Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Кузен ненадолго задумался, а потом состроил мальчишески-хитрую гримасу — такую, которая появлялась, стоило юноше задумать очередную шалость. Он победно улыбнулся.
- Адам Брукс.
- Что? Кто это? - имя показалось смутно знакомым.
- Наш новый берейтор. Мы берем у него уроки верховой езды.
Джеймс ухмыльнулся еще шире — наша затея нравилась ему все больше, тогда как я, напротив, испытала малодушный порыв взять свои слова обратно.
- Простолюдин?.. - только и смогла выговорить я.
Так вот почему мне показалось, что я уже слышала это имя. Отец держал в имении табун английских рысаков. Прошлый берейтор[1], который десять лет назад впервые усадил меня в седло, не так давно скончался, и на его место пришел другой. Джеймс с братьями были от него в восторге, иногда по полдня делясь способностями нового тренера. Я слушала эти разговоры вполуха. Слуг в имении было много — интересоваться каждым из них? Еще чего не хватало!
- Да, и что? Решайся, Марс, - поднажал Джеймс, видя мои сомнения. - Я с удовольствием понаблюдаю за вами со стороны. Повергни его к своим ногам, и я больше никогда не заговорю о браке. Или твое феноменальное очарование не распространяется на мужчин неблагородных кровей?
Бросив мне в лицо очередную издевку, он отвернулся и зашагал к коням, пасущимся у подножия холма. Солнцу надоело подмигивать нам алым глазом из-за серых туч, и оно скрылось за горизонтом. Еще пару минут назад казавшаяся волшебной долина стремительно мрачнела — пора возвращаться обратно. Кони могут переломать ноги, пробираясь по нашим землям в кромешной тьме.
- Еще чего! - крикнула я, бросаясь за ним. - Это будет легче легкого. Где он сейчас?
Джеймс пожал плечами, запрыгивая на светло-гнедого жеребца.
- Где и всегда до наступления ночи, наверно. На поле.
Чуть поборовшись с ужасной юбкой, я тоже оказалась верхом. Имение, отсюда выглядящее совсем небольшим, качнулось и скакнуло навстречу, приветливо зажигая для нас свои желтые огоньки.
Глава 2. Семья
До имения я не то, что доскакала — долетела. Миновала высокие ворота, пронеслась через весь двор. Из конюшни как раз выходил Бран, выполняющий всю грязную работу по уходу и содержанию лошадей. Айрин, почувствовав скорый отдых и ожидающий ее стог сена, громко заржала. Из длинного здания раздались ответные голоса сразу нескольких животных.
- Тише, Птица, - я спешилась и успокаивающе похлопала ее по шее. Передала уставшую кобылу на попечение подбежавшему мальчику-слуге и направилась к загону. Все также пылая праведным гневом, остановилась у ворот, поджидая берейтора, и он не заставил себя долго ждать.
Сумерки расступились, выпустив из своих дымчатых сетей человека, ведущего в поводу лошадь. Позади раздался стук копыт — Джеймс, в свою очередь, тоже проследовал к конюшне. Помахал мне рукой и скрылся внутри, напевая веселый мотивчик. Я фыркнула и снова повернулась к полю.
Чем ближе подходил новый тренер лошадей, тем очевидней становилось - план «покорения с первого взгляда» имеет множество недостатков. Действительность шла мне навстречу в облике незнакомого, грубоватого с виду мужчины. На нем была простая, ладно сидящая на крепкой фигуре одежда. На белой, далеко не праздничной рубашке виднелись пятна пота. А еще он курил.
Почти вся знать британских островов подсела на эту пагубную привычку, но среди моих кузенов не курил никто. И слава Богу! Не переношу едкого дыма папирос. Хуже табака может быть только опиум, распространяемый в дешевых салонах Дублина.
- Эй! - окликнула я его, когда он поравнялся с деревянными воротцами загона. - Это ты наш новый берейтор?
- Да, - мужчина остановился, и я струхнула еще больше, как следует разглядев его. Да он старше меня лет на десять! Ну, спасибо, Джеймс, удружил.
Уже почти совсем стемнело. Гигантский конь берейтора выказывал нетерпение, помахивая хвостом и косясь на меня черным глазом.
- Меня зовут Марс... Марсель О'Коннор, - я вздернула подбородок. Миг испуга сменился привычной злостью на родителей, додумавшихся назвать меня мужским именем.
- Очень приятно, миледи, - мужчина кивнул, но падать к моим ногам, отчего-то, совсем не спешил. Кажется, напротив — собирался продолжить путь. Конь фыркал и тянул его к конюшне.
- Стой! Ты будешь учить меня прыгать через барьер. С завтрашнего дня.
- Нет, - бросил он, мельком взглянув на меня. Потом затянулся папиросой и выдохнул целое облако горького дыма, отвернув лицо в сторону.
- Нет? - меня второй раз за день охватила растерянность. - Но я умею ездить верхом!
- Я не обучаю женщин прыжкам.
Он сказал это и снова посмотрел на меня, и я вдруг ясно увидала себя его глазами. Я для него просто глупая девчонка, заявившаяся к конюшне прямиком в нарядном, украшенном кружевами платье. Изнывающая от скуки и безделья дворянка, решившая потешить свое самолюбие.
Где-то поблизости прятался Джеймс, желая увидеть, как простолюдин опустит меня с небес на землю. Но дело было даже не в нем.
Этот незнакомый ранее слуга задел меня: его отказ возымел эффект отрезвляющей, вселяющей сокрушительный гнев пощечины.
- У тебя плохо со слухом, конюх? - процедила я. - Я дочь графа Алистана О'Коннора, и ты будешь учить меня прыжкам. Иначе можешь искать себе другую работу.
Повисла тишина. Проклятый конь наконец угомонился, осаженный сильной рукой. Берейтор молчал, забыв на время о папиросе. Раздумывал, будто бы я предложила ему тяжелый выбор. Наконец ухмыльнулся.
- Хорошо, миледи. Завтра в шесть утра. Не опаздывайте — начиная с семи я занят с лошадьми.
Сказав это, он ушел. Я тоже, взмахнув выбившимися из прически волосами, развернулась и направилась к дому. Меня нагнал запыхавшийся Джеймс.
- Ты назвала его «конюхом»? Нет, серьезно? - он покатывался со смеху. - Считай, он уже у твоих ног, Марс! (1)
- Отстань, - раздраженно отмахнулась я от него. - Как думаешь, он серьезно насчет шести утра? Это же несусветная рань!
- Более чем, - продолжал веселиться брат. - Все нормальные часы уже заняты занятиями со мной, Годди и Уиллом. Прости!
Я застонала, поднимаясь по ступеням парадного входа. Лакей с поклоном распахнул перед нами тяжелые створки дверей, и мы оказались внутри имения. Каблуки застучали по мрамору пола, эхо шагов отразилось от высокого свода и расписных стен, преследуя нас по пятам.
Дворецкий Джозеф встретил нас в начале широкой, ведущей на второй этаж лестницы.
- Милорд, миледи, - он почтительно поклонился. - Идемте. Ужин только что начался.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93