Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 198 199 200 ... 234
Перейти на страницу:
и как оказалось на вкус они также были выловлены.

— Ты сама это всё приготовила? — изумлённо спросила Луиза, которой явно понравилось блюдо из фарша и слоеного теста. — Это очень вкусно!

— Спасибо, — улыбнулась Флёр. — Я люблю готовить. Хотя, честно говоря, мне иногда не хватает помощь домовиков.

— А почему ты их не заведёшь?

— Хм? Ты не знаешь? — удивилась блондинка, а затем покачала головой, прошептав: «и чему сейчас учат?» — Домового Эльфа нельзя просто взять и завести. Они чересчур зависимы от магической силы, для них она еда, вода и жизнь. Посему домовики поселяются в местах с сильным источником магической силы. Однако такие места зачастую занимают влиятельные маги, из-за чего Домовые Эльфы вынуждены вести симбиотический образ жизни. Магическая сила в обмен на служение. Как понимаешь, мой дом не подходит под их требования, и никакой домовик не согласится служить мне, а кормить их своей я не собираюсь.

Луиза задумчиво кивнула, а затем посмотрела на меня.

— У тебя ведь три домовика, значит твой дом расположен на источники магической силы?

— Верно, по-другому Блэки не стали бы поселятся в магловском городе. — усмехнулся я, а затем вспомнил о важном разговоре. Раз уж мы поели, то уже пора расставить все точки над «ё». — Спасибо за ужин, но нам нужно поговорить о Мари.

Флёр нахмурилась и взяла бокал с виной, смотря на красную жидкость задумчивым взглядом.

— Ей нужен отец, — отпив вина, проговорила Флёр. — Не подарки и ложная надежда, а отец, который будет рядом и всегда поддержит. Ты, Гарри, если не хочешь это, то скажи прямо, я пойму это.

Слова Флёр сбили меня с толку. Не ожидал, что она скажет такое. Хотя, с другой стороны, стоило ожидать такое.

Луиза старалась не привлекать внимания. Видимо тоже раздумывает слова белокурой красавицы.

— Я не против. Но не хочу усложнить вам жизнь. Ты сама знаешь, если люди узнают, что Мари моя дочь, то вашей спокойной жизни придёт конец. Тебя клеймят падшей женщиной, которая изменила мужу, и тупым людям будет наплевать, что это не так. А Мари всегда будет под наблюдением, как дочь героя.

— Другими словами, ты не собираешься признавать Виктуар-Мари своей дочерью?

— Я такого не говорил. Просто нужно понять, как правильней поступить. Мне наплевать на мнение людей, но вы… Не хочу, чтобы из-за поспешных решений, я испортил вам жизнь. Тем более в Англии я ненадолго.

Флёр пристально взглянула на меня, слегка нахмурив брови.

— Почему бы тебе не забрать их к нам? — вмешалась Луиза, посмотрев на меня с серьезным взглядом. Однако её слова на удивление вызвал смех у Флёр. — Что смешного?

— «Забрать их к нам»… Мы что вещи? — фыркнула блондинка, залпом осушив бокал.

— Я не это имела в виду…

— Гарри, ты сказал, что переживаешь о нас. Но это больше походит на отговорки. У тебя явно будут дети, кроме Виктуар, учитывая в каких с ней отношениях, — сказав это, Флёр взглянула на Луизу. — Но разве ты не переживаешь, что они будут испытывать давление от общества? Тогда ты вообще не собираешься заводить детей?

Я молчал, смотря на Флёр, щеки которой раскраснелись, то ли от гнева, то ли от алкоголя.

— Моя репутация? О какой репутации идёт речь, если я вейла и жена предателя? Моя дочь важнее, чем мнения никчёмных людей, которые сегодня добры, а завтра злы. Если ты признаешь Мари своей дочерью, то её судьба будет лучше, чем судьба дочери предателя и убийцы, — Флёр натянуто улыбнулась. — Ты, наверное, не читал газеты, но теперь Уизли изгои. Близнецы разорились, Забини разорвали помолвку с Джинни, а Перси уволили из министерства. Только о Чарли и Роне ничего не известно, но скорее всего у них тоже проблемы.

Сказав это, из глаз девушки потекли слезы. А после она встала и дрожащими руками достала из кухонного шкафчика газету, которую передала мне. И увидев, что там, мне захотелось свернуть кому-то шею. А всё из-за улыбающейся физиономии, принадлежащая тому самому Мракоборцу, который выпрашивал взятку. Вместо того чтобы молчать, этот идиот разболтал и приукрасил всё что можно, из-за чего в итого тупое стадо стало охотиться на Уизли. А учитывая, что наплёл Мракоборец и есть косвенные доказательств: помещение в Азкабан старших Уизли, то неудивительно, что пострадало всё семейство.

Хах, и на что я вообще рассчитывал, полагаясь на жадного человека, который при звоне монет пускает слюни?

— Ты поэтому хочешь, чтобы я дал Мари свою фамилию?

— Я не хочу, чтобы Мари клеймили дочерью предателей. Она ведь твоя дочь, а не Билла!

— Ясно… — я отложил газету и посмотрел на Луизу, которая, заметив мой взгляд, только пожала плечами, мол решай сам. — Хорошо.

После моих слов, на лице Флёр расцвела улыбка, а плечи расправились, словно Атлант избавился от своего бремени.

— Только… — улыбка девушки дрогнула. — Есть нюанс. Я, как ты должна была помнить, не собираюсь задерживаться в Англии.

— Ничего, — Флёр покачала головой, улыбнувшись. — Разве для мага расстояние имеет значения? Тем более для меня важно, чтобы у моей дочери было светлое будущее. Я уже договорилась с родителями, они с радостью разрешили пожить у них.

— Хм, во Франции меньше шансов натолкнуться на идиотов, которые решили поохотиться на Уизли, и на моих врагов, — кивнул я, а затем, кое-что вспомнив, нахмурился. — Кстати о расстояние, на днях мы собираемся в поездку. Если хочешь, ты с Мари можете пойти с нами.

— В поездку?

— Угу, на тренировку, — Флёр недоуменно наклонила голову набок. — А если быть точнее, то на Нефритовую Лагуну.

— Нефритовую Лагуну…?

Глава 106

Перед отъездом на остров, я решил всё-таки заглянуть к близнецам. Они были связаны с контрактом Астарты. Правда из-за поединка и дальнейшего подчинения демоницы, эти двое таки смогли выйти сухими из воды. Хотя, мне всё же было интересно, что они сейчас делают.

— Они уже два раза пытались меня вызвать, но как я уйду от своего милого хозяина, — промурлыкала демоница, идя со мной рядом, при этом держа за ручку. — Не знаю, насколько они продвинулись, но в них есть потенциал. Как маги эти детки, конечно, слабы, но их душа сильна и в них есть потенциал.

1 ... 198 199 200 ... 234
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm"