Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
– Осмелюсь сказать, мэм, что это одно из самых красивых мест на земле.
Улыбка шофера погасла, когда на машину легла тень. Тень Кормака Уортона.
Не видя смысла откладывать дальше неизбежное, Харпер повернулась, готовясь к встрече с этим мужчиной. Он снял очки, и теперь она могла видеть морщинки, которые разбегались веером от его глаз. Щеки покрывала слегка заметная щетина. И он был довольно высоким. Даже на каблуках, ей пришлось поднять голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
– Кормак Уортон, живее всех живых, – спокойно произнесла она.
– Харпер Эддисон, рад тебя видеть.
На секунду ей показалось, что он наклонится и поцелует ее в щеку. От одной мысли, что он сейчас нарушит ее личное пространство, его щетина оцарапает ее кожу, она внутренне сжалась.
К счастью, он остановился, а потом немного отступил. Собака села у его ног.
– Я надеялась, что Лола будет здесь.
Кормак покачал головой. Харпер ждала объяснений… извинений. Казалось, он был доволен, что заставил ее ждать.
– Хорошо, тогда я поеду в отель.
Она повернулась к водителю, который в мгновение ока оказался около двери машины, чтобы открыть ее, но внезапно прозвучал голос Кормака:
– Стоп.
Сэм замер. Его взгляд метался между ними.
– Ди-Ди и Вестон ожидают, что ты останешься здесь, – сказал Кормак.
Харпер бросила взгляд на монстра, который был жемчужиной в имении Чедвиков. Ди-Ди и Вестон Чедвик могут быть самыми богатыми людьми в мире, но у них не хватит денег, чтобы заставить ее остаться здесь.
– Я забронировала номер в отеле «Мунлайт-Инн». – Она постаралась говорить мягко. – Мне там будет очень комфортно.
– Твое состояние меня не очень волнует.
Харпер улыбнулась.
– Что же тогда тебя беспокоит?
– Грэй, Ди-Ди и Вестон… твоя сестра. Лола уже давно приготовила для тебя комнату. Надеясь, что ты приедешь пораньше.
Харпер была в пути почти сутки. И все, чего она хотела сейчас, – это обнять свою сестру, Лолу. Убедиться в том, что она так же безумно счастлива, как и говорила. И сделать это вдали от посторонних глаз.
Столкновение с недружелюбным Кормаком Уортоном не входило в ее планы. И вот он стоит перед ней и бьет ее единственной козырной картой, пытаясь внушить чувство вины перед ее сестрой.
Харпер повернулась к водителю. Ее голос был сладок, как вишневый пирог:
– Планы изменились, Сэм.
Сэм расправил плечи и бросил на Кормака мрачный взгляд.
– Вы уверены, мэм? Потому что если вы хотите уехать, то все, что вам нужно, – это только сказать мне об этом.
Она посмотрела на Кормака и повернулась к водителю:
– Спасибо, Сэм. Вы настоящий джентльмен. Но если моя младшая сестра хочет, чтобы я осталась, тогда именно так я и поступлю.
Сэм медленно стал доставать ее сумки из багажника лимузина. Харпер боялась, что он сейчас понесет все ее чемоданы вверх по лестнице к входной двери особняка Чедвиков: он был немолод. Поэтому она быстро вложила ему в ладонь хорошие чаевые и отпустила его. Она молча наблюдала, как машина медленно проезжает мимо нее.
– Думаю, у тебя появился поклонник, – понизив голос, сказал Кормак.
Харпер посмотрела ему в лицо.
– Где моя сестра?
– Обсуждает праздничное меню, занимается свадебным платьем, выбирает музыку для торжества. Ни один пункт из этого праздничного списка нельзя вычеркнуть, несмотря на то что Лола была так взволнована тем, что ее сестра наконец-то возвращается домой.
Харпер разозлилась, но промолчала.
Она прекрасно знала, сколько всего она пропустила. Видеобеседа по телефону во время выбора свадебного платья – это вовсе не то же самое, что находиться там, в комнате, потягивать шампанское, пока Лола крутится перед зеркалами во время примерки.
С тех пор как родители покинули их, она была главным человеком для Лолы.
Лола уверяла ее, что все в порядке. Что Грэй очень ей помогает. Что Чедвики невероятно милы и обходительны. Что она понимает, как загружена Харпер. В конце концов, именно те деньги, что Харпер смогла заработать, позволили сестре остаться на богатом побережье Мун-Бэя, окончить среднюю школу вместе с друзьями и встретить такого привлекательного мужчину, как Грэйсон Чедвик.
И все же сейчас, когда Кормак наблюдал за ней, она должна была дать ему понять, что уже не та девочка, которой была в школе.
– Ты действительно много знаешь об организации свадеб, Кормак, – проворковала она, наблюдая за его реакцией.
Есть! Мышца на его челюсти нервно дернулась. Хотя он быстро взял себя в руки и улыбнулся.
– Они называют меня шафером не зря. Так как подружка невесты долго не могла появиться здесь, честью для меня было убедиться, что у Лолы тоже все в порядке.
Харпер широко улыбнулась и, положив руку на сердце, сказала:
– Тогда, пожалуйста, прими мою благодарность за то, что состоял в группе поддержки моей сестры, играя роль ее лучшей подружки до тех пор, пока я сама лично не заняла этот пост.
На лице Кормака появилась очаровательная улыбка. В груди Харпер, казалось бы, что-то зажглось. Она изо всех сил постаралась погасить этот порыв. И именно в этот момент что-то мокрое и холодное прикоснулось к ее ноге. Резко обернувшись, она увидела собаку Кормака. Тяжело дыша и медленно виляя хвостом, она смотрела на нее своими влажными карими глазами.
– О! – вырвалось у Харпер.
– Харпер, – прозвучал голос Кормака где-то позади нее, – познакомься, это Новак. Новак, это Харпер.
– Новак?
– В честь великой и славной Ким.
– Актрисы? Из фильма «Головокружение»?
– В точку.
Харпер не так уж часто имела дело с собаками и сейчас не была уверена, как ей себя вести. Что она могла? Только помахать псу рукой.
– Привет, Новак. Мы тебя игнорировали?
Собака вильнула хвостом и села.
– Она что, улыбается? Собаки могут улыбаться?
Харпер оглянулась и обнаружила, что Кормак находится так близко, что она может сосчитать его ресницы. Такие густые, они обрамляли эти цвета расплавленного шоколада глаза.
Она не стала отворачиваться, и он обвел ее лицо взглядом, а затем посмотрел вниз. Он улыбнулся и внезапно наклонился к ней, его запах будоражил ее. Кормак подхватил пару ее сумок, как будто они ничего не весили. Момент был упущен.
Она резко напомнила себе, что тот мальчик, к которому у нее было подростковое влечение, навсегда остался в прошлом.
Харпер взяла две оставшиеся сумки и потихоньку направилась следом.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32