Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина

65
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 25
Перейти на страницу:
о сумасшедшем преследователе. Страх или слабость?..»

– Довольно. – Не в силах больше слушать, Мария отвернулась.

– Мне жаль, очень жаль. Не стоило тебя уводить… – Асмэ чувствовала свою вину и не знала, как ее искупить.

– Ты не виновата, так было нужно, это лишь газета.

– Я с тобой Мари, всегда. – Асмэ обняла подругу за плечо.

– Спасибо Асмэ. Нам пора. – Мария встала с кровати и подошла к окну, ощущая лицом дуновение ветра. С одной стороны это хорошо, что Асмэ рядом, а с другой очень опасно для нее. Мысли крутились в голове бешенным потоком, но нельзя думать об этом вечно. Не нужно бояться того, чего не видишь.

Лондон погрузился в дневной смог, в поместье Сент-Клеров был достаточно чистый воздух, много зелени и запах цветов радовал чувствительный нос девушки. Четыре фонтана тянулись в ряд друг за другом до самого въезда в поместье и струйки воды, поднимающиеся в высь большим напором, находились в загадочном тандеме, будто играли глухую симфонию, которую увидеть мог лишь зрячий. Кустарники, имеющие яркий, сочный зеленый оттенок, имели самые разнообразные формы. Ровно стриженные, они дополняли сад и создавали чувство полноценности в саду. Короткая трава являлась частью полянок, это не считая троп, протягивающихся по всей территории поместья Сент-Клеров. Само здание было внушительных размеров и имело гранитный цвет, высокие стены были обвиты плющом и тянулись на крышу. Все в этом поместье было близко с природой, не было посторонних звуков, которые бы мучали Марию, она всегда любила гармонию, шелест листьев, звук успокаивающей воды в фонтанах и ароматный и разнообразный запах цветов. Ах эти цветы! Если бы только Мария могла увидеть всю гамму цветов своего собственного сада! Асмэ временами расхаживает вместе с ней и пытается по возможности описать подруге все, окружавшее их. Иногда можно было увидеть слезы Марии, такие горькие и радостные одновременно. Возможно она вспоминала как выглядят цветы и представляла всю красоту, в которой находилась, а возможно ей было больно за лишенное когда-то зрение. Бывали моменты, когда Марию охватывала паника. По середине ночи она просыпалась и не могла понять почему вокруг необъятная темнота? Почему она на нее так давит и когда же она вновь откроет глаза? Но позже она вновь понимала, что глаза у нее были открыты все время… Помимо Асмэ Хигинтс, в поместье были и повара и горничные, садовники. Некоторые заслужили доверие Марии Сент-Клер и находились в ее близком кругу. Мария мягкотела с близкими и очень хладнокровна с прочими. Асмэ в свою очередь, приносила в жизнь Марии радость и помогала верить в необходимость жить дальше не смотря на такую преграду, как лишенное зрение.

– Асмэ, иди собирайся, скоро выезжаем. – Мария развернулась и шагнула к шкафу, будто видела все перед собой, перешагивая и обходя все, что было на пути. Приблизившись, она открыла скрипучие двери, провела рукой по нарядам и выбрала тот, который висел в самом конце. Это было темно-серое платье, белая рубашка с кружевом и самая любимая, лежащая на верхней полке шляпка по последней моде. Асмэ сидела и наблюдала за всем происходящим. Для Марии не было проблемой идти, что-то взять или поставить когда она расстроена и собрана. В такие момента она сумеет даже выстрелить из лука. Это ее хладнокровная маска, позволяющая принимать трудные решения в работе и служащая помощником в расследованиях. Асмэ уже привыкла к такому, она знала и была уверенна, что Мария дает себе расслабиться временами и в моменты радости совершенно не собрана и может споткнуться даже о сумку.

– И не забудь вскрыть письмо от Элуизы Легентай, нам сегодня долго ехать до ее особняка, нужно знать в чем дело прежде, чем мы переступим их порог. Каменное лицо Марии временами пугало, но это ей помогало быть самым востребованным детективом Лондона и его окрестностей.

– Да Мария, встретимся внизу. – Асмэ встала и легкой походкой побрела к себе, встретив по дороге кучера Уолтера.

– Уолтер! Готовь карету, мы отправляемся через тридцать минут к графине Легентай. Я и мисс Сент-Клер скоро будем готовы. – Асмэ закончив давать указание, двинулась дальше.

Мария убедилась, что Асмэ ушла, закрыла дверь и принялась одеваться. Это всегда занимало много времени, ведь девушке приходилось нащупывать каждую часть платья, чтобы одеть правильно. В таких вещах она просила не помогать, иначе чувствовала бы себя совершенно беспомощной. Пуговица за пуговицей, шов за швом, она перебирала пальцами элементы, которые служили ей координатами успешного одевания. Порой это выходило за пределы ее терпения, но таких моментов становилось все меньше и Мария регулярно работала над концентрацией.

Выйдя из комнаты, она шла по коридору ведя рукой по стене, нащупав угол, Мария свернула и схватившись за перила, спустилась по лестнице. Внизу ее уже ждала Асмэ Хигинтс.

– Асмэ? – пролепетала Мария, сойдя с лестницы и ступив на ровный пол.

– Я тут Мария. – Асмэ подошла и взяла Марию под локоть. Та облегченно выдохнула и уверенно зашагала вслед за подругой. Снаружи их ожидал Уолтер, кучер, которого Асмэ попросила вовремя подать карету. Девушки уселись внутри поудобнее, ведь дорога обещала быть долгой. Захлопнув двери, Асмэ постучала Уолтеру и тот принялся машинально отдавать команды лошадям.

– Мария, вы просили, чтобы я взяла письмо от графини Легентай, оно у меня.

Асмэ смотрела на Марию с опаской. В таком замкнутом состоянии она приводила подругу в ужас, а потому, старалась обращаться к ней на «вы», что порядком выводило из себя Марию. В какие-то моменты она не понимала такого поведения Асмэ, но с годами научилась закрывать на это глаза.

– Читай. – холодно отозвалась Мария и уставилась в окно, будто любовалась пейзажами, но на самом деле она закрыла глаза и ловила лучи солнца, отражавшиеся на ее лице легким теплом.

– «Дорогая Мария. Сент-Клеры всегда были великим и сильным родом, ужасно то, что мне приходиться обратиться к Вам с просьбой о помощи. Мы обнаружили тело девушки, которая на протяжении многих лет была моей главной помощницей. Констебль твердит, будто это убийство и посоветовал обратиться к вам. Мария, прошу Вас, мне не спокойно спать в стенах, где возможно ходит убийца. От одной мысли о том, что он ест с моего стола и пользуется моим гостеприимством, выводит меня из себя…»

– Остановись Асмэ. – Мария подняла руку в белой перчатке. – Информации достаточно, остальное узнаем по прибытию.

– Как скажете.

– И перестань уже это делать. – Мария повернулась к Асмэ.

– Что делать? – девушка находилась в легком недоумении.

– Обращаться со мной, будто я твоя госпожа, а ты моя подопечная.

– Но так и есть, просто

1 2 3 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина"