как алхимия, целительства, зельеварение, артефакторика и земледелие.
— Данита, стой! — раздался встревоженный оклик Элис за спиной, но я, не оборачиваясь, мчалась к скамьям в декоративном парке по центру двора.
Холодные пальцы подруги легли мне на плечо, заставляя остановиться и обернуться.
— Ты с ума сошла?! Дани, я же предупреждала тебя. Не смотреть на них, не переходить им дорогу, не вставать у них на пути!
Элис злилась. О чем свидетельствовали ее аккуратные темные брови, сведённые к переносице и потемневший взгляд зелёных глаз. Темные длинные волосы растрепались, а на щеках девушки ходил румянец.
— Извини, я не поверила а то, что они демоны, — проговорила я севшим голосом и откашлялась. — Ты обещала меня проводить в библиотеку. Скоро занятие по хронокинетике, а я…
— Дани, — перебила меня Элис, — тебя волнует библиотека, а не возможные последствия стычки с демонами? Скажи честно, где твой инстинкт самосохранения?
— Не такие уж они и страшные…
Я отвела взгляд в сторону и наткнулась на переговаривающиеся группки студентов. Одни косились на меня, другие в открытую разглядывали. И в каждом взгляде, обращённом на меня, сквозило сочувствие, либо зависть.
Признаться самой себе, что я действительно ощутила липкий ужас от одного только взгляда этого Рика, но продолжала из чистого упрямства держать лицо, — было сложным.
Да, видимо не с каждым кто-то из этой четверки вообще снисходит до разговора.
— Девушки, а я вас искал, идём в столовую? — к нам подходил улыбчивый Грегори, друг Элис.
Вчера она меня с ним познакомила и мы сразу поладили. Грегори был выше нас с Элис на полторы головы и при разговоре с ним приходилось задирать подбородок. Спортивное телосложение выдавало а нем бывшего спортсмена, но мы с ним были слишком мало времени знакомы для того, чтобы я без стеснения смогла расспрашивать его о прошлом. Мне повезло, что меня зачислили на один факультет с Элис, этому событию я радовалась больше, чем самому переезду из небольшого городка в столицу.
— Да, идём, — буркнула Элис, разворачиваясь и устремившись к другому корпусу.
— Что это с ней? — недоуменно пробормотал Грегори, провожая удаляющуюся спину подруги.
— Скорее, не с ней, а со мной…
Грег вскинул бровь и вопросительно посмотрел на меня. Только я не знала, что ему ответить, поэтому промолчала и направилась следом за подругой, минуя зелёный газон и лавочки, на которых грелись на солнце студенты.
* * *
— Спасибо, мадам Тассин, — улыбнулась я хранительнице библиотеки, получая тяжеленные книги.
В библиотеке разрешалось использовать заклинание левитации на книгах, но вдали от стеллажей. Поэтому пришлось самостоятельно тащить несколько толстых учебников, что оттягивали руки.
В библиотеку я зашла поздним вечером, за два часа до закрытия. Мне оставалось получить учебник по зельеварению, по защитным магическим искусствам и по магической истории империи.
— Милая, если понадобится, приходи и бери любые книги, в читальном зале можешь читать любое количество, даже те, что находятся в ограниченной секции.
— Спасибо, — кивнула хранительнице и, дойдя до небольшого деревянного стола с гладкой глянцевой столешницей, вспомнила о сегодняшнем инцеденте.
Я торопливо, но осторожно положила книги на стол и вернулась к мадам Тассин.
— Простите, а есть ли литература о демонах? — уверенно поинтересовалась, заглядывая в серые глаза немолодой женщины.
Мадам Тассин стянула с носа очки тревожно оглядевшись, прислушалась к обстановке. В библиотеке царила идеальная тишина.
— Милая, обычно я никому не даю фолианты из секции, в которую доступ имеют лишь преподаватели.
Женщина замялась, пожевала губу, и я, приоткрыв рот, уже собиралась было начать ее убеждать, уговаривать и умолять, как мадам Тассин подняла палец вверх.
— Но… Я слышала о сегодняшнем инциденте от адептов и… — женщина шумно выдохнула, — читать это можешь исключительно в малом зале, чтобы ни одна живая душа тебя не увидела! Профессора туда не заходят, а студентов я туда не пускаю.
— Почему Вы так добры? — растерялась я от ее участия, неосознанно и взволнованно стискивая пальцами края высокого стола хранительницы.
— Я думаю, ты должна знать, почему ты повела себя безрассудно.
Женщина, обогнув стойку, засеменила по коридору, ловко маневрируя между многочисленными высокими под потолок стеллажами.
Уже через несколько минут мы оказались в малом зале, скрытом от глаз четвертями массивными стеллажами с древними фолиантами.
— Вот это место, — мягко произнесла мадам Тассин, — завтра приходи за полтора часа до закрытия, часам к восьми. Обычно в это время сюда никто не заходит. Книги будут стоять на самой нижней полке северного стеллажа…
Глава 2
"Демоны и почему от них стоит держаться подальше", "Демонические ритуалы", "Кровь демона — яд или спасение?"
Я читала заголовки нескольких книг, заботливо оставленных мадам Тассин на самой нижней полке. Выбрав первую, я изучила содержание и решила начать с самой первой главы…
"Демоны обладают невероятной силой, в сотню раз превосходящей уровень магии сильного мага…"
Вчерашний день оставил неприятный осадок и отголосок в виде шепчущихся обо мне студентов. В столовую мы с Элис и Грегом сегодня не ходили, захватив оттуда обед в виде сенлвияей и отправились вглубь парка, подальше от любопытных глаз. Вчерашнее между нами больше не обсуждалось, а я и не стала спрашивать, чем может грозить мне стычка с той четвёркой. По счастливому стечению обстоятельств с демонической четвёркой мы не пересекались.
"В их крови, если верить самых первым и древним изданиях, течет сама Тьма, несущая в себе смерть. После совершеннолетия и ритуала передачи силы, их собственная сила возрастает, увеличиваясь стократно…"
"Те, в ком течет демоническая кровь, способны на разрушение на расстоянии достаточно большом, чтобы не суметь соединить виновника происходящего и жертву…"
Чем больше я читала, тем больше мне становилось не по себе.
Коридоры библиотеки в какой-то момент донесли до моих ушей мягкие шаги. Между стеллажами мелькнула фигура хранительницы. Мадам Тассин гасила лампы в дальней части библиотеки, намекая, что пора закругляться. Мне же пришлось включить настольную лампу и она ярким пятном озарила пространство передо мной. До закрытия оставалось минут пятнадцать, но я не хотела терять и эти крохи времени.
Спустя пару минут смутно знакомые голоса стали раздаваться приглушённо из западного зала библиотеки за самыми дальними стеллажами. Я же находилась в северном малом зале. Прислушалась, стараясь не шелестеть страницами.
Они. Демоническая четверка.
Но что им понадобилось в библиотеке за десять минут до закрытия? Мадам Тассин уже ушла, а библиотека закрывалась ровно в десять вечера и оставаться здесь было бы опасным, так как ночью некоторые книги о злых созданиях оживали и охраняли библиотеку.
Голоса стихли. Но сильный порыв ледяного ветра заставил