Шесть лет тому назад серьёзная травма привела к тому, что ей пришлось уйти из большого спорта. Но фехтование — это больше, чем спорт. Это как жизнь, как мечта, от которой невозможно отказаться. Два долгих года ушло на то, чтобы переучиться на правую руку. Но всё равно это было не то. Не так. Если природой заложено, что ты левша, то ты ей останешься навсегда. И если раньше она была подающей надежды молодой спортсменкой, то теперь она стала обычной девушкой, которая по выходным приходила тренироваться в свой родной клуб и с завистью наблюдала за другими.
“Но зато среди таких любительниц я — лучшая. Сегодня на тренировке с лёгкостью выстояла три спарринга и лишь слегка вспотела”.
В задумчивости взялась за ручку кружки, повернулась, чтобы перейти к столу, и вскрикнула: в углу возле раковины застывшим изваянием стояла бабушка. Она была одета в белоснежный наряд, на голове платок, повязанный на манер чалмы, на запястьях золотые браслеты, а в руках что‐то массивное, похожее на дорожную сумку, только в виде большого мешка.
Нет, Варю напугало не присутствие родного человека, а то, как бабушка выглядела в вечернем полумраке комнаты, её необычный вид. Она словно просвечивалась насквозь. Или это только казалось?
Глава 2. Кошмар продолжается
— Привет, бабуля. Ты меня напугала, — Варя улыбнулась, обеспокоенно глядя на восковое лицо и лихорадочный блеск в глазах бабушки. — Ты опять забыла меня разбудить? — Поставила кружку и выдвинула стул. — Теперь мне придётся допоздна сидеть.
Бабушка даже не пошевелилась, но её взгляд неотрывно следил за Варей.
— Ба‐а‐а, — в голосе прозвучала тревога, — с тобой всё в порядке?
— Присядь! — было ей ответом, и голос шёл словно отовсюду. — Выпей чаю.
— Хорошо. — Варя опустилась на стул и подозрительно покосилась на открытое окно, отчётливо ощущая идущий оттуда могильный холод. Обхватила обеими руками горячую кружку, посмотрела на бабушку. — Может, и тебе налить?
— Нет, спасибо. Я буду говорить, а ты слушай.
— А‐а‐а, вспомнила, — неожиданно пришла догадка, — сегодня ведь тридцать первое октября — Велесова ночь, а ты этот праздник каждый год отмечаешь. Фух, а то я уже запереживала, — тряхнула головой, отгоняя плохие мысли. Взяла печенье из вазы и обмакнула его в чай — ну ничего она не могла поделать со своей детской привычкой! — Ну и в кого ты на этот раз нарядилась?
— В ведьму я нарядилась, моя дорогая. — И в её глазах полыхнуло, или же это была всего лишь игра света. — В ведьму, которой пришёл срок умирать.
Варя как раз несла в рот размоченное печенье, удивлённо приоткрыла рот, и мякиш благополучно шлёпнулся обратно в чай. Схватила чайную ложку и принялась торопливо вылавливать его из кружки.
— Бабуль, ты себя плохо чувствуешь? — поинтересовалась Варя, отправляя в рот размоченное печенье.
— Нет, мне не плохо, — пожилая женщина поправила платок на голове и устало потёрла глаза. — Просто пришло моё время. Я очень сильно задержалась на этом свете.
Варя в ужасе подскочила и бросилась в свою комнату за сотовым телефоном.
— Почему ты мне сразу не сказала, что тебе снова плохо? — Трясущимися пальцами она промазывала по кнопкам и никак не могла набрать номер скорой помощи. — Потерпи немного. Я сейчас. Я скоро.
— Нет, дорогая. — Варя оторвала взгляд от экрана телефона и посмотрела в ту сторону, откуда послышался голос. Бабушка теперь стояла возле окна, и создавалось ощущение, что тусклый свет с улицы проходит сквозь неё. — В этот раз мне не поможет никакая скорая, — молниеносно переместилась к столу, — мне бы и в прошлый раз не помогли, но я заключила договор на крови с посланниками и пообещала непременно кое‐что выполнить. Только поэтому они отсрочили мой конец. — Поманила рукой: — Иди присядь. Разговор имеется.
— Бабуль, ты меня пугаешь, — Варя на негнущихся ногах подошла к ней. Она смотрела во все глаза на такую знакомую и всегда понятную женщину и не узнавала её. — Я сейчас к соседке сбегаю, у неё стационарный телефон дома есть, быстро вызову скорую помощь и вернусь, хорошо?
— Нет, — женщина положила обе ладони на столешницу. — Не нужно никуда ходить. Я очень долго оттягивала этот момент, но больше ждать нельзя. Я должна выполнить свой обет перед посланниками.
— Какой обет? Какие посланники? Бабуль, прошу тебя, перестань меня пугать!
— Обет состоит в том, чтобы вернуть тебя обратно в твой мир, а посланники — это хранители врат между нашими мирами. И я не пугаю тебя, просто сегодня оборвётся серебряная нить моего жизненного пути.
— Та‐а‐ак. — Чтобы не пугать резкими движениями бабушку, Варя медленно поднялась из‐за стола. — Ни‐че‐го ни‐где не о‐бор‐вёт‐ся! — стараясь говорить чётко, произнесла она какую‐то нелепость. — Ты пока присядь на стульчик и не вставай. Я быстро! — И бросилась к выходу.
— Вернись на место! — голос женщины был настолько силён, что, словно разгулявшаяся стихия, сорвал все предметы с верхних полок. Дверь перед носом девушки с силой захлопнулась. Варя от неожиданности испуганно взвизгнула и прикрыла уши руками. — Сядь и выслушай меня!
Варя, как во сне, вернулась обратно и рухнула на стул, в ужасе взирая на незнакомку, стоящую напротив, и не узнавая в ней родного человека.
— Очень хорошо. — Довольно улыбнулась пожилая женщина. — Ну, тогда, пожалуй, начну. — Бросила взгляд куда‐то за спину девушки, словно с кем‐то посоветовалась, кивнула и перевела взгляд на Варю. У той мороз по коже прошёл, но обернуться она не решилась. — Фух! С чего же начать? Во‐первых, я не твоя бабушка. Сиди! — жестом заставила опуститься обратно на стул. — Во‐вторых, это не твой мир. В‐третьих, твои родители живы и находятся в другом мире.
В этот момент Варе снова захотелось вызвать скорую помощь, но только уже себе. Её начало трясти, сердце громыхало, норовя выскочить из груди, и перед глазами всё плыло.
— Слушай очень внимательно! У меня совсем не осталось времени, чтобы повторять ещё раз. Понимаю, я должна была сделать это раньше, как‐то подготовить тебя, но я не могла. Я и сейчас не могу, но выхода нет, придётся. — Махнула рукой в сторону окна, форточка с глухим стуком захлопнулась. — Так лучше будет? — заботливо поинтересовалась женщина, глядя, как Варя зябко кутается в халат. Девушка кивнула. — Хорошо.
— Бабушка? — дрожащим голосом позвала Варя, не в силах назвать женщину, которая воспитывала её с детства, как‐то иначе.
— Подожди, — нетерпеливо перебила её та. — Просто слушай и попытайся уяснить мои слова. Все вопросы потом. — Варя послушно кивнула, зачем‐то подтягивая к себе кружку с остывшим чаем. — Я тебе не раз рассказывала историю о двух очень сильных волшебницах, о мире, где бок о бок спокойно уживаются все известные тебе волшебные расы, и есть магия в чистом своём, первозданном виде. — Девушка кивнула, хмурясь всё больше и больше. — Так вот, — женщина смотрела серьёзно, — никакая это не сказка. Этот мир существует, и ты оттуда.