Она быстро преодолела несколько коридоров и замерла за перегородкой. Сканер боевой брони засёк тепловой след, совсем свежий. Беззвучно сняв предохранитель, Аделаида выскользнула из-за угла. Даже не рассмотрев две фигуры, повёрнутые к ней спиной, она нажала на курок. Послышался знакомый электрический звук. Сверкнуло два выстрела, и тарды приглушённо упали на металлический пол.
Адель перепрыгнула через тела, не удостоив поверженных врагов взглядом. У неё сейчас не было времени на созерцание трупов. Минуты таяли слишком быстро, и Аделаида поймала себя на мысли, что не может заставить себя остановиться больше чем на две секунды. Если она не успеет уложиться в положенный срок, прибудет подкрепление Созвездия, и тогда тардский корабль уничтожат, даже несмотря на присутствие на нём Аделаиды и Реймора. Это было оговорено заранее, но девушка уже начинала жалеть, что согласилась на такое. Какой чёрт её дёрнул предложить этот план? Ведь это она сама захотела, чтобы её засунули в капсулу и выстрелили во вражеский корабль. Её непрошибаемая гордость, нежелание признать, что она ничего не может поделать — скоро приведет её к гибели! Ей ведь даже не жалко этого профессора — специалиста по астрофизике, который умудрился угодить в лапы тардов, додумавшись в разгар войны посещать прифронтовые планеты с целью каких-то научных исследований.
Она пообещала себе, что в следующий раз откажется от подобного самоубийственного задания. Обязательно! Непременно!
А пока её главная задача — найти профессора и сбежать с расфирского корабля.
«И пусть хоть кто-нибудь попробует меня остановить!»
Она ворвалась в коридор со скоростью своих пуль. Единственное, что успели рассмотреть обречённые тарды, размытую человеческую фигуру, облачённую в лёгкую матовую броню цвета тьмы глубинного космоса. Два электропатрона вонзились в их головы, выжигая их тела напряжением в двадцать тысяч вольт.
Аделаида невольно улыбнулась. Всё оружие, использующее электропатроны опасного напряжения и силы тока, было запрещено десять лет назад Баримской конвенцией. Но это было слишком эффективное оружие, чтобы от него отказались вовсе. Официально это оружие ни одна страна не использовала и не изготавливала. Но оно то и дело появлялось на чёрном рынке, в набегах пиратов и в особых государственных операциях разных стран, после которых обычно не оставалось улик и свидетелей.
Аделаида вздохнула. Как жаль, что ей не позволят оставить это оружие у себя.
Девушка переступила через бесформенные остатки тардов и подошла к двери, которую те охраняли. Это была высокая металлическая дверь, изготовленная из цельной стальной пластины, без каких-либо видимых замков или ручек.
— Реймор, ты на месте? — спросила Аделаида, положив руку на холодный металл.
В ответ из наушника послышался тихий щелчок или скрип. Но Аделаида вполне его поняла.
— Отлично. Начинаем, — с этими словами она нажала что-то на своей руке и подняла взгляд на дверь.
Какое-то мгновение ничего не происходило. Затем механизм щёлкнул, зажужжал, и дверь дружелюбно отъехала в сторону, открыв взору маленькое тёмное помещение, освещённое неярким зеленоватым светом.
Аделаида шагнула внутрь и огляделась. В комнате из мебели были только две одноместные койки, слишком большие для человека. На каждой из них кто-то лежал. При появлении Аделаиды пленники зашевелились, приподнялись и, жмурясь от неприятного света, посмотрели на неё.
Оба оказались людьми. Первый был мужчина лет сорока, невысокий, худощавый и взъерошенный. Лицо у него было вытянутым, с длинным носом, чей кончик напоминал крючок. Глаза были уставшими и покрасневшими, щёки впалыми, а губы сжаты в тонкую линию. Короткие тёмные волосы тронула седина, а на макушке начала появляться залысина. Мужчина был истощён, на лице и тонких руках виднелись синяки.
Второй пленник выглядел чуть лучше. Это тоже был мужчина. В его фигуре ясно угадывался человек военный. На вид ему было около тридцати пяти. Высокого роста, с хорошей мускулатурой. Он был смугл, с короткой стрижкой темно-каштановых волос, широким мощным лицом, изогнутым носом, словно его не раз ломали в прошлом, который, впрочем, привлекал меньше внимания, чем выразительные карие глаза под широкой линией бровей. Его тоже били, Аделаида заметила поджатую левую руку, возможно, ушиб или перелом. Хотя мужчина держался лучше своего товарища, в его глазах не было усталости или печали, только гнев, который по мере изучения фигуры Аделаиды сменялся на удивление.
— Я майор Аделаида Риваил. Специальный отряд разведки и диверсии «Гольфстрима», — громко представилась Аделаида. — Кто здесь доктор Альберт Тонро?
Вопрос был скорее риторический. Ответ Аделаида и так знала.
Первый мужчина неуверенно поднял руку. Аделаида широким шагом двинулась к нему.
— У меня приказ доставить вас на «Гольфстрим», — сообщила она. — Идти можете?
— Не очень, — хрипло отозвался доктор.
Аделаида достала что-то из небольшой сумочки на своём бедре. Это оказался портативный шприц, содержимое которого она тут же вколола в шею доктора.
Тонро неуверенно встал и сделал несколько шагов.
— Так лучше? — спросила Аделаида.
— Да, спасибо.
— Стимулятор действует недолго, за это время мы должны убраться с этого корабля.
— А что со мной? — спросил второй пленник.
Аделаида обернулась к нему. Мужчина стоял возле своей койки, с надеждой смотря на женщину.
— Как вас зовут? — спросила она.
— Лейтенант Кирс Тейлор, — он отдал честь.
— Так вот, лейтенант. У меня приказ доставить на «Гольфстрим» только доктора Альберта Тонро. Сами понимаете, лишние люди осложнят операцию.
— Я понимаю, — с готовностью ответил лейтенант, но в его глазах сверкали искорки надежды.
Аделаида на мгновение задумалась. Брать дополнительного человека было опасно. Ей одной придётся защищать двоих, а это уже сложнее. С другой стороны, Тейлор мог за себя постоять. Но был ли он на самом деле солдат космических войск Созвездия? С таким же успехом он может быть простым пиратом, которого прихватили тарды во время патруля.
— Давайте так, — начала Аделаида. — У вас есть десять секунд, чтобы назвать причину, по которой мне стоит взять и вас, — невозмутимо сказала женщина.
— У меня есть сведения о «Дыхании Сатурна», — ничуть не задумавшись, ответил Тейлор.
«Ого!» — мысленно присвистнула Аделаида.
— Хорошо, — бодро сказала она. — Тогда будете помогать доктору. Уходим.
— Так точно, мэм, — отозвался лейтенант, подходя к доктору и помогая ему выйти в коридор.
Аделаида посмотрела на часы. Осталось всего пять минут. Они чертовски не успевали.
— Реймор! Доктор у меня! Переходи на вторую позицию! — скомандовала Аделаида, переступая через трупы убитых ранее тардов.