печаль и особенно остро — одиночество, потому что именно с отцом проводила большую часть времени. На близняшках это почти не отразилось, так как они всегда грелись под крылом матери.
Впервые Джо посетила большую темную библиотеку в их доме, где отец проводил большую часть времени. Он был профессором и Джо до сих пор задавалась вопросом, как же они сошлись с матерью. Вскоре Ребекка узнала, где постоянно торчит дочь и решила продать книги. Она не видела в них никакой ценности и в то же время хотела ещё одну гардеробную. Джо пришлось посещать школьную библиотеку, а затем и городскую. Работники так привыкли к ней, что Джо без проблем взяли на неполный день в возрасте пятнадцати лет. Там она и хотела остаться навсегда, если бы несколько недель назад Ребекка не задумала это путешествие.
Она всегда планировала удачно устроить старших дочерей, но зачем взяла её? Снова указать на то, как Джо не вписывается?
Хлопнула входная дверь и Джо вздрогнула. Они не должны были так рано вернуться. Она убрала планшет и вышла в коридор. Нужно было отдать должное, на отелях Ребекка никогда не экономила.
— Все готово? — сразу же спросила мать, в ответ на что Джозефина лишь кивнула.
— Хорошо, хватай свои пожитки и спускайся, мы едем в гости.
— К кому? — удивилась девушка.
— Ну ты даёшь, Джози, — всплеснула наманикюренными ручками Мередит. — А ещё книжки умные читаешь.
— Да, — подтвердила Сьюзан. — Когда богатые мужчины приглашают тебя в гости, ты не спрашиваешь куда и зачем, а хватаешь вещи и едешь.
— Я в восторге от твоих моральных принципов, — усмехнулась Джо.
— Нечего зубоскалить, — тут же одернула её мать. — Собирайся.
Джо поплелась в гостиную, где спала на диване. Девушке, которая не должна получить приз — не положена и кровать. Похоже, именно так размышляла её мать.
Среди ночи женщины покинули отель и сели в большие чёрные внедорожники, ожидавшие их у главных дверей. Джо прижала к себе рюкзак и вспомнила, что так и не вернула платье в прокат.
Глава 4
Джозефина оказалась в машине с неразговорчивым крепким водителем. С заднего сиденья, где она сидела, сжавшись в комок, ей хорошо было видно его голову с квадратной стрижкой. Будь здесь мать или сестры, она чувствовала бы себя комфортнее. Но ночь взяла своё и вскоре Джо уснула в обнимку с рюкзаком. Машина уверенно катила по автостраде на север.
Сон Джозефины был нарушен остановкой. Она свалилась в проем для ног. Неуклюже и сонно, Джо стала выкарабкиваться наружу. Она нащупала ручку и открыла дверь.