Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
Ему не слишком хотелось встречаться с подругой Рейчел Тайлер. Он нахмурился, прислушиваясь к звуку шагов.
Сет надеялся увидеться с Эйми наедине, однако он отчетливо слышал еще чьи-то шаги, которые были легче и тише.
Внезапно, подобно маленькой торпеде, в дверь ворвалась маленькая девочка:
— Привет, дядя!
Раскинув ручки, малышка одарила Сета широкой улыбкой, словно незнакомый ей затворник-скотовод был единственным в мире человеком, которого она мечтала увидеть.
Сету стало не по себе, когда она прямиком направилась к нему: взгляд ее синих глаз перепрыгивал с одного предмета на другой, темные кудри развевались. О детях он не знал ничего. Ему было проще встретиться лицом к лицу с разъяренным быком, чем с недавно начавшей ходить девочкой.
К его облегчению, молодая женщина — та самая, которую он увидел в окне наверху и предположил, что это Эйми Росс, — поспешила за ребенком.
— Белла! — Она мягко придержала девочку, поскольку та собиралась обхватить Сета за ноги. — Извините, — сказала она, слегка запыхавшись и покраснев. — Боюсь, Белла чрезмерно дружелюбна.
— Это я понял.
Теперь, когда мамаша благополучно взяла ребенка на руки, он заметил, что они замечательно смотрятся вместе.
Темные вьющиеся волосы девочки и ямочки на щечках резко контрастировали с карими глазами и прямыми, золотисто-каштановыми волосами ее матери. Кожа Эйми Росс была светлее, чем у дочери, и с едва заметным золотистым загаром.
Впрочем, несмотря на внешнюю несхожесть, они явно были очень дружны, и Сета неожиданно охватила тоска.
Он стоически отрицал, что его затворническая жизнь уныла. Но теперь странным образом ощутил себя покинутым и лишенным чего-то чрезвычайно важного.
А ведь Сет полагал, что окончательно отказался от мысли завести семью.
— Возможно, нам придется начать сначала, — сказала Эйми Росс, протягивая ему руку. Она улыбалась также привлекательно, как и дочь. — Меня зовут Эйми, а вы, должно быть, Сет. Как поживаете?
В ответ он сдержанно кивнул. Когда их руки соприкоснулись, он сразу обратил внимание, как мягка кожа Эйми.
— Вы не предупредили, что привезете свою дочь, — заявил он, о чем тут же пожалел.
Эйми широко раскрыла глаза:
— Надеюсь, вы не будете против. Боюсь, мне не удалось бы оставить Беллу одну. Обычно она хорошо себя ведет.
Сет промолчал. Маленькая девочка продолжала рассматривать его с невыразимым восторгом, и это удивляло. Он откашлялся.
Надо признаться, телефонный звонок Эйми Росс не оставил Сета равнодушным. Известие о том, что Рейчел Тайлер погибла, шокировало его. Он не получал от нее вестей с тех пор, как она, поработав на ранчо «Безмятежность», уехала восвояси. Сет постарался забыть о ней.
Эйми поправила на плече ремень сумки и взяла Беллу за руку. Однако девочка тут же стала вырываться.
— Дядя, на ручки! — потребовала она, подбежав к Сету и обхватив маленькими ручками его джинсы.
— Белла, нельзя. — Смутившись, Эйми вытащила из сумки книжки с картинками. — Посиди тихо и посмотри эти книжки, пока я поговорю с мистером Риардоном. Иди ко мне, будь умницей.
Сет терпеливо ждал, пока Белла согласилась усесться, скрестив ножки, на пол с ковровым покрытием и занялась книгами и игрушками. Он и Эйми устроились за одним из столиков.
— Играет кот на скрипке! — с ликованием возвестила девочка.
Сет с трудом сдержал раздражение:
— Ваша дочь всегда сопровождает вас на деловых встречах, миссис Росс?
— На блюде пляшут рыбки, — пропела Белла. Вспыхнув, Эйми убрала волосы с шеи. Тропическая жара определенно нервировала ее.
— Я не замужем, — бросила она.
И только теперь Сет, посмотрев на изящные руки Эйми, осторожно поправлявшие пряди волос, заметил, что на пальце у нее нет кольца.
Итак, она — мать-одиночка. Зря он вел себя с ней так резко. Сет был наслышан о том, как тяжело в финансовом отношении одной воспитывать ребенка.
— Обычно я не беру с собой Беллу, — объяснила молодая женщина. — Но на этот раз поездка заняла много времени, а я не оставляю ее одну надолго.
Сет едва не спросил, кто является отцом девочки. Ему стало интересно, что это за человек и почему он не может или не хочет заботиться о дочери?
— Вы проделали огромный путь, — заметил он.
— Мне ли этого не знать? Здесь жарко и влажно. — Она приподняла мягкий ворот хлопчатобумажной рубашки. — В туристическом агентстве мне сказали, что путь от Мельбурна до Тамундры равен расстоянию от Лондона до Москвы. Сет кивнул:
— И для столь долгого путешествия вы выбрали самое неудачное время года.
Она выпятила нижнюю губу.
— У меня не было выбора. Я занимаюсь организацией рекламной кампаний. Книга Рейчел выходит в апреле.
— Ах да, книга Рейчел Тайлер, — пробормотал Сет и прищурился.
— Вам это не нравится?
— Почему это должно мне нравиться? Три года назад, на ранчо, Рейчел ни разу не упомянула о том, что намерена написать книгу. Я очень расстроился, узнав об аварии, но меня не радует выход книги в свет.
— Рейчел является… Рейчел была замечательной писательницей. У нее был дар воссоздания ситуации.
Все это, конечно, хорошо, но что за ситуацию воссоздала Рейчел? Бывшая временная работница ранчо описала шестинедельное пребывание в захолустье, а также затворника-холостяка Сета, который был несчастлив.
Созвонившись с Сетом на прошлой неделе, Эйми Росс долго убеждала его в том, что книга Рейчел — вымысел, а имена персонажей изменены, чтобы избежать недоразумений. Однако Сет нисколько не поверил тому, что Рейчел Тайлер проявила осторожность.
Рейчел говорила, будто приехала на ранчо в отпуск, и даже не намекнула на то, что, умчавшись прочь, напишет об этом книгу.
Поведение Рейчел Сет счел гнусным. И он намеревался выяснить все, что удастся. Именно поэтому он согласился на встречу с Эйми Росс.
Сет нахмурился, глядя на женщину:
— Вы были лучшей подругой Рейчел, и я уверен, что вы можете прояснить ситуацию с книгой.
Эйми смущенно улыбнулась:
— Боюсь, я совсем ничего не знаю. Я приехала сюда потому, что издателям не хватает материалов для рекламной кампании. А я хочу сделать все возможное для… — Она посмотрела на ребенка. — Я хотела сделать это для Рейчел.
Внезапно малышка подняла глаза:
— Мама?
К удивлению Сета, Эйми побледнела и зажмурилась. Похоже, слова ребенка расстроили ее.
Когда мгновение спустя она открыла карие глаза, Сета поразили их чистота и красота.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34