ne t'ai pas remarqué, — мужчина притягивает мне пару салфеток, говоря на мелодичном французском. — Vous n'êtes pas brûlé?
Совершенно не понимаю, о чём говорит этот мужчина, но он выглядит виноватым.
— Простите, я не говорю по-французски, — добродушно улыбаюсь мужчине.
— О, так вы англичанка, — как-то радостно произносит он на моём родном языке. — Я спросил, не сильно ли вы обожглись, — поясняет. — И мне жаль, что я вас не заметил.
— Всё в порядке. Я не пострадала, в отличие от моего пальто, — опускаю взгляд на тёмное пятно, салфетки ничуть не спасли ситуацию.
— Мне, правда, жаль. Я оплачу вам чистку.
— Это необязательно, — уверяю я. — Как вы узнали?
— О чём?
— Что я англичанка.
— Большую часть времени я живу в Лондоне, — отвечает он. — У вас англичан своеобразная манера речи.
— Буду считать это комплиментом, — говорю ему, и парень задорно смеётся.
— Я Марсель, — он оценивающе окидывает меня взглядом.
— Хелена.
— Безумно рад познакомится, Хелена, — на его лице расцветает роскошная улыбка. И я не могу не улыбнуться ему в ответ.
О чём я там думала ещё десять минут назад? Его лучезарная улыбка туманит мой разум. Все мысли волшебным образом исчезают. Некоторым мужчинам противопоказано вот так улыбаться.
— Могу я как-то загладить свою вину? — добродушно говорит Марсель.
— Это лишнее, — несмотря на путаницу в моих мыслях, внешне я абсолютно собрана. Годы практики дают о себе знать.
— Позвольте хотя бы угостить вас кофе.
— Лучше горячим шоколадом, — господи, что я делаю?
— Тогда прошу, ma chérie, — его лицо вновь озаряет широкая улыбка.
Мы подходим к тому самому домику, который я приметила до нелепого столкновения с Марселем. Пока он заказывает горячий шоколад и новую порцию кофе, я стою в стороне. Чувствую себя очень неловко. Я совершенно не была готова к вот такой встрече с незнакомцем. Невероятно горячим незнакомцем, стоит признать. Кошмар, о чём я думаю? Всё-таки одиночество на мне плохо сказывается.
— Твой горячий шоколад, — протягивает мне большой стакан, вырывая из раздумий.
— Зефирки? — удивлённо смотрю на парня, забирая из его рук горячее лакомство.
— Подумал, что тебе понравится. Заказать другой? — обеспокоенно спрашивает Марсель, на что я начинаю смеяться.
— Нет, всё в порядке. Я люблю зефирки.
И опять на его лице расцветает эта сногсшибательная улыбка.
— Ты здесь одна? — немного запоздало интересуется Марсель.
— Абсолютно одна, — честно отвечаю ему. — Я приехала в Париж сама.
— Встречать Рождество в одиночестве довольно грустно, — изрекает мой новый знакомый.
— Насколько я могу судить, ты тоже гуляешь по ярмарке в одиночестве.
— Вовсе нет, — радостно отрицает мою догадку. — Моя семья ждёт меня возле ёлки.
После его признания моё поднятое настроение падает ниже некуда. Неужели я рассчитывала на что-то большее?
— Тогда не стоит тратить на меня своё драгоценное время, — стараюсь не смотреть ему в глаза, чтоб не выдать своего разочарования.
— Но я хочу. Мои родные будут только рады, когда узнают причину моего отсутствия.
— Думаешь, твоя жена обрадуется тому, что ты общался с другой женщиной? — всё-таки поднимаю взгляд и вижу, как шатен смеётся.
— Ma chérie, а кто сказал, что я женат?
Но сказать я ничего не успеваю, потому как слышу, что Марселя кто-то зовёт за моей спиной.
— Marcel, où es-tu allé?
— Marie, ça va. J'ai aspergé cette fille de café et j'essaie maintenant de me faire pardonner, — добродушно отзывается мой знакомый.
Марсель некоторое время общается с неизвестной мне брюнеткой на родном языке. Не понимаю ни слова и чувствую себя из-за этого очень неловко. Так и хочется просто взять и уйти.
Как только у меня проскальзывает эта мысль, Марсель обращается ко мне.
— Хелена, позволь тебе представить мою сестру Мари, — подходит ко мне практически вплотную.
— Мари, это моя знакомая Хелена, — теперь он говорит с сестрой по-английски. — Хелена не знает французского, — поясняет он сестре. А я в который раз за последние полчаса чувствую себя настоящей дурой.
— Приятно познакомиться, — протягиваю Мари руку с широкой улыбкой на лице.
— А я как рада, — отвечает мне взаимностью девушка. — Проведёте это Рождество с нами?
Глава 3
Марсель
— Мы ещё некоторое время планировали погулять с мужем Мари и моей маленькой племянницей, а затем у нас запланирован семейный ужин, — поясняю я Хелене.
Она смотрит на меня таким растерянным взглядом, что я вновь начинаю улыбаться.
— Не волнуйся, моя семья будет счастлива тебя увидеть. Правда, Мари? — оборачиваюсь к сестре, ища поддержки.
— Я не хочу никому мешать, — произносит так стеснительно.
— Неужели ты хочешь встречать Рождество в одиночестве? — пристально смотрю в глаза брюнетке.
— Брось, Марсель, — возмущается сестра. — Никто не хочет встречать в одиночестве.
— Я в любом случае не могу пойти с вами, — немного разочаровано говорит Хелена. — Не в таком виде, — указывает на своё пальто. — Мне нужно вернуться в отель и переодеться.
— Я тебя отвезу, — охотно отзываюсь помочь девушке.
На самом деле не хочу с ней расставаться. Смотрю на неё и такое ощущение, будто судьба столкнула нас сегодня вместе. Даже если это просто неудачная случайность, мне всё равно. Я хочу продолжить знакомство. Хочу, чтобы Хелена провела этот вечер со мной.
Мари права, никто не хочет встречать Рождество в одиночестве. И я не исключение. Смотря на счастливую семью своей сестры, я ей немного завидую. За мои 32 года у меня были серьёзные отношения только с двумя женщинами. Но до женитьбы дело так и не дошло. Мне просто не повезло найти ту единственную, а размениваться на кого попало я не хочу. Возможно, в этот раз мне повезёт больше.
Конечно, я не собираюсь предлагать Хелене вот так сразу серьёзные отношения. Я же не псих какой-то. Просто где-то глубоко внутри у меня поселилось странное чувство, что я не должен отпускать девушку просто так. Она понравилась мне с первых секунд, как я увидел это прекрасное личико.
— Хорошо, — наконец, произносит брюнетка после недолгих раздумий.
И я вновь дарю девушке свою улыбку. Смотрю на свою сестру, а она еле сдерживается, чтоб не рассмеяться. Уверен, она уже представляет в деталях то, как мы будем идти к алтарю. Сестра у меня такая. Она уже давно мечтает найти мне идеальную спутницу жизни.
— Прекрати, Мари, — порицаю сестру.
— Я же ничего не сказала.
— Увидимся позже. Передавай привет Жерару, — затем вновь обращаю всё внимание на Хелену. — Поехали?
Еле слышное «да» из её уст, и мы уже направляемся к моей машине. Спустя пару минут мы сидим в уютном салоне авто.
— Итак, куда нам ехать? — спрашиваю, заводя двигатель.
— Отель Атлантик, не помню название улицы, — говорит моя спутница.
— Ясно, —